L3
L2
L1
N
TYA606x
auto
C4
C3
C2
C1
C6C6
C5C5
5
7
C3 C4
9
1
3
C1 C2
C5
11
C6
30V DC
-
+
Bus
6
8
10 12
C3 C4 C5
2
4
C1 C2 C6
1
4
2
3
1 • Commutateur Auto/Manu
• Schalter Auto/Manu
• Auto/Manu switch
2 • Voyants d’état
• Kontrollleuchten
• Indicators state
3 • Boutons poussoirs de commande
locale
• Taster zur lokalen Ansteuerung
• Local command push-button
4 • Bouton poussoir lumineux
d’adressage physique
• Leuchttaster zur physikalischen
Adressierung
• Physical addressing lighted push
button
Les sorties peuvent être raccordées sur
des phases différentes.
Die Schaltausgänge können an unterschiedliche
Phasen angeschlossen werden.
The outputs can be connected to different phases.
:.,nB
tebis
Type de charges / Lasttyp / Load type
TYA606A TYA606B TYA606C TYA606D
230 Vv
Lampes à incandescence
Glühlampen
Incandescent lamps
800 W 1200 W 2300 W 2300 W
230 Vv
Lampes halogènes
Halogenlampen
Halogen lamps
800 W 1200 W 2300 W 2300 W
12V v
24V DC
Transformateur ferromagnétique
Konventioneller Transformator
Conventional transformer
800 W 1200 W 1600 W 1600 W
12V DC
24V DC
Transformateur électronique
Elekronischer Transformator
Electronic transformer
800 W 1000 W 1200 W 1200 W
230 Vv
Tubes fl uorescents non compensé
Leuchstoffl ampen ohne Vorschaltgerät
Fluorescent tubes non compensated
800 W 1000 W 1200 W 1200 W
Tubes fl uorescents pour ballast électronique (mono ou duo)
Leuchstoffl ampen mit EVG (mono oder duo)
Fluorescent tubes for electronic ballast (mono or duo)
12 x 36 W 15 x 36 W 20 x 36 W 20 x 36 W
Tubes fl uorescents compensés en parallèle
Leuchstoffl ampen mit konventionellen Vorschaltgerät, Parallelschaltung
Parallel compensated fl uorescent tubes
1500 W
200 µF
230 Vv
Fluo compact
Sparlampen
Compact fl uorescent
6 x 23 W 12 x 23 W 18 x 23 W 18 x 23 W
M
A Attention!
• Appareil à installer uniquement par un installateur
électricien selon les normes d’installation en
vigueur dans le pays.
• Respecter les règles d’installation TBTS.
• Ne pas dépasser la charge maximale admissible
par appareil.
• Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des dommages sur l'appareil, un incendie ou
d'autres conséquences dangereuses.
E Achtung!
• Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen
Installationsnormen des Landes erfolgen.
• Installationsvorschriften zur Schutzmaßnahme
SELV beachten.
• Die zulässige Höchstlast pro Gerät darf nicht
überschritten werden.
• Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann
Schäden am Gerät, Brände oder sonstige
gefährliche Folgen verursachen.
Z Caution!
• This device is to be installed only by a professional
electrician fi tter according to local applicable
installation standards.
• Conform to SELV installation rules.
• Do not exceed the maximum permissible load per
device.
• Failure to follow these instructions may cause
damage to the device, fi re or other dangerous
consequences.
6T 8501A1
6T 8501A
TYA606A, TYA606B,
TYA606C, TYA606D
i a
Module 6 sorties
y e
Schaltausgang 6-fach
r z
Output module 6-fold