EasyManuals Logo
Home>JBL>Speakers>FLIP 3

JBL FLIP 3 User Manual

JBL FLIP 3
17 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Press the JBL Connect button on all desired speakers to begin pairing.
All connected
speakers will play the same music from the same device.
Appuyez sur le bouton JBL Connect sur toutes les enceintes concernées pour démarrer
l'association. Toutes les enceintes connectées diffuseront la même musique depuis le
même appareil.
Pulse el botón JBL Connect en todos los altavoces que desee para empezar el emparejamiento.
Todos los altavoces conectados reproducirán la misma música desde el mismo dispositivo.
Para iniciar o emparelhamento, pressione os botões JBL Connect de todos os
alto-falantes a serem conectados. Todos os alto-falantes conectados passarão a
reproduzir a música de uma mesma fonte.
Drücke die JBL Connect-Taste auf allen gewünschten Lautsprechern, um den
Pairing-Vorgang zu starten. Alle miteinander verbundene Lautsprecher spielen die Musik
vom denselben Gerät ab.
Premi il pulsante JBL Connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l'abbinamento.
Tutti i diffusori collegati riprodurranno la stessa musica dallo stesso dispositivo.
Druk op de JBL Connect-toets op alle gewenste luidsprekers het koppelen te starten.
Alle aangesloten luidsprekers spelen dezelfde muziek af van hetzelfde apparaat.
Trykk på JBL Connect-knappen på alle de ønskede høyttalerne for å starte sammenkoblingen.
Alle tilkoblede høyttalere vil spille den samme musikken fra den samme enheten.
Aloita linkitys painamalla jokaisen yhdistettäväksi haluamasi kaiuttimen JBL Connect -painiketta.
Kaikki linkitetyt kaiuttimet toistavat samaa musiikkia samasta laitteesta.
Чтобы начать сопряжение, нажмите кнопку "JBL Connect" на всех нужных динамиках. Все
подключенные динамики будут воспроизводить одну и ту же музыку с одного устройства.
Tryck på knappen JBL Connect på alla högtalare som önskas för att påbörja parkoppling.
Alla anslutna högtalare spelar samma musik från samma enhet.
Tryk på knappen JBL Connect på alle de ønskede højttalere for at påbegynde parring.
Alle højttalere vil efterfølgende afspille den samme musik fra den samme enhed.
ペアリングを開始するには、お望みのスピーカー全ての
JBL
コネクト・ボタンを押してください。
接続された全スピーカーは同一の機器から同一の音楽を再生します。
Naciśnij przycisk JBL Connect na wybranych głośnikach, aby rozpocząć ich parowanie.
Wszystkie połączone głośniki będą odtwarzać samą muzykę z jednego urządzenia.
페어링을 하기 위해 원하는 모든 스피커의
JBL Connect
버튼을 누르십시오. 모든
연결된 스피커는 같은 장치에서 동시에 재생됩니다.
按所有目标扬声器上的
JBL Connect
按钮
开始配对
所有已连接的扬声器将播放来自
相同设备的相同音乐
按所需的全部喇叭上的
JBL Connect
按鈕
以開始配對
連接的全部喇叭將播放來自同
一裝置的同一音樂
Tekan tombol JBL Connect di semua speaker yang diinginkan untuk memulai penyelarasan.
Semua speaker yang terhubung akan memainkan musik yang sama dari perangkat yang sama.
NO. 1
NO. 2

Other manuals for JBL FLIP 3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JBL FLIP 3 and is the answer not in the manual?

JBL FLIP 3 Specifications

General IconGeneral
Speaker type-
Driver diameter40 mm
Number of drivers2
Number of speakers1
Audio output channels- channels
Impedance- Ω
Frequency range85 - 20000 Hz
RMS rated power16 W
Signal-to-Noise Ratio (SNR)80 dB
Bluetooth version4.1
USB charging portYes
Bluetooth profilesA2DP, AVRCP, HFP, HSP
USB connector typeMicro-USB
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
Connectivity technologyWireless
Battery voltage3.7 V
Battery capacity3000 mAh
Power source typeBattery
Battery life (max)10 h
Battery recharge time3.5 h
Product colorTurquoise
Protection featuresSplash proof
Recommended usageUniversal
Quantity per pack1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth64 mm
Width169 mm
Weight450 g

Related product manuals