1
2
708698-B21
B
A
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products
and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical and editorial errors or omissions contained herein.
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
First Edition: November 2012
Touch to Pair Mouse
Quick Setup
Mouse con emparejamiento de
un solo toque
Souris synchronisable
en la touchant
Installation rapide
Mouse pareado com um toque
Maus mit Berührungskopplung
Schnelle Installation
Il mouse che si abbina
con un tocco
Installazione rapida
Muis met
aanraakafstemming
Snel aan de slag
Мышь, подключаемая
одним касанием
뫥렍꾥陥ꍽ끥걙
捦幾昪獞
ۂിޭ༤
ଓཨົ
觸碰配對滑鼠
快速設定
computer.
Bluetooth Pairing
1. Turn on the computer and the Bluetooth mouse.
2. Ensure that your computer has Bluetooth turned on.
3. Start the Bluetooth pairing wizard on your computer.
For more information, go to http://www.hp.com/support and select your
country region. Under Product Support & Troubleshooting, type the mouse
Search.
Manuals for a link to the
Bluetooth Pairing User Guide.
1. Turn on the computer and the Bluetooth mouse.
2. Ensure that your computer is NFC enabled.
3. Tap Bluetooth mouse to the computer.
4. Bluetooth pairing wizard automatically launches.
5. Start the Bluetooth pairing on your computer.
su equipo.
Emparejamiento Bluetooth
1. Encienda el equipo y el mouse Bluetooth.
3. Inicie el asistente de emparejamiento de Bluetooth en su equipo.
Soporte y solución de problemas, ingrese el número de
clic en Buscar
y luego haga clic en Manuales para acceder al vínculo de la Guía del usuario
para el emparejamiento de Bluetooth.
1. Encienda el equipo y el mouse Bluetooth.
3. Toque suave y brevemente el mouse Bluetooth contra el equipo.
5. Inicie el emparejamiento Bluetooth en su equipo.
Pour utiliser la souris Bluetooth, vous devez premièrement la synchroniser
Synchronisation Bluetooth
1. Mettre l’ordinateur et la souris Bluetooth sous tension.
Pour obtenir d’autres renseignements, visitez le site http://www.hp.com/support
Support produit et dépannage,
Recherche. Cliquez sur le lien de votre souris, puis cliquez sur Manuels pour
obtenir un lien vers le Guide de l’utilisateur pour la connexion Bluetooth.
!"#
1. Allumez l’ordinateur et la souris Bluetooth.
2. Assurez-vous que votre ordinateur prend NFC en charge.
Para usar o mouse Bluetooth, primeiro você deve correspondê-lo
Pareando Bluetooth
1. Ligue o computador e o mouse Bluetooth.
3. Inicie o assistente de correspondência Bluetooth no computador.
Suporte e solução de problemas, digite o número
PesquisaManuais e
obtenha um link para o Guia do Usuário de Emparelhamento Bluetooth.
1. Ligue o computador e o mouse Bluetooth.
3. Toque o mouse Bluetooth no computador.
5. Inicie o paramento Bluetooth em seu computador.
um sie verwenden zu können.
Bluetooth Pairing
1. Schalten Sie den Computer und die Bluetooth Maus ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer Bluetooth aktiviert hat.
3. Starten Sie den Bluetooth-Pairing-Assistenten auf Ihrem Computer.
Um weitere Informationen zu erhalten, gehen Sie zu http://www.hp.com/support
und wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region. Geben Sie unter Produktsupport und
Fehlerbeseitigung
Suchen
und klicken Sie dann auf Handbücher, um zum Link für das Bluetooth-Kopplung-
Benutzerhandbuch zu gelangen.
1. Schalten Sie den Computer und die Bluetooth-Maus ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer NFC-aktiviert ist.
3. Berühren Sie den Computer leicht und kurz mit der Bluetooth-Maus.
4. Der Bluetooth-Pairing-Assistent startet automatisch.
5. Starten Sie Bluetooth Pairing auf Ihrem Computer.
al computer.
Accoppiamento Bluetooth
1. Accendere il computer e il mouse Bluetooth.
3. Avviare la procedura guidata di accoppiamento del Bluetooth al computer.
Per maggiori informazioni andare su http://www.hp.com/support e selezionare il
proprio paese/regione. In Supporto e risoluzione dei problemi digitare il numero del
Cerca. Fare clic sul collegamento
Manuali per collegarsi a il Manuale
dell’utente per l’abbinamento Bluetooth.
$""
1. Accendere il computer e il mouse Bluetooth.
2. Assicurarsi che il computer disponga di tecnologia NFC.
3. Toccare brevemente il mouse Bluetooth collegato al computer.
4. La procedura guidata di accoppiamento Bluetooth viene lanciata automaticamente.
5. Avviare l’accoppiamento del Bluetooth sul computer.
Om uw Bluetooth-muis te kunnen gebruiken, moet u deze eerst afstemmen op
Bluetooth-afstemming
1. Zet de computer en de Bluetooth-muis aan.
2. Zorg ervoor dat Bluetooth op uw computer ingeschakeld is.
3. Start de Bluetooth wizard Afstemmen op uw computer.
Ga voor meer informatie naar http://www.hp.com/support en selecteer uw
land of regio. Typ onder Productondersteuning & probleemoplossing het
klik op ZoekenManuals
voor een koppeling naar de Gebruikershandleiding Bluetooth koppelen.
%&
1. Schakel de computer en de Bluetooth-muis in.
2. Controleer of de computer NFC-ondersteuning biedt.
3. Raak de computer aan met de muis.
4. De wizard voor Bluetooth-afstemming wordt automatisch gestart.
5. Start de Bluetooth-afstemming op de computer.
'#
Ara
()"
3. Bluetooth fareyi bilgisayara dokundurun.
Создание пары Bluetooth
Поддержка продукта
Поиск
ДокументацияРуководство
пользователя по cоздание пары Bluetooth
Создание пары NFC (только в ОС Windows 8)
Bluetooth 廎殶枪庂斲殯穞崪彺彂洆廎殶枪庂珺秮瘶歆碞檺廇櫶冶
空檂穯城埪
Bluetooth 연결
1. 珺秮瘶歆 Bluetooth 廎殶枪庂琳城埪
2. 珺秮瘶櫖昢Bluetooth儆琢派沎垚滆筛汾穯城埪
3. 珺秮瘶櫖昢Bluetooth櫶冶廎憛斲庂柢沗穯城埪
沖显穢喺殯汆http://www.hp.com/support嵢決壟穞櫲剳儆嬖垚滆櫳汊
昦痣穯城埪㥐䖼G㫴㠄GⵃGⱬ㥐G䚨櫖昢廎殶枪愚埫櫖沎垚廎殶枪
微塾憎笾庂沋崫穢篊ᶴㇽ汊畺庳穯城埪瞿洛廎殶枪汞廇畲庂畺庳穢
篊Bluetooth
碞檺廇斲殯昪律昢
櫖櫶冶穞垚㇠㟝㉘⮹㉐庂畺庳穯城埪
연결만 해당
1. 珺秮瘶歆 Bluetooth 廎殶枪庂 琳城埪.
2. 沖柦汞 珺秮瘶儆 NFC庂 斲殯穦 朞 沎垚滆 筛汾穯城埪.
3. Bluetooth 廎殶枪庂 儆懓冒 瘶獞穞櫲 珺秮瘶歆 櫶冶穯城埪.
4. Bluetooth 櫶冶 廎憛斲儆 沖壟求嵢 柪窏夯城埪.
5. 珺秮瘶櫖昢 Bluetooth 櫶冶汊 柢沗穯城埪.
ᇋቂܿᆃ༤ˈכᅐඝቪིܿിޭ˄ஏ˅ȃ
ᆃിޭ
1. ིᆃ༤ȃ
2. ฬི֦ຢܿᆃᇲȃ
3. තވིຢܿᆃിޭჹܷȃ
࣋ᄪႩˈขᎡፚ http://www.hp.com/support ᅤዎྈ࣭ܿয়ড
ݓฏȃ产品使用和问题解决ˈ༕༤ᄲ˄ၤ༤ݒؠ˅ܠদġ
搜索ȃܠদ࿅ށ༤ܿˈะܠদ手册ঠܾ
Ȗᆃിޭቂፑೌȗ
ܿ
ȃ
ിޭ˄ქ˅
1. ིᆃ༤ȃ
2. ฬི֦ܿ NFC ᇲතቂȃ
3. ᇵᆃ༤ۂིȃ
4. Ꮛވතވിޭჹܷȃ
5. ིຢᆃിޭȃ
Product: Ocho Touch to Pair Mouse
Fold 1:
4-panel accordian
Fold 2:
3-panel accordion
6620 Cypresswood Drive
Suite 120
Spring, TX 77379
832.717.4331
Document: QSP
Part number:
708698-B21
Color Side 1: Black + PMS 2925 Flat size: 12.75 x 17 in.
Color Side 2: Black Finished size: 4.25 x 4.25 in.