Lower the loop amplifier onto the base, aligning the arrows.
Emboîtez l’anneau amplificateur sur le support en ayant soin
d’aligner les flèches.
Basiseinheit und Luftring anhand der Pfeile ausrichten und
aufeinander setzen.
De luchtstroomversterker op de basis plaatsen door de pijlen
op één lijn te brengen.
Acople el aro amplificador en la base, alineando las flechas.
Far scendere l’anello superiore lungo la base, allineando le frecce.
Установите кольцо вентилятора на основание так, чтобы
стрелки были совмещены.
Poravnajte zgornji del fen-ventilatorja s spodnjim,
tako da so označene puščice ena nad drugo.
Once aligned, turn the loop amplifier clockwise to lock.
Puis verrouillez l’anneau amplificateur en le faisant pivoter
en sens horaire.
Anschließend im Uhrzeigersinn drehen, bis es klickt und verschließt.
Als de pijlen zich op één lijn bevinden, de luchtstroomversterker
met de klok meedraaien om deze vast te zetten.
Una vez alineado, gire el aro amplificador en el sentido
de las agujas del reloj para asegurarlo.
Una volta allineato, girare l’anello superiore in senso
orario per bloccarlo.
Поверните кольцо вентилятора по часовой стрелке до щелчка.
Ko sta oba dela poravnana, zavrtite zgornji del v smeri urnega
kazalca, da se zaskoči.
REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY
Enregistrez maintenant votre garantie
Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie
Registreer uw garantie vandaag
Registre la garantía hoy mismo
Registri oggi stesso la garanzia
Зарегистрируйте Вашу гарантию сегодня
Registrirajte vašo garancijo še danes
OPERATING MANUAL
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manual de instrucciones
Manuale d’uso
Руководство по эксплуатации
Priročnik za uporabo