EasyManua.ls Logo

Festool Carvex Series User Manual

Festool Carvex Series
99 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #96 background image
96
C A R V E X
PL
Po każdorazowej wymianie brzeszczotu ustawić
prowadnicę brzeszczotu
Prowadnica brzeszczotu zapewnia lepsze prowa-
dzenie brzeszczotu piły.
Zdjąć stół pilarski (patrz rozdział 7.4).
Dokręcić śrubę
[3-6]
za pomocą klucza imbuso-
wego
[3-5]
w taki sposób, aby szczęki przylegały
prawie
do brzeszczotu piły.
Wyrzucanie brzeszczotu
Przy wyrzucaniu brzeszczotu należy trzymać
elektronarzędzie w taki sposób, aby żadne oso-
by, ani zwierzęta nie zostały zranione przez wy-
rzucany brzeszczot.
Przesunąć wyrzut brzeszczotu
[3-3]
do oporu
do przodu.
Wymiana narzędzia jest możliwa tylko w górnej
pozycji uchwytu narzędziowego.
Jeśli wymiana brzeszczotu piły nie jest możliwa:
uruchomić wyrzynarkę na ok. 3 - 10 sekund z dużą
prędkością obrotową. Ponownie uruchomić me-
chanizm wypychania brzeszczotu piły
[3-3]
.
7.2 Stosowanie osłony przed wiórami
Osłona przed wiórami
[3-1]
zapobiega wyrzucaniu
wiórów i polepsza skuteczność odsysania wiórów.
Przesunąć osłonę przed wiórami
[3-1]
z lekkim
naciskiem w dół.
7.3 Stosowanie zabezpieczenia przeciwod-
pryskowego
Zabezpieczenie przeciwodpryskowe umożliwia wy-
konywanie cięć o krawędziach bez wyrwań nawet
po stronie wyjściowej brzeszczotu.
Przy wyłączonej maszynie przysunąć zabezpie-
czenie przeciwodpryskowe
[4-1]
aż do brzesz-
czotu piły w prowadnicy
[4-2]
,
włączyć wyrzynarkę,
przesunąć przy włączonej maszynie zabezpie-
czenie przeciwodpryskowe po płaskiej po-
wierzchni
(nie ręką!)
na tyle, aż zetknie się z
przednią krawędzią stołu pilarskiego (poziom
prędkości obrotowej 5). Zabezpieczenie przeci-
wodpryskowe zostaje przy tym nacięte.
Po zużyciu zabezpieczenie przeciwodpryskowe
może zostać przesunięte ok. 3 mm do tyłu i po-
nownie użyte.
Aby zabezpieczenie przeciwodpryskowe funk-
cjonowało prawidłowo, musi po obu stronach
przylegać szczelnie do brzeszczotu. Dlatego dla
uzyskania cięć bez wyrw przy każdej wymianie
brzeszczotu trzeba stosować również nowe za-
bezpieczenie przeciwodpryskowe.
7.4 Wymiana stołu pilarskiego
Otworzyć dźwignię wymiany
[1-9]
.
Zdjąć stół pilarski w dół.
Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności! Na-
leży zwrócić uwagę na to, aby stół pilarski był
dobrze zamocowany w prowadnicy.
Zamiast stołu pilarskiego w uchwycie można za-
montować stół kątowy WT-PS 400 lub stół adapta-
cyjny ADT-PS 400.
Ciąć bez stołu piły lub stołu oferowanego w
programie akcesoriów firmy Festool.
7.5 Odsysanie
Za pomocą adaptera odsysającego
[5-3]
wyrzynar-
kę można podłączać do odkurzacza (średnica prze-
wodu giętkiego 27 mm).
Wsunąć adapter odsysający w tylny otwór stołu
pilarskiego w taki sposób, aby hak
[5-2]
zatrza-
snął się we wgłębieniu
[5-1]
.
W celu usunięcia adaptera odsysającego należy
nacisnąć hak
[5-2]
.
Ze względu na niewielki mocy maszyny (niskie
zużycie energii) odkurzacze z automatycznym
włącznikiem włączają się niekiedy dopiero pod-
czas właściwego cięcia.
W specjalnych przypadkach zastosowania (np.
niska liczba skoków, miękkie drewno) ustawić
odkurzacz na tryb ciągły.
7.6 Nastawianie suwu wahadłowego
W celu zapewnienia możliwości obróbki różnych
materiałów z optymalnym posuwem wyrzynarki zo-
stały wyposażone w regulację suwu wahadłowego.
Wyboru właściwego suwu dokonuje się za pomocą
przełącznika suwów wahadłowych
[1-12]
:
pozycja 0 = suw wahadłowy wyłączony
pozycja 3 = maksymalny suw wahadłowy
Zalecenie:
Uszkodzenie maszyny, brzeszczotu piły
Nie dokręcać śruby [3-6] zbyt mocno! Brzesz-
czot musi się jeszcze lekko poruszać.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie zdrowia spowodowane pyłami
Pył mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia. Z
tego względu nigdy nie należy pracować bez od-
sysania.
Przy odsysaniu pyłów stanowiących zagrożenie
dla zdrowia zawsze należy przestrzegać przepi-
sów państwowych.

Table of Contents

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Festool Carvex Series and is the answer not in the manual?

Festool Carvex Series Specifications

General IconGeneral
Dust ExtractionYes
Stroke Height26 mm
Blade ClampTool-free
Power SourceCorded or Cordless
Weight (Cordless)5.5 lbs (depending on model, with battery)
Blade TypeT-shank
Dust Extraction Connection Diameter27 mm
Steel Cutting CapacityUp to 10 mm
Aluminum Cutting CapacityUp to 20 mm
Stroke Length1 inch
Orbital ActionYes, adjustable

Summary

Symbols

Warning of general danger

Indicates general warnings of potential danger.

Risk of electric shock

Highlights the risk of electric shock.

Read the Operating Instructions/Notes!

Instruction to read important operating notes.

Technical Data

Power Specifications

Power ratings for PS 420 EBQ and PSB 420 EBQ.

Safety Instructions

General Safety Instructions

General warnings for safe operation and usage.

Machine-Related Safety Instructions

Specific safety guidelines for the power tool.

Metalworking Precautions

Safety measures for processing metal materials.

Operation

Unauthorised Voltage or Frequency

Warning about using incorrect voltage or frequency.

Settings

Changing Tools

Procedure for safely changing saw blades and other tools.

Inserting the Splinterguard

Guide for inserting the splinterguard for clean cuts.

Dust Extraction

Connecting and using the dust extraction system.

Adjusting the Pendulum Stroke

Selecting the optimal pendulum stroke for materials.

Stroke Speed Control

Adjusting the number of strokes for different materials.

Working with the Machine

Material with High Dust Generation

Safety precautions for materials creating significant dust.

Service and Maintenance

General Service and Maintenance Warnings

Safety precautions before performing maintenance.

Accessories

Sawing with the Angle Table

Using the angle table for angled cuts.

Sawing with the Adaptation Table

Using the adaptation table for guide rails and systems.

Related product manuals