Choose the correct input source.
Use the INPUT key on your remote control to select
from the available input sources on your HDTV.
NOTE: If you receive Satellite or Cable service through a set
top box, tune to the correct input on your HDTV and use the
receiver and its remote for channel viewing.
Use la tecla INPUT en su control remoto para seleccionar a partir de las fuentes de entrada
disponibles en su HDTV.
Utilisez la touche « INPUT » de votre télécommande pour sélectionner les sources d'entrée
disponibles sur votre téléviseur HD.
NOTA: Si recibe un servicio por Satélite o Cable a través de un decodifi cador, sintonice la entrada correcta en
su HDTV y use el receptor y su control remoto para ver los canales.
REMARQUE : Si vous recevez des chaînes par satellite ou câble par le biais d’un boîtier décodeur, syntonisez
l'entrée appropriée sur votre téléviseur HD et utilisez le récepteur et sa télécommande pour regarder les
chaînes.
Elija la fuente de entrada correcta. Sélection d’une source d’entrée appropriée.
Finalize the completed Setup process.
Use the CURSOR
qw
keys to highlight the Finish option and press
the ENTER/OK key.
You can now watch and enjoy TV programming on your HDTV!
Finalice el proceso de confi guración completo. Sélection d’une source d’entrée appropriée.
Use las teclas CURSOR
qw
para resaltar la opción Finish (Terminar) y presione la tecla ENTER/OK.
¡Ahora puede ver y disfrutar la programación de TV en su HDTV!
Utilisez les touches de déplacement
qw
pour sélectionner l'option Terminer et appuyez sur la touche ENTER/OK.
Vous pouvez ensuite regarder la télé HD et bénéfi cier de la programmation !
Please select "Quick Setup" and then perform a signal search.
Use the CURSOR
qw
keys to highlight the "Quick setup"option, then select the Signal
Search option and press the ENTER/OK key.
Use the CURSOR
qw
keys to select "Air" or "Cable", then press the ENTER/OK key.
Please allow the HDTV a few minutes to complete the process.
Por favor seleccione “Quick Setup” y después realice una búsqueda de señal. Sélectionnez « Installation rapide », puis effectuer une recherche du signal.
Use las teclas CURSOR
qw
para resaltar la opción "Quick setup", y después seleccione la opción Signal Search y presione la tecla ENTER/OK.
Use las teclas CURSOR
qw
para seleccionar "Air" o "Cable", después presione la tecla ENTER/OK.
Por favor permita a la HDTV unos minutos para completar el proceso.
Utilisez les touches de déplacement
qw
pour sélectionner l'option « Installation rapide », puis l'option Recherche de signal et appuyez sur la touche
ENTER/OK.
Utilisez les touches de déplacement
qw
pour sélectionner « Air » ou « Câble », puis appuyez sur la touche ENTER/OK.
Laissez quelques minutes au téléviseur HD pour effectuer la recherche.
Use the on-screen menu to select your HDTV’s language and location.
Use the CURSOR
as
q
w
keys to highlight the desired option and press the ENTER/
OK key.
Use el menú en pantalla para seleccionar el idioma y la ubicación de su HDTV.
Utilisez les menus pour sélectionner la langue et l’emplacement géographique de votre téléviseur HD.
Use las teclas CURSOR
as
q
w
para resaltar la opción deseada y presione la tecla ENTER/OK.
Utilisez les touches de déplacement
as
q
w
pour sélectionner l'option Terminer et appuyez sur la
touche ENTRER/OK.
After the Initial Setup, you may need to enter the Setup menu and select the type of hookup for VIDEO/PC INPUT.
Después de la Confi guración inicial, puede necesitar ingresar al menú Setup (Confi guración) y seleccionar el tipo de conexión para
VIDEO/PC INPUT.
Après la confi guration initiale, il se peut que vous deviez accéder au menu de confi guration et choisir le type de branchement pour
l’entrée VIDEO/PC INPUT.