EasyManuals Logo
Home>Quick>Switch>TMS

Quick TMS User Manual

Quick TMS
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
20
CARACTERISTÍCAS E INSTALACIÓN
ES
TMS THRUSTER MAIN SWITCH - REV001A
INTERRUTTORE DI LINEA THRUSTER TMS
El TMS sólo puede funcionar en un sistema donde hay al menos un mando TCD.
El interruptor de línea Thruster ha sido diseñado para conectar o desconectar la alimentación de los propulsores
de maniobra producidos por Quick
®
.
Otras ventajas importantes que ofrece el TMS son:
Alimentación universal (de 8 a 31 Vdc).
Funcionamiento en un amplio intervalo de temperaturas ambiente.
Fácil instalación.
INSTALACIÓN
ANTES DE UTILIZAR EL TMS, LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL DE USO. EN CASO DE
DUDAS CONTACTAR EL REVENDEDOR O EL SERVICIO DE CLIENTES QUICK
®
En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano, remi-
tirse al texto en italiano o en inglés.
Este dispositivo ha sido diseñado y realizado para ser utilizado en embarcaciones de recreo.
No se permite ningún uso diferente sin autorización escrita por parte de la sociedad Quick
®
.
El TMS ha sido diseñado y fabricado con las finalidades que se describen en este manual de uso. La sociedad
Quick
®
no se asume ninguna responsabilidad por daños directos o indirectos causados por un uso impropio del
mando remoto, por una equivocada instalación o por posibles errores presentes en este manual.
EL DAÑO DEL TMS POR PARTE DE PERSONAL NO AUTORIZADO HACE DECAER LA GARANTÍA.
LA CONFECCIÓN CONTIENE:
interruptor de línea thruster TMS - condiciones de garantía - manual de
instalación y uso.
INSTALACIÓN DEL TMS
En seguida será descrito un procedimiento de instalación típico.
No es posible describir un procedimiento que se pueda aplicar a todas las situaciones. Adaptar este
procedimiento para satisfacer los propios requisitos.
Instale el TMS siguiendo los criterios que se describen a continuación:
Escoger una posición que sea limpia, lisa y plana.
Debe haber presente un acceso delantero para la instalación y el mantenimiento.
Poner particular atención cuando se hacen los agujeros en los paneles o sobre partes de la embarcación.
Estos agujeros no tienen que debilitar o causar daños a la estructura de la embarcación.
El TMS responde a los estándares EMC (compatibilidad electromagnética) pero se requiere una correcta
instalación para no perjudicar sus prestaciones y las de los mandos colocados en las cercanías:
50 cm de cualquier aparato radio-receptor.
1 m de cualquier aparato radio-transmisor (excluido SSB).
2 m de cualquier aparato radio-transmisor SSB.
F
F

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Quick TMS and is the answer not in the manual?

Quick TMS Specifications

General IconGeneral
BrandQuick
ModelTMS
CategorySwitch
LanguageEnglish

Related product manuals