EasyManuals Logo
Home>Inficon>Measuring Instruments>Pilot Plus

Inficon Pilot Plus User Manual

Inficon Pilot Plus
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
The Pilot is a digital gauge designed to accurately measure vacuum levels during evacuation of
air conditioning and refrigeration systems from atmosphere down to 1 micron (0.01 mbar,
1 Pa). It utilizes INFICON’s proprietary “Pirani” sensor, the most accurate vacuum sensor in
its class.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Remove the battery access cover and install the 9-volt battery. An indicator on the
display will turn on when the battery needs to be replaced.
2. Connect a dedicated or new charging hose to the Pilot’s refrigeration flare fitting.
a. A previously used hose may contain oil that could affect the sensor performance.
b. Normal refrigeration hoses do outgas (leak) which may make it difficult to
measure below 250 microns. We suggest using a metal braided hose for better
accuracy.
c. We recommend using a hose no longer than 3 feet. A longer hose may make the
gauge unable to read lower vacuum levels due to excessive outgassing.
3. Connect the other end of the hose directly to either the high or low side of the system
for most accurate readings. For convenience, you can also connect the hose to one of
the ports on the vacuum pump itself. To connect the gauge in-line with a manifold set or
the vacuum pump, you will need a separate ¼” male by ¼” male by ¼” female T
fitting which can be purchased through your distributor.
Warning: Pressures greater than 150 psi can damage the sensor. Be sure the system’s
refrigerant has been recovered before connecting the Pilot.
4. Turn the Pilot on by pressing the On/Off button. Readings greater than 1500 will be
displayed as 3 digits followed by the
X1000
indicator. For example, a reading of 100,000
is displayed as 100
X1000
.
5. The Pilot will turn off automatically after 15 minutes of use. When the Pilot is restarted
after auto shutdown, the last reading before shut down will flash on the display for 5
seconds before normal readings resume.
Note: The last reading before shutdown will only be displayed for 5 seconds when the unit is
turned back on. It can’t be retrieved after that.
VACUUM UNITS SELECTION
The Pilot can be set to display vacuum in units of microns, mbar, or Pa. Turn the Pilot on by
holding down the power button for 5 seconds. The indicator for the active units will flash.
Briefly press the power button to select the desired units. Press and hold the power button for 5
seconds until the unit indicator remains on steady.
SENSOR CLEANING
Exposing the sensor to excessive oil can affect the operation of the Pilot. To clean the sensor,
pour alcohol into the hole at the tip of the fitting and gently shake the gauge. Pour out the
alcohol and allow the Pilot to dry for at least 15 minutes with the fitting pointing down.
SPECIFICATIONS
Usage ............... Indoor or Outdoor Pollution degree ............ 2
Humidity ........ 95% RH NC Max. Overvoltage category .... 2
Battery: ........... One 9 Volt alkaline Altitude ....................... 2000 m
Battery Life ...... 20 hours Weight ………………..7.25 oz.
Operating temperature... 0°C to 50°C Storage temperature .. -10°C to +60°C
Pressure range … atm. to 1 micron Accuracy……… ……<2000 microns 5%
>2000 microns 10%
DECLARATION OF CONFORMITY
This is to certify that this equipment, designed and manufactured by INFICON Inc. 2
Technology Place, East Syracuse, NY 13057 USA meets the essential safety requirements of
the European Union and is placed on the market accordingly. It has been constructed in
accordance with good engineering practice in safety matters in force in the Community and
does not endanger the safety of persons, domestic animals or property when properly installed
and maintained and used in applications for which it was made.
Equipment Description ..….. Pilot Vacuum Gauge
Applicable Directives....……73/23/EEC as amended by 93/68/EEC
89/336/EEC as amended by 93/68 EEC
Applicable Standards ...…… EN 61010-1: 1993
EN 61326: 2000-11, EMC Cl A, Immunity Criteria B
CE Implementation Date .…. January, 2002
Authorized Representative .. Gary W. Lewis Vice President-Quality Assurance INFICON Inc.
Any questions relative to this declaration or to the safety of INFICON's products should be
directed, in writing to the quality assurance department at the above address
WARRANTY
INFICON warrants your Pilot Vacuum Gauge to be free from defects of materials or
workmanship for one year from the date of purchase. INFICON does not warrant items that
deteriorate under normal use, including power cells and sensors. INFICON does not warranty
any instrument that has been subjected to misuse, negligence, or accident, or has been repaired
or altered by anyone other than INFICON.
This warranty is a replacement warranty for one-year. INFICON will not repair a unit within
the warranty period. Out of warranty repair can be arranged by returning the unit to your local
distributor.
Questions or Assistance? Visit us at: www.inficon.com
El Pilot es un medidor digital diseñado para medir en forma exacta los niveles de vacío
durante la evacuación de sistemas de aire acondicionado y refrigeración desde atmósfera hasta
1 micra (0,01 milibarios, 1 Pa). Utiliza el sensor “Pirani” exclusivo de INFICON, el cual es el
sensor de vacío más exacto en su tipo.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Retire la tapa de acceso a la pila e instale la pila de 9 voltios. Se encenderá un indicador
en la pantalla cuando deba cambiarse la pila.
2. Conecte una manguera de carga dedicada o nueva al conector ensanchado de
refrigeración en el Pilot.
a. Si se utiliza una manguera usada, ésta puede contener aceite y afectar el
rendimiento del sensor.
b. Las mangueras de refrigeración normales eliminan gas (tienen fugas) lo cual
puede dificultar medir bajo 0,33 milibarios. Sugerimos utilizar una manguera
trenzada de metal para lograr una mejor exactitud.
c. Recomendamos usar una manguera que no tenga más de 1 m de longitud. Una
manguera más larga puede impedir que el medidor pueda leer niveles de vacío
más bajos debido al exceso de fugas.
3. Conecte el otro extremo de la manguera directamente al lado alto o bajo del sistema
para obtener las lecturas más exactas. Para mayor conveniencia, también puede
conectar la manguera a uno de los orificios de la bomba misma de vacío. Para conectar
el medidor en línea con un juego de múltiple o la bomba de vacío, necesitará un
conector en T separado de ¼” macho por ¼” macho por ¼” hembra, el cual puede
comprar al distribuidor.
Advertencia: Las presiones que sobrepasen 10 barios pueden dañar el sensor. Compruebe
que se haya recuperado el refrigerante del sistema antes de conectar el Pilot.
4. Ponga en marcha el Pilot pulsando el botón de encendido/apagado. Las lecturas que
excedan 1500 aparecerán como 3 dígitos seguidos del indicador
X1000
. Por ejemplo, una
lectura de 100,000 aparece como 100
X1000
.
5. El Pilot se apagará automáticamente después de 15 minutos de uso. Cuando se vuelva a
poner en marcha el Pilot después de apagarse automáticamente, la última lectura antes
del apagado destellará en la pantalla durante 5 segundos antes de reanudarse las lecturas
normales.
Nota: La última lectura antes del apagado aparecerá solamente durante 5 segundos cuando
se vuelva a encender la unidad. No puede recuperarse después de eso.
SELECCIÓN DE UNIDADES DE VACÍO
El Pilot puede prepararse para presentar el vacío en unidades de micras, milibarios o Pa. El
Pilot se enciende teniendo oprimido el botón de encendido durante 5 segundos. Destellará el
indicador de las unidades activas. Oprima brevemente el botón de encendido para seleccionar
las unidades deseadas. Oprima y mantenga oprimido el botón durante 5 segundos hasta que el
indicador de la unidad se mantenga constantemente encendido.
LIMPIEZA DEL SENSOR
Si se expone el sensor a un exceso de aceite puede verse afectado el funcionamiento del Pilot.
Para limpiar el sensor, vierta alcohol en el agujero de la punta del conector y agite suavemente
el medidor. Vacíe el alcohol y deje secar el Pilot por lo menos 15 minutos con el conector
apuntando hacia abajo.
ESPECIFICACIONES
Uso ................................ Interior o exterior Grado de contaminación ............ 2
Humedad ...................... 95% HR NC Máx. Categoría de sobrevoltaje .......... 2
Pila: ............................... Una alcalina de 9 voltios Altitud ................................ 2000 m
Duración de la pila ........ 20 horas Peso ……............…………..0,22 kg
Temperatura operativa… 0°C a 50°C Temperatura de almacenamiento .. -10°C a +60°C
Gama de presión …........ atm. a 0,01 mbarios Precisión...........<2,66 mbarios 5%
>2,66 mbarios 10%
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Se certifica que este equipo, diseñado y fabricado por INFICON Inc. 2 Technology Place, East
Syracuse, NY 13057 EE.UU. cumple con los requisitos esenciales de seguridad de la Unión
Europea y se coloca en el mercado en forma correspondiente. Se ha construido de acuerdo con
buenas prácticas de ingeniería en materia de seguridad vigentes en la Comunidad y no pone en
peligro la seguridad de personas, animales domésticos o propiedades cuando esté debidamente
instalado y mantenido y se utilice en aplicaciones para las cuales fue fabricado.
Descripción del equipo ..…............. Medidor de vacío Pilot
Directrices aplicables………........... 73/23/EEC según enmienda de 93/68/EEC
89/336/EEC según enmienda de 93/68 EEC
Normas aplicables ………...........… EN 61010-1: 1993
EN 61326: 2000-11, EMC Cl A,
Criterios de inmunidad B
Fecha de implantación de la CE .…. Enero, 2002
Representante autorizado ................ Gary W. Lewis, Vicepresidente-Control de Calidad
INFICON Inc.
Toda pregunta relacionada con esta declaración o con la seguridad de los productos de
INFICON debe dirigirse, por escrito, al departamento de control de calidad a la dirección
indicada más arriba.
GARANTÍA
INFICON garantiza el medidor de vacío Pilot como exento de defectos de materiales o
fabricación durante un año desde la fecha de compra. INFICON no garantiza artículos que se
deterioran con el uso normal, incluidos elementos de energía y sensores. INFICON no
garantiza ningún instrumento que se haya sometido a uso indebido, negligencia o accidente, o
que haya sido reparado o alterado por terceros ajenos a INFICON.
Esta es una garantía de reemplazo válida por un año. INFICON no reparará una unidad dentro
del período de garantía. Las reparaciones fuera de la garantía pueden coordinarse devolviendo
la unidad al distribuidor local.
¿Tiene alguna pregunta o necesita asistencia? Visítenos en: www.inficon.com
Pilot ⌀ⓨࠥ࡯ࠫߪޔⓨ⺞/಄⬿ࠪࠬ࠹ࡓߩឃ᳇⌀ⓨ࡟ࡌ࡞ࠍᄢ᳇࿶߆ࠄ 1 Pa ߹ߢᱜ⏕
ߦ󰶚ቯߔࠆࠃ߁⸳⸘ߐࠇߚ࠺ࠫ࠲࡞ࠥ࡯ࠫߢߔޕ Pilot ߇೑↪ߒߡ޿ࠆ INFICON ␠߇
⁛⥄ߦ㐿⊒ߒߚޟࡇ࡜࠾ޠ࠮ࡦࠨ࡯ߪޔߎߩࠢ࡜ࠬߢߪᦨ߽ᱜ⏕ߥ⌀ⓨ࠮ࡦࠨ࡯ߢߔޕ
ᠲ૞⺑᣿
1. 㔚ᳰ෼ኈㇱࠞࡃ࡯ࠍᄖߒޔ9V 㔚ᳰࠍขࠅઃߌ߹ߔޕ㔚ᳰ឵߇ᔅⷐߦߥࠆߣޔ
⴫␜ߩࠗࡦࠫࠤ࡯࠲߇ὐἮߒ߹ߔޕ
2. Pilot ߩ಄⬿ࡈ࡟ࠕធ⛯ㇱߦኾ↪ࡎ࡯ࠬ߹ߚߪᣂߒ޿లႯࡎ࡯ࠬࠍធ⛯ߒ߹ߔޕ
a. એ೨ߦ૶↪ߒߚࡎ࡯ࠬࠍ૶↪ߐࠇࠆߣࠝࠗ࡞߇฽߹ࠇࠆߎߣ߇޽ࠅޔ࠮
ࡦࠨ࡯ߩࡄࡈࠜ࡯ࡑࡦࠬߦᓇ㗀ߒ߹ߔޕ
b. ㅢᏱߩ಄⬿ࡎ࡯ࠬߦߪ⣕ࠟࠬ߇޽ࠅޔ33 Pa એߩ࿶ജ󰶚ቯ߇࿎㔍ߥߎߣ
߇޽ࠅ߹ߔޕᱜ⏕ߥ󰶚ቯߦߪޔ㊄ዻߢࡕ࡯࡞ߐࠇߚࡎ࡯ࠬߩ૶↪ࠍផᅑ
ߒ߹ߔޕ
c. ࡎ࡯ࠬߩ㐳ߐߪ 1 m એߦᱛ߼ߡߊߛߐ޿ޕࡎ࡯ࠬ߇㐳ߊߥࠆߣ⣕ࠟࠬ
߇ᄙߊߥࠅޔࠥ࡯ࠫ߇ૐ࡟ࡌ࡞ߩ⌀ⓨࠍ󰶚ቯߢ߈ߥߊߥࠆߎߣ߇޽ࠅ߹
ߔޕ
3. ᦨ߽ᱜ⏕ߦ󰶚ቯߔࠆߦߪޔࡎ࡯ࠬߩ߽߁৻┵ࠍࠪࠬ࠹ࡓߩ㜞/ૐ஥ߦ⋥ធធ⛯ߒ
߹ߔޕଢቱޔࡎ࡯ࠬࠍ⌀ⓨࡐࡦࡊ⥄૕ߩᧃ┵ߦធ⛯ߔࠆߎߣ߽ߢ߈߹ߔޕࠥ
࡯ࠫࠍࡑ࠾ࡎ࡞࠼߹ߚߪ⌀ⓨࡐࡦࡊߦ⋥೉ߦធ⛯ߔࠆߦߪޔT ሼࠕ࠳ࡊ࠲ (¼”
ࠝࠬ- ¼” ࠝࠬ- ¼” ࡔࠬ) ߇೎ㅜߦᔅⷐߦߥࠅ߹ߔޕߎߩࠕ࠳ࡊ࠲ߪ⽼ᄁઍℂᐫ
߆ࠄ߅᳞߼ߦߥࠇ߹ߔޕ
⼊๔㧦
1000 kPa
એߩ࿶ജߢߪ࠮ࡦࠨ࡯߇⎕៊ߔࠆߎߣ߇޽ࠅ߹ߔޕ
Pilot
ࠍធ⛯ߔ
ࠆ೨ߦࠪࠬ࠹ࡓߩ಄ᇦ߇࿁෼ߐࠇߡ޿ࠆߎߣࠍ⏕⹺ߒߡߊߛߐ޿ޕ
4. 㔚Ḯ (On/Off ) ࡏ࠲ࡦࠍ᛼ߒߡ Pilot ࠍ૞േߐߖ߹ߔޕ󰶚ቯ୯߇ 1500Pa ࠍ⿥߃ࠆ
ߣ 3 ᩴߩᢙሼߣ
X1000
ࠗࡦࠫࠤ࡯࠲ߢ⴫␜ߐࠇ߹ߔޕߚߣ߃߫ޔ󰶚ቯ୯
100,000Pa ߪޔ100
X1000
ߣ⴫␜ߐࠇ߹ߔޕ
5. Pilot ߪ૶↪ᓟ 15 ಽ⚻ㆊߔࠆߣ⥄േ⊛ߦ૞േ߇஗ᱛߒ߹ߔޕPilot ߇⥄േ஗ᱛᓟ
ߦ૞േ߇ౣ㐿ߔࠆߣޔ஗ᱛ೨ߩᦨᓟߩ󰶚ቯ୯ࠍ 5 ⑽㑆ὐṌ⴫␜ߒߡ߆ࠄޔㅢᏱ
ߩ⺒ߺ୯ࠍ⴫␜ߒ߹ߔޕ
ᵈ㧦 ࠪࠬ࠹ࡓߩ૞േ߇ౣ㐿ߔࠆ႐วߪޔ஗ᱛ೨ߩᦨᓟߩ󰶚ቯ୯߇
5
⑽㑆ߛߌ⴫␜ߐ
ࠇ߹ߔޕߘߩᓟߪ⴫␜ߐࠇ߹ߖࠎޕ
⌀ⓨන૏ߩㆬᛯ
Pilot ߪޔ⌀ⓨߩන૏ࠍࡑࠗࠢࡠࡦ(micron) ޔࡒ࡝ࡃ࡯࡞ (mbar)ޔࡄࠬࠞ࡞(Pa)ߢ⴫␜
ߔࠆߎߣ߇ߢ߈߹ߔޕPilot ߩ㔚Ḯࠍ౉ࠇࠆ㓙ߦ㔚Ḯࠬࠗ࠶࠴ࡏ࠲ࡦࠍ 5 ⑽㑆᛼ߒ⛯ߌ
ࠆߣ૶↪ߩන૏ࠍ␜ߔࠗࡦࠫࠤ࡯࠲߇ὐṌߒ߹ߔޕ㔚Ḯࡏ࠲ࡦࠍᚻ⍴ߦ᛼ߒ⋥ߔߣ
න૏߇ㆬᛯߢ߈߹ߔޕ㔚Ḯࡏ࠲ࡦࠍ 5 ⑽㑆᛼ߒ⛯ߌࠆߣㆬᛯߐࠇߚන૏ߩࠗࡦࠫࠤ࡯
࠲߇ὐἮߒ߹ߔޕ
࠮ࡦࠨ࡯ߩ᝹㒰
࠮ࡦࠨ࡯߇ࠝࠗ࡞ߦㆊ೾ߦߐࠄߐࠇࠆߣޔPilot ߩ૞േ߇ᓇ㗀ࠍฃߌ߹ߔޕ࠮ࡦࠨ
ࠍ᝹㒰ߔࠆߦߪޔធ⛯ㇱߩవ┵ߦ޽ࠆሹ߆ࠄࠕ࡞ࠦ࡯࡞ࠍᵈ߉ޔࠥ࡯ࠫࠍシߊᝄࠅ߹
ߔޕࠕ࡞ࠦ࡯࡞ࠍឃ಴ߐߖޔធ⛯ㇱࠍะ߈ߦߒߚ߹߹ዋߥߊߣ߽ 15 ಽ㑆῎ߐߖ
߹ߔޕ
઀᭽
૶↪႐ᚲ ...... ደౝ/ ᳪᨴ╬⚖ .….…........... 2
Ḩᐲ ........... ᦨᄢ 95% ⋧ኻḨᐲ 㕖⚿㔺 ㆊ೾㔚࿶ࠞ࠹ࠧ࡝ ...... 2
㔚ᳰ ............. 9 V ࠕ࡞ࠞ࡝㔚ᳰ 1 㜞ᐲ ..............….…........ 2000 m
㔚ᳰኼ๮ ...... 20 ᤨ㑆 ㊀㊂ …………..………. 0.22 kg
૞േ󰶘ᐲ ...... 0°C 50°C ଻▤󰶘ᐲ …………….. -10°C +60°C
࿶ജ▸࿐ .…. ᄢ᳇࿶㨪 1 Pa ♖ᐲ…………………...<266.6 Pa r 5%
 >266.6 Pa r10%
఺⽿㗄
ᧄⵝ⟎ߪޔINFICON Inc. (ᚲ࿷࿾㧦2 Technology Place, East Syracuse, NY 13057 U.S.A.)
ߢ⸳⸘/⵾ㅧߐࠇޔEU ߩ቟ోⷐઙߩᔅ㗇㗄ࠍḩ⿷ߒޔߘࠇߦᓥߞߡᏒ⽼ߐࠇߡ޿ࠆ
ߎߣࠍ⹺⸽ߒ߹ߔޕᧄⵝ⟎ߪ EU ߢᴺ೙ൻߐࠇߚ቟ో㗄ߦḰ᜚ߒߡᦨༀࠍዧߊߒߡ
⵾ㅧߐࠇߡ߅ࠅޔᱜߒߊ⸳⟎/⛽ᜬ▤ℂߐࠇޔᧄ᧪ߩ⋡⊛ߢ૶↪ߐࠇࠆ㒢ࠅߦ߅޿ߡޔ
૕ޔኅ⇓ޔ⾗↥ߦߪኂࠍ෸߷ߒ߹ߖࠎޕ
ⵝ⟎⺑᣿ᦠ …....……………. Pilot ⌀ⓨࠥ࡯ࠫ
ㆡวᜰ઎ ..………….… 93/68/EEC ߦࠃࠅୃᱜ󰶄ߺ 73/23/EEC
93/68 EEC ߦࠃࠅୃᱜ󰶄ߺ 89/336/EEC
ㆡวⷙቯ ...............…… EN 61010-1: 1993
EN 61326: 2000-11, EMC Cl A, Immunity Criteria B
CE ታᣉᣣઃ ...........…. 2002 1
ઍ⴫⠪ ..………… Gary W. Lewis (ຠ⾰଻⸽ᜂᒰ೽␠㐳ޔ INFICON Inc.)
ߎߩ఺⽿㗄߹ߚߪ INFICON ⵾ຠߩ቟ోߦ㑐ߔࠆ⾰໧ߪޔㅀ૑ᚲߩຠ⾰଻⸽ㇱߦ
ᢥᦠߢ⋥ធ߅໧޿วࠊߖߊߛߐ޿ޕ
଻⸽
INFICON ␠ߪޔ⾼౉ߐࠇߚ Pilot ⌀ⓨࠥ࡯ࠫߩㇱ᧚߿ࡢ࡯ࠢࡑࡦࠪ࠶ࡊߩᰳ㒱ߦኻߒ
ߡ⾼౉ᣣ߆ࠄ 1 ᐕ㑆଻⸽޿ߚߒ߹ߔޕINFICON ␠ߪޔ㔚Ḯ࠮࡞߿࠮ࡦࠨ࡯ࠍ฽ߺޔ
ㅢᏱߩ૶↪᧦ઙߢߩᶖ⠻ⵝ⟎ૐߦߟ޿ߡߪ଻⸽ߩ㒢ࠅߢߪ޽ࠅ߹ߖࠎޕ
INFICON ␠ߪޔ⺋૶↪ޔᵈᗧޔ᡿ޔ߹ߚߪ INFICOIN ␠એᄖߦࠃࠆୃℂ/ᄌᦝࠍ
ฃߌߚⵝ⟎ߦߟ޿ߡߪ଻⸽޿ߚߒ߆ߨ߹ߔޕ
ߎߩ଻⸽ߪ 1 ᐕ㑆᦭ലߩ឵଻⸽ߢߔޕߎߩ଻⸽ᦼ㒢ౝߢߪⵝ⟎ࠍୃℂࠍⴕ޿߹ߖࠎޕ
଻⸽ᦼ㒢߇ㆊ߉ߚ⵾ຠߪޔᦨነߩઍℂᐫߦ㄰ㅍߒୃℂࠍⴕ߁ߎߣ߇ߢ߈߹ߔޕ
⹦⚦ߦߟ޿ߡߪᒰ␠ࡎ࡯ࡓࡍ࡯ࠫ www.inficon.com
ࠍෳᾖߒߡߊߛߐ޿ޕ
Pilot
®
Vacuum Gauge
OPERATING MANUAL
TWO TECHNOLOGY PLACE
EAST SYRACUSE, NY 13057-9714 USA
Phone: +315.434.1100
Fax: +315.437.3803
Email: reachus@inficon.com
www.inficon.com
074-361B
Laboratory Accurate. Toolbox Tough.™

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Inficon Pilot Plus and is the answer not in the manual?

Inficon Pilot Plus Specifications

General IconGeneral
BrandInficon
ModelPilot Plus
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals