EasyManuals Logo
Home>Hoonved>Dishwasher>HSP

Hoonved HSP User Manual

Hoonved HSP
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #57 background imageLoading...
Page #57 background image
57
PORTUGUÊS
ADVERTÊNCIAS
PARTICULARES PARA OPERADORES
- Antes de colocar a máquina em funcionamento, o opera
dor deverá ler com atenção a presente publicação e ter
adquirido um profundo conhecimento das especicações
técnicas e dos comandos da máquina.
- Antes de instalar a máquina, controlar que a área destinada
seja compatível com as dimensões da mesma.
- Se esta máquina está instalado prestar atenção "recesso"
para a habitação e os móveis são de um tipo apropria-
do adjacentes, que não está sofrendo de exposição ao
vapor de água que pode escapar da máquina durante a
operação e, especialmente, durante a abertura do em
seguida, leva a um ciclo de lavagem.
- No caso se deva instalar ou remover parte da máquina, usar
somente meios para levantar e movimentar que sejam ade-
quados ao peso.
- Nunca permitir a pessoa não autorizada e qualicada a
colocar em função, regular, conduzir ou consertar a máqui-
na.
Fazer referência a este manual para as operações necessárias.
- As partes mecânicas e os componentes eléctricos/electrónicos
situados no interior da máquina são protegidos por painéis
inteiramente fechados.
- Antes de proceder na limpeza e/ou na manutenção da máquina,
acertar-se que o interruptor geral esteja na posição “OFF”,
a m de cortar a alimentação eléctrica da máquina durante
o intervenção do operador.
- A instalação da alimentação eléctrica deve ser provido de um
sistema de desengate automático atrás do interruptor geral
da máquina e uma idónea ligação do o terra que responda a
todos os requisitos das normas industriais para a prevenção
de acidentes..
- No caso se deva intervir no interruptor geral ou em torno do
mesmo, cortar a corrente da o ao qual está engatado o
interruptor geral.
- Todos os controles e operações de manutenção que requerem
a remoção das protecções de segurança serão efectuadas
sob a completa responsabilidade do utente.
Se aconselha portanto de fazer executar estas operações
exclusivamente por pessoal técnico autorizado.
- Controlar que todos os dispositivos de segurança contra
acidentes (barreiras, protecções , cárter, microinterruptor ,
etc. ) não tenham sido violados e que estejam funcionando
perfeitamente antes de operar, em caso contrário providenciar
a arrumação.
- Não remover os dispositivos de segurança.
- Para evitar riscos pessoais, utilizar somente aparelhos
eléctricos que sejam correctamente ligados ao o
terra e conforme os regulamentos nacionais de
segurança.
- Nunca alterar, por nenhum motivo, a ligação eléctrica ou
qualquer outro mecanismo.
- Nunca usar as mãos ou instrumentos não apto para localizar
eventuais perdas dos vários tubos. Ar, uidos a pressão ou
irritantes poderão causar graves danos. As pessoas e/ou as
coisas.
- Nunca utilizar as mãos no lugar de utensílios adequados para
operar na máquina.
- Nunca utilize as mãos ou outros objectos para parar partes em
movimento.
- Prestar a máxima atenção as placas de instruções presentes
na máquina cada vez que se operar ou se encontrar perto da
mesma.
- É ato obrigatório do utente manter todas as placas de instru-
ções legíveis.
- Não subir na porta e/ou na parte superior da máquina.
- É ainda ato obrigatório do utente substituir todas as placas de
informações que, por qualquer motivo, tenham se deteriorado
ou que não estejam claramente visíveis, requerendo novas ao
Serviço de Substituição.
- Em caso de mal funcionamento da máquina ou danos aos
componentes contactar o responsável pela manutenção, sem
proceder com maiores intervenções de reparação.
- É absolutamente proibido a qualquer pessoa utilizar a má-
quina para uso diverso daqueles expressamente previstos e
documentados.
- A máquina deverá ser usada sempre nos modos, tempos e
lugares previstos nas normas de boa técnica,
de lei vigente em cada nação, mesmo se no país especíco
não existam normas especícas para regulamentar o sector.
- O construtor declina toda e qualquer responsabilidade por
eventuais acidentes ou danos a pessoas ou coisas ocorri-
dos pela falta de observância seja das prescrições relativas
a segurança que das normas aqui referidas.
- Tais prescrições, unidas as normas relativas a instalação da
máquina e a alimentação eléctrica constituem parte integrante
das Regulamentações Industriais Contra Acidentes de cada
singular país.
- Estas normas de segurança integram e não substituem as
normas de segurança em vigor localmente.
- Nunca executar reparações apressadas ou de emergência que
poderão comprometer o bom funcionamento da máquina.
- Em caso de dúvidas requerer sempre o intervenção de pessoa
especializada.
- Qualquer alteração por parte do utente retira a empresa cons-
trutora de toda a responsabilidade e torna o próprio utente
único responsável em relação aos órgãos competentes de
prevenção contra acidentes.
- A máquina não é destinada para ser usada dos povos (crian-
ças compreendidas) cujas as habilidades físicas, sensoriais,
ou mentais são reduzidos, ou com falta da experiência ou
do conhecimento, de uma scalização ou de instruções da
consideração o uso da máquina.
- Proibição para usar jatos de água para a limpeza da máquina.
Originales das instruções do DES do Traduction

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hoonved HSP and is the answer not in the manual?

Hoonved HSP Specifications

General IconGeneral
BrandHoonved
ModelHSP
CategoryDishwasher
LanguageEnglish

Related product manuals