EasyManuals Logo
Home>Denon>Stereo System>D-60

Denon D-60 User Manual

Denon D-60
26 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCA
NOTE
ON
USE/HINWEISE
ZUM
Avoid
high
temperatures
Allow
for
sufficient
heat
dispersion
when
insta!led
on
a
rack.
Vermeiden
Sie
hohe
Temperaturen
Beachten
Sie,
daB
eine
zureichende
Luftzirkulation
gewabrleistet
wird,
wenn
das
Gerat
auf
ein
Regal
gestellt
wird.
Eviter
des
températures
élevées
Tenir
compte
d’une
dispersion
de
chaleur
suffisante
lors
de
installation
sur
une
étagére.
Handle
the
power
cord
carefully.
Hold
the
plug
when
unplugging
the
cord.
Gehen
Sie
vorsichtig
mit
dem
Netzkabel
um.
Halten
Sie
das
Kabel
am
Stecker,
wenn
Sie
den
Stecker
herausziehen.
Manipuler
te
cordon
d'alimentation
avec
précaution.
Tenir
ja
prise
lors
du
débranchement
du
cordon.
GEBRAUCH/
OBSERVATIONS
RELATIVES
A
L’UTILISATION
Keep
the
set
free
from
moisture,
water,
and
dust.
Hatten
Sie
das
Gerét
von
Feuchtigkeit,
Waeser
und
Staub
fern.
Protéger
l'appareil
contre
I‘humidité,
I’eau
et
la
pous-
Unplug
the
power
cord
when
not
using
the
set
for
long
periods
of
time.
Wenn
das
Gerat
eine
langere
Zeit
nicht
verwendet
werden
soll,
trennen
Sie
das
Netzkabel
vom
Netzstecker.
Débrancher
te
cordon
d'alimentation
lorsque
|’appareil
nest
pas
utilisé
pendant
de
longues
périodes.
*(For
sets
with
ventilation
holes)
Do
not
obstruct
the
ventilation
holes.
Die
Beliftungsdffnungen
dirfen
nicht
verdeckt
werden.
Ne
pas
obstruer
les
trous
d’aération.
Do
not
let
foreign
objects
in
the
set.
Keine
fremden
Gegenstaénde
in
das
Geraét
kommen
lassen.
Ne
pas
laisser
des
objets
étrangers
dans
|’appareil.
Do
not
let
insecticides,
benzene,
and
thinner
come
in
contact
with
the
set.
Lassen
Sie
das
Gert
nicht
mit
Insektiziden,
Benzin
oder
Verdinnungsmittein
in
Berdhrung
kommen.
Ne
pas
mettre
en
contact
des
insecticides,
du
benzéne
et
un
diluant
avec
l'appareil.
Never
disassemble
or
modify
the
set
in
any
way.
Versuchen
Sie
niemais
das
Gerat
auseinander
zu
neh-
men
oder
auf
jegliche
Art
zu
verandern.
Ne
jamais
démonter
ou
modifier
|‘appareil
d'une
man-
iére
ou
d'une
autre,
Irregularities
e
Ifthe
system
should
smoke
or
produce
strange
smells,
immediately
set
the
power
switch
to
the
STANDBY
position,
unplug
the
power
cord,
and
contact
your
store
of
purchase.
Unregelmafigkeiten
e
Solite
das
Gerat
Rauch
produzieren
oder
eigenartig
riechen,
stellen
Sie
den
Netzschalter
sofort
auf
die
Position
STANDBY
(Bereitschaft),
ziehen
Sie
den
Netzstecker
heraus
und
kontaktieren
Sie
Ihren
Handler.
Anomalies
e
Side
la
fumée
sort
de
la
chaine
ou
des
odeurs
bizarres,
placer
l‘interrupteur
d’alimentation
immédiatement
sur
la
position
de
veille
(STANDBY),
débrancher
le
cordon
d’alimentation
et
contacter
le
distributeur.
“SERIAL
NO.
PLEASE
RECORD
UNIT
SERIAL
NUMBER
ATTACHED
TO
THE
REAR
OF
THE
2
CABINET
FOR
FUTURE
REFERENCE”

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Denon D-60 and is the answer not in the manual?

Denon D-60 Specifications

General IconGeneral
BrandDenon
ModelD-60
CategoryStereo System
LanguageEnglish

Related product manuals