EasyManuals Logo
Home>Denon>Amplifier>PMA-320A

Denon PMA-320A User Manual

Denon PMA-320A
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Be
careful
of
high
temperatures.
Vor
hohen
Temperaturen
schitzen.
Prendre
garde
aux
fortes
températures.
Evitate
alte
temperature.
Tenga
cuidado
de
las
altas
temper-
aturas.
Vermijd
hoge
temperaturen.
Undvik
héga
temperaturer.
Installation
in
a
cabinet.
Aufstellung
in
einem
Schrank
oder
Regal.
Installation
dans
un
coffret.
Installazione
in
un
mobile.
Instalaci6n
en
un
gabinete.
Installatie
in
een
rek.
Installering
i
skap.
Humidity,
water
and
dust
must
be
prohi-
bited.
Vor
Feuchtigkeit,
Nasse
und
Staub
schitzenl.
L’humidité,
l'eau
et
la
poussiére
sont
a
éviter.
Evitate
ogni
contatto
con
umidita,
acqua
©
polvere.
Humedad,
agua
y
polvo
deben
serevi-
tados.
Vermijd
vochtigheid,
water
en
stof.
Undvik
fukt,
vatten
och
damm.
Be
careful
with
the
power
supply
cord.
Vorsicht
bei
der
Handhabung
des
Netz-
kabels!
.
Manipuler
le
cordon
d’alimentation
avec
soin.
Maneggiate
con
curail
cavo
d’alimenta-
zione.
Tenga
cuidado
con
el
cordén
de
ali-
mentaci6n.
Wees
voorzichtig
met
het
spanning-
ssnoer.
Var
aktsam
om
natsladden.
Disconnect
the
power
plug
during
your
absence.
Trennen
Sie
den
Netzstecker
wahrend
Ihrer
Abwesenheit
ab.
Déconnectez
la
prise
d’alimentation
pendant
votre
absence.
Disinnestate
il
filo
di
alimentazione
durante
la
vostra
assenza.
Deconecte
la
clavija
de
alimentacién
durante
su
ausencia.
De
stekker
uit
het
stopkontakt
laten
tiidens
uw
afwezigheid.
Dra
stickkontakten
ur
el-uttaget
om
du
kommer
att
vara
borta
hemmaifran
under
langre
tid.
Do
not
place
objects
on
top
of
the
ventilation
holes.
Keine
Gegenstaénde
auf
bzw.
vor
die
Entluftungséffnungen
stellen!
Ne
pas
placer
d’objets
sur
les
orifices
de
ventilation
de
l'appareil.
Non
sistemate
oggetti
sulle
aperture
di
ventilazione.
No
coloque
objetos
sobre
las
ranuras
de
la
ventilacién.
Geen
voorwerpen
boven
op
de
ventila-
tieopeningen
plaatsen.
Tack
inte
éver
ventilationshdalen.
NOTE
ON
USE/HINWEISE
ZUM
GEBRAUCH/
OBSERVATIONS
RELATIVES
A
L’UTILISATION
NOTE
SULL’USO/NOTAS
SOBRE
EL
USO/ALVORENS
TE
GEBRUIKEN/OBSERVERA
Do
not
allow
foreign
matter
to
get
inside
the
equipment.
Keine
Fremdkérper
ins
Gerateinnere
gelangen
lassen!
Eviter
l'entrée
de
matériaux
étrangers
dans
|’appareil.
Fate
attenzione
che
oggetti
estranei
non
penetrino
all’interno
dell’unita.
No
permita
que
materias
extrahas
se
introduzcan
dentro
del
equipo.
Laat
geen
vreemd
materiaal
in
de
appar-
atuur
binnendringen.
Inga
frammande
féremal
i
apparaten.
2
Be
sure
to
read
and
follow
the
instruc-
tions
before
using
chemically
treated
cloth.
Lesen
und
folgen
Sie
in
jedem
Fall
den
Anweisungen,
bevor
Sie
ein
chemisch
behandeltes
Tuch
anwenden.
Assurez-vous
de
lire
et
suivre
les
in-
structions
avant
d’utiliser
un
chiffon
traité
chimiquement.
Fate
attenzione
di
leggere
e
seguire
le
istruzioni
prima
di
usare
un
panno
che
é
stato
preparato
con
dei
prodotti
chimici.
Asegirese
de
leer
y
seguir
las
siguientes
instrucciones
antes
de
usar
un
pafo
con
tratamiento
quimico.
Instrukties
lezen
en
opvolaen
alvorens
chemisch
behandelde
doeken
te
geb-
ruiken.
Las
och
félj
anvisningarna
noggrant
innan
en
kemiskt
behandlad
torkduk
anvands.
Do
not
open
the
cabinet.
Das
Gehause
nicht
offnen!
Ne
pas
ouvrir
le
boitier.
Non
aprite
I'involucro.
No
abra
el
gabmete.
De
behuizing
niet
openen.
Oppna
inte
apparatens
hélje.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Denon PMA-320A and is the answer not in the manual?

Denon PMA-320A Specifications

General IconGeneral
BrandDenon
ModelPMA-320A
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals