Guide de démarrage rapide
Uso del mando a distancia
If you have any questions or need a detailed manual,
please visit our support website at
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado,
por favor visite nuestro sitio web de soporte en
Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé,
veuillez visiter notre site de soutien au
Abre la pantalla de inicio de
Ouvre l’écran d’accueil de
Country: USA
Terms of UseOption
BLUEYELLOWGREENRED
Featured AppsNow on TV
(HOME button
ES
boton de HOME
FR
bouton de HOME)
Opens the main on-screen menu.
Abre el menú principal en pantalla.
Ouvre le menu principal à l’écran.
Setup
TV
Source Home
Network
Wireless
Screencasting
Net TV
Conguración
Conguration
Setup
To turn o the Retail Demo
Para apagar la demostración de
Pour éteindre la démo de détail
Language
Preferences
Installation
Features
Sound
Picture
Location
EasyLink
O
On
Preference
Language
Restore default settings
Restore default settings
HDMI mode
Retail Demo
Accessibility
TV placement
PreferencesInstallation
Preferencias
Préférences
Instalación
Installation
ORetail Demo
Apagado
Demostración de tienda
ArrêtDémo de détail
Update
software
Software
settings
Channel
settings
TV
settings
Search for
channels
Network
settings
Connect to
network
Picture and
sound setup
To view or adjust the settings for picture, sound and TV usage, press OK.
Ajustes de TV
Conguration
TV settings
Displays information about the current program.
Muestra información sobre el programa actual.
A che les renseignements sur l’émission en cours.
1
1.1 KABC
A Day of Memories
1080i
None
All
English
Stereo
Full
Sleeptimer:
Rating:
Favorites:
Audio language:
Sound mode:
Picture format:
Resolution:
English audio with description.
Close
Displays a list of menu items applicable to the highlighted object or screen.
Muestra una lista de opciones de menú aplicables a la pantalla o al objeto resaltado.
A che une liste d’articles du menu applicable à l’objet ou à l’écran sélectionné.
Options
Options
Options
Voice guide toggle
Closed captions
Digital audio language
Mono/Stereo
Voice guide toggle
Closed captions
Digital audio language
Mono/Stereo
Voice guide toggle
Closed captions
Digital audio language
Mono/Stereo
O
On
O
On
CC w/mute
English
French
English
English
Selects connected devices.
Selecciona los dispositivos conectados.
Sélectionne les appareils connectés.
HDMI1
TV HDMI2 HDMI3
HDMI2
TV HDMI1 HDMI3
Watch TV
HDMI2
HDMI1 HDMI3
RED GREEN YELLOW BLUE
Options Change Type
RED GREEN YELLOW BLUE
Options Change Type
RED GREEN YELLOW BLUE
Adjusts the picture size on the TV screen.
Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla del televisor.
Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur.
65
PFL6902
55PFL6902
50
PFL6902
50
PFL6602
Telev isions
6000 series
Wireless Wired
Update
software
Software
settings
Channel
settings
TV
settings
Search for
channels
Network
settings
Connect to
network
Picture and
sound setup
To view or adjust the settings for picture, sound and TV usage, press OK.
Network connection test:
Home network
Internet
: Pass
: Pass
Download speed :350kbps
Network connection test:
Home network
Internet
: Pass
: Fail
Network connection test:
Home network
Internet
: Fail
: -
Easy Connect Manual entryScan
This TV can be connected to
your home network. Select
your connection type.
Wireless
Wired
Back Connect
Cancel
Rescan
Select your network.
Router 1
Router 2
Router 3
Router 4
Router 5
Cancel
Network connection test:
Status : Testing...
Cancel
On your router, press the easy connect button. Return to the TV within 2
minutes, select Connect and press OK.
Before scanning, please make sure your wireless router is turned on.
If your router has an easy connect feature, select Easy Connect and OK.
If your router does not have an easy connect feature, select Scan and press OK.
LAN
WLAN
LAN
6
5a
5b
21
3
7
4
Setup
TV
Source Home
Network
Wireless
Screencasting
Net TV
. The unit searches for available networks.
. Esta unidad busca las redes disponibles.
. L'appareil recherche les réseaux disponibles.
if your router has an easy connect
si su router posee un botón de fácil con guración.
si votre routeur a un parametrage sans l
Press the router easy connect button,
then within 2 minutes select
Presione el botón de conexión fácil. Luego
Appuyez sur le bouton de connexion facile.
Ensuite, dans les 2 minutes, sélectionnez
sur le téléviseur et appuyez sur
Select the desired network. If the
Seleccione la red deseada. Si la red
seleccionada tiene el icono
Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau
l’icône est sélectionné, saisissez le
Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User manual for detailed instructions.
Veri que su con guración e intente nuevamente. Re érase a la página 9 del Manual del usuario para instrucciones detalladas.
Veuillez véri er les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du Manuel d’utilisation.
Network service icons may di er according to
Los iconos de servicio de red pueden diferir
de acuerdo al país que con gure.
Les icônes de service de réseau peuvent
varier selon le pays sélectionné.
Please connect a live ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below.
Antes de continuar con la con guración siguiente, conecte un cable ethernet del módem a la parte trasera / lateral de este TV.
Veuillez raccorder un câble ethernet actif de votre modem à l’arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous.
Please note the name of your wireless network, security type and security code of the wireless router before proceeding to step
Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a
Veuillez noter le nom de votre réseau sans l, le type et le code de sécurité du routeur sans l avant de passe à
Seleccionar Conectar a la red, y luego presione
Sélectionnez Se connecter au réseau, puis appuyez
Wireless routerWireless router
ES
Inalámbrico
FR
Sans l
ES
Por cable
FR
Cable
, siga los siguientes pasos.
, suivre les prochaines étapes.
Some features may require an always-on broadband internet connection, rmware
update and/or a minimum bandwidth. Internet services vary by location.
P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A.de C.V. do not warrant access to the portal or to
any of the services, content, software and advertising. P&F USA Inc. /P&F MEXICANA,
S.A. de C.V. or third party content / service providers may, in their sole discretion, add
or remove access to any speci c services, content, software and advertising at any
time. Although P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de C.V. will strive to provide a good
selection of services, content or software, P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de C.V. do
not warrant continued access to any speci c services, and content or software.
Algunas características pueden requerir una conexión de Internet de banda ancha encendida todo el tiempo,
actualización de rmware y/o un ancho de banda mínimo. Los servicios de Internet varían por ubicación.
P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A.de C.V. no garantizan acceso al portal o cualquiera de los servicios,
contenido, software y publicidad. P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de C.V. o proveedores de contenido
/ servicios de terceros pueden, a su sola discreción, agregar o retirar acceso a cualquier servicio, contenido,
software y publicidad especí cos en cualquier momento. Aunque P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de
C.V. intentará proporcionar una buena selección de servicios, contenido o software, P&F USA Inc. / P&F
MEXICANA, S.A. de C.V. no garantizan el acceso continuo a cualquier servicio, contenido o software especí co.
Certaines fonctions nécessitent une connexion Internet à large bande en continu, une mise à jour du
micrologiciel et/ou une bande passant minimale. Les services Internet varient selon la région.
P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A.de C.V. ne garantit pas l’accès au portail ou tout service, contenu, logiciel
et publicité. P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de C.V. ou les fournisseurs de contenu / services tiers peut,
à sa seule discrétion, ajouter ou retirer l’accès à tout service, contenu, logiciel et publicité spéci ques en tout
temps. Même si P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de C.V. s’e orcera de fournir un bon choix de services,
contenu ou logiciels. P&F USA Inc. /P&F MEXICANA, S.A. de C.V. ne garantit pas un accès continue à tout
service, contenu ou logiciel spéci que.
DolbyVisionQGEnEsFr2EMN00698Av220170524.indd1-5DolbyVisionQGEnEsFr2EMN00698Av220170524.indd1-5 2017/05/2418:46:552017/05/2418:46:55