EasyManuals Logo
Home>RCA>Speaker System>RTS7010BGE6

RCA RTS7010BGE6 User Manual

RCA RTS7010BGE6
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Información de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones
de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
que pueda causar una operación no deseada.
NOTA: Este equipo ha sido revisado y funciona en
conformidad a los límites establecidos para los aparatos
digitales clase B, según se establece en la Parte 15 del
reglamento de la FCC. Dichos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de frecuencias de radio y,
de no ser instalado y empleado según se indica en las
instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza que
en una instalación particular no se produzca interferencia.
Si este equipo llegara a causar interferencia dañina en
la recepción de su radio o de su televisor (lo que puede
determinarse al encender y apagar el equipo), le sugerimos
al usuario que intente reparar dicha interferencia siguiendo
una o más de las siguientes recomendaciones:
• Oriente la antena de recepción en otra dirección o
póngala en otro lugar.
• Aumenteladistanciaentreelequipoyelreceptor.
• Conecte el equipoa un enchufede pared diferente a
donde haya conectado el receptor.
• Pidaayudaa un vendedor oa un técnicode radios y
televisoresconexperiencia,sitienemásconsultas.
AVISO:
• Cambiosomodicacionesaestaunidad,noautorizados
expresamenteporlaparteresponsablealcumplimiento,
podrán invalidar la autoridad del usuario para el uso de
este equipo.
• El enchufe se usa como dispositivo de desconexión,
debe permanecer funcional y no debe obstruirse cuando
se le de el uso de lugar. Si ocurre algún problema,
desconecte el adaptador de CA y llame a un técnico
calicadoparaelmantenimiento.
• Para desconectar el aparato completamente de la
fuente de alimentación, el enchufe del aparato debe
desconectarse del tomacorriente completamente.
• Deje unmínimo de10 cmalrededor deaparato para
ventilación.
• Nopongaesteaparatoenlugaresconpocaventilación.
No lo cubra con un paño ni lo coloque sobre la alfombra,
impidiendodeestaformaelujodeaireatravésdela
unidad.
• No deben colocarse fuentes con llamas descubiertas
desnudas sobre el adaptador de CA y la unidad.
Sobre Seguridad
• Encasodequealgúnobjetoolíquidocaigadentrode
la unidad, desconecte la fuente de alimentación y haga
revisarlaunidadporpersonalcalicadoantesdealguna
otra operación.
• Launidadnodeberáexponerseagoteooderramesy
ningúnobjetoconteniendolíquidos,talcomooreros,
deberá colocarse sobre la unidad.
Sobre el Uso
Nunca use la unidad en los casos en que estaría sometida a:
- Fuentes de calor tales como radiadores o ductos de aire.
- La luz directa del sol.
Soundbar
Retire la hoja de plástico antes de
utilizar el control remoto.
Escuche el audio del TV, Set-Top Box or Blu-ray/DVD Player utilizando
uno de los métodos siguientes
Reproduzca otros dispositivos:
1. Oprima el botón SOURCE de la unidad o el botón del control remoto para seleccionar la modalidad
BT (Bluetooth). La luz del indicador de Bluetooth de la barra de sonido se pondrá a parpadear.
2. Seleccione “Bluetooth”delalistadeconexionesdisponiblesdeBluetoothdesuaparato(teléfono
móvil,reproductordeMP3player,etc.).
Nota:sisu aparatodeBluetooth (teléfonomóvil,por ejemplo)requierede unacontraseñapara
realizarelemparejamiento,porfavoringreseelnúmerode4dígitos0000.
• SielemparejamientoconBluetoothsellevaacaboconéxito,elindicadordeBluetoothseiluminará.
• SielemparejamientoconBluetoothnosellevaacaboconéxito,elindicadordeBluetoothsepondrá
aparpadearlentamente.Porfavor,inténtelonuevamente.
Consulte para obtener más detalles del manual del usuario
o visite www.RCAav.com
AVCMULTIMEDIA(“AVC”)ofrecelasiguientegarantíalimitada,lacualseextiendealcomprador-consumidororiginaly
está limitada al uso no comercial del producto.
Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año
LosproductosAVCquesehayancompradoenlosEstadosUnidostienenunagarantíadeunoañoapartirdelafecha
original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación. Si la unidad no se encuentra en
conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo
estimeAVCúnicamente.
Duranteunperíodode unoañoapartirdelafechaefectivadelagarantía, AVCproporcionará,cuandoseanecesario,
mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de reparaciones designado. Para obtener
los servicios de la garantía en los Estados Unidos, sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono
support.RCAAV.com. La decisiónde sibien usted estáfacultado pararecibir estosservicios latomará laocina de
RespaldoalClientedeAVC.PORFAVORNODEVUELVAESTAUNIDADAAVCSINCONTARCONAUTORIZACIÓNPREVIA.
En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de efectividad de la garantía,
AVCutilizará piezaso productos de recambio nuevoso refabricados al efectuar reparacionesde productos opiezas
defectuosas. Dichos productos o piezas de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha
del cambio o de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al
centrodereparacionesqueseleindiquealcontactarseconlaocinaderespaldoalcliente.Elclienteesresponsablepor
todos los gastos de envío al centro de reparaciones.
Instrucciones para envolver la unidad y para su envío
CuandoustedenvíeelproductoalcentrodereparacionesdeAVC,usteddebeutilizarlacajadecartónyelmaterialde
embalajeoriginalountipodeembalajeequivalente,segúnloestablezcaAVC.
Su responsabilidad
(1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra.
(2) Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá.
(3)Lasgarantíassóloseextiendenencasodematerialesodefabricacióndefectuosaynoseextiendeaproductoso
piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas dañadas a causa del mal uso de la unidad, de
accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido
lasinstruccionesqueacompañanesteproducto,odehabermodicadooalteradoelproductosinlaautorizacióndeAVC,
o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto.
Fuera de la Garantía
Encasoquesuproductonecesiteserreparadoyqueelperíododegarantíayahayaexpirado,sírvasecontactarse
conelCentrodeAyudaalClienteenelfonosupport.RCAAV.com.
Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte, envío o seguro relacionados
con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos.
Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de comercialización y de aptitud
paraunpropósitoespecíco,estánlimitadasexpresamenteala duración de la garantía limitadaexpuestamásarriba.
Conlaexcepcióndecualesquieragarantíasimplícitassegúnlaleydeunestado,queporlapresentequedanlimitadas,la
garantíaprecedentetienecarácterdeexclusivaypredominasobrelasdemásgarantías,cauciones,acuerdosyobligaciones
similaresdelvendedorodelfabricanteconrespectoalareparaciónoalreemplazodecualesquierpartesdelaparato.AVC
en ningún caso se hará responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea la
indicada en la garantía limitada de este aparato.
Ningunapersona,agente,distribuidor,comercianteniempresaestáautorizadaparacambiar, modicar oextenderlos
términosdeestasgarantíasenningunamanera,cualquieraqueéstafuese.Eltiempodentrodelcualsedebeiniciaruna
acciónparahacercumplircualquierobligacióndeAVCquesurjaenvirtuddelagarantíaodecualquierestatutooleyde
Estados Unidos o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a uno año a contar de la fecha de adquisición del
producto. Esta restricción no se aplica a las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un estado.
Estagarantíalebrindaderechoslegalesespecícosypuedequeustedtambiéntengaotrosderechosquepuedenvariar,
dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo se
puedetomaracción,oalaexclusiónolimitacióndelosdañosfortuitosoconsiguientes,demodoqueesposiblequelas
disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso.
Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase contactar nuestra página de internet en la siguiente
dirección:support.RCAAV.com
Importante:Guardesu“Boletadeventa”comopruebadesucompra.
N° de serie ....................................................................... N° de recibo ............................................................................
Fecha de compra .............................................................. Nombre del comerciante .........................................................
PARASERVICIOYREPARACIÓN,PORFAVORVISTITAsupport.RCAAV.com
SAFETY PRECAUTIONS
Reproducción de audio a través de Bluetooth:
Ajuste de Volume, Bass and Treble
CONTROL REMOTO
1. STANDBY/ONBotón
2. Botón SOURCE
3. Indicador BLUETOOTH/LEVEL
4. IndicadorAUXIN/NIVEL
5. IndicadorOPTICALIN/COAXIALIN/
NIVEL
6. IndicadorLINEIN/NIVEL
7. BotónVOLUME /
8. Receptáculo DC IN
9. ReceptáculoAUXIND/I
10.
Receptáculo ENTRADA DE LÍNEA
3.5mm
11. Receptáculo OPTICAL IN
12.ReceptáculoCOAXIALIN
13. Sensor Remoto
1. Botón ENESPERA/
ENCENDIDO
2. Botón BLUETOOTH
3. BotónsVOL /
/ /
4. BotónAUX
5. Botón BASS /
6. BotónMute
7. Botón DIGITAL
Presione una vez para
seleccionar OPTICAL
IN, pulse de nuevo para
seleccionarCOAXIALIN
8. Botón LINE IN
9. Botón SOURCE /
10. BotónTREBLE /
GARANTÍA LIMITADA
ImpresoenChina811-701091W070
RTS7010BGE6
RTS7010BGE6 IB A4 E_S.indd 2 7/11/2016 11:49:48

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the RCA RTS7010BGE6 and is the answer not in the manual?

RCA RTS7010BGE6 Specifications

General IconGeneral
BrandRCA
ModelRTS7010BGE6
CategorySpeaker System
LanguageEnglish

Related product manuals