EasyManuals Logo

Emos E0041 User Manual

Emos E0041
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
Výrobok umiestnite mimo dosahu detí, nie je to hračka.
Odstraňujte vybité batérie, mohli by vytiecť a poškodiť výrobok. Používajte len nové batérie odporúčaného typu
a pri ich výmene dbajte na správnu polaritu.
Akumulátor nevhadzujte do ohňa, nerozoberajte, neskratujte.
Teplomer a batérie sa po upotrebení stávajú nebezpečným odpadom, nehádžte ich do bežného komunál-
neho odpadu, ale odovzdajte ich na mieste spätného odberu – napr. v obchode, kde ste prístroj zakúpili.
Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschop
-
nosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, ak na ne nebude dohliadané
alebo pokiaľ neboli inštruovaní ohľadne použitia tohto pristroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je nutný
dohľad nad deťmi, aby sa zaistilo, že sa nebudú s prístrojom hrať.
Na výrobok bolo vydané prehlásenie o zhode.
Termometr E0041
Termometr mierzy temperaturę wewnętrzną i zewnętrzną.
Parametry techniczne
Zakresy temperatury: Temperatura wewnętrzna (IN) 0 °C do 60 °C
Temperatura zewnętrzna (OUT) -40 °C do 60 °C
Dokładność pomiaru: ±1 °C
Rozdzielczość pomiaru temperatury: 0,1 °C
Czujnik temperatury: zewnętrzny, wodoodporny
Długość przewodowego czujnika temperatury: 2 m
Zasilanie: 2x 1,5V AAA
Wkładanie baterii
1. Zdejmujemy osłonę pojemnika na baterie w tylnej części urządzenia.
2. Wkładamy dwie baterie typu 1,5 V AAA. Przy wkładaniu zwracamy uwagę na zachowanie polaryzacji zgodnie z
rysunkiem na dnie pojemnika na baterie. Stosujemy baterie alkaliczne. Nie korzystamy z baterii przystosowanych
do doładowywania.
3. Zamykamy pojemnik na baterie.
Temperatura zewnętrzna i wewnętrzna
1. Wartość temperatury zewnętrznej jest wyświetlana w górnej części wyświetlacza w polu OUT.
2. Wartość temperatury wewnętrznej jest wyświetlana w dolnej części wyświetlacza w polu IN.
Konserwacja i czyszczenie
Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele lat. Dalej zamiesz-
czamy kilka uwag związanych z właściwą obsługą:
Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika.
Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła słonecznego, ekstremalne zimno albo wilgoć oraz
nie narażamy na nagłe zmiany temperatury (powoduje to pogorszenie dokładności pomiarów).
Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie.
• Wyrobu nie narażamy na nadmierne naciski i uderzenia, pył, wysoką temperaturę albo wilgotność – mogą one
spowodować uszkodzenie wyrobu, zwiększony pobór prądu, uszkodzenie baterii i deformację plastikowych części.
Wyrobu nie narażamy na działanie deszczu, ani wilgoci, nie jest on przeznaczony do użytku na zewnątrz.
Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.
Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dostatecznego przepływu powietrza.
Nie ingerujemy do wewnętrznych elektronicznych obwodów w wyrobie – możemy go uszkodzić i utracić upraw-
nienia gwarancyjne. Wyrób może naprawiać wyłącznie przeszkolony specjalista.
PL

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Emos E0041 and is the answer not in the manual?

Emos E0041 Specifications

General IconGeneral
BrandEmos
ModelE0041
CategoryThermometer
LanguageEnglish

Related product manuals