EasyManuals Logo
Home>Siemens>Accessories>ADM-QXC12T

Siemens ADM-QXC12T User Manual

Siemens ADM-QXC12T
10 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
- 5 -
Détecteur volumétrique ADM-Q..12T
Le détecteur détecte les mouvements dans la
pièce surveillée
7
et déclenche l'alarme. Il
réagit le plus sensiblement aux mouvements
dans le sens indiqué par la flèche
7
B, D. Le
fonctionnement du détecteur est basé sur la
technologie Dual (micro-onde et infrarouge
passif). La détection de couverture permet de
détecter de manière fiable une manipulation à
proximité (0,5 mètres). Le dispositif de surveil-
lance d'arrachement détecte un retrait par la
force du détecteur.
Conditions préalables
L'installation doit être effectuée par des per-
sonnes ayant les compétences techniques en
respectant les prescriptions en vigueur.
Le détecteur est destiné à une
utilisation intérieure uniquement.
Respecter les conseils de posi-
tionnement
6
.
Ouverture du détecteur
1. Vérifier le contenu de la livraison
1
.
2. Faire glisser le cache-vis
2
A vers le haut et
desserrer la vis
2
B.
3. Enlever le couvercle
2
D du boîtier du fond
2
C.
Montage du détecteur
1. Monter le fond du détecteur
2
C comme
suit :
- déterminer le type de fixation
4
A, B . (voir
aussi: option support de montage)
- pratiquer trois trous pour la fixation.
- pratiquer les ouvertures pour le passage des
câbles
4
D.
- monter le fond du détecteur à la hauteur pro-
posée.
Le fond du détecteur doit être
fixé au moyen de deux vis
4
A,
B et le dispositif de surveillance
d'arrachement à l'aide d'une vis
4
C.
2. Câbler les raccordements de l'alimentation,
de l'alarme et tamper en fonction des options
prévues par le panneau
8
.
Prière de respecter les directi-
ves d'utilisation End-of-Line
pour l'installation simplifiée avec
le concept End-of-Line (EOL)
(
5
E,
9
).
3. Rabattre le couvercle
2
D sur le fond du
détecteur
2
C puis le fixer à l'aide de la
vis
2
B. Faire glisser le cache-vis
2
A vers le
bas.
Programmation
Pour adapter les réglages à l'application, pla-
cer les commutateurs dans les positions cor-
respondantes :
DEL marche / arrêt
5
A
La DEL indique des mouve-
ments en mode test de dépla-
cement uniquement.
La DEL s'allume en cas de dé-
tection de mouvement.*
* Réglage d'usine
Sensibilité PIR
5
A
Sensibilité basse pour un envi-
ronnement bruyant.
Sensibilité élevée pour un envi-
ronnement calme.*
* Réglage d'usine
Suppression d'alarme pour animaux do-
mestiques
5
A
Empêche le déclenchement de
l'alarme pour les animaux pe-
sant jusqu'à 30 kg.
Empêche le déclenchement de
l'alarme pour les animaux pe-
sant jusqu'à 12 kg.*
* Réglage d'usine
Pour empêcher la détection
d'animaux domestiques, la len-
tille
5
D doit être enfoncée
5
G.
Pour une surveillance de grade
3 EN50131-2-4, remettre le ca-
dre dans sa position initiale
5
F.
Sensibilité micro-onde
5
A
Sensibilité élevée pour un envi-
ronnement calme.*
Sensibilité basse pour un envi-
ronnement bruyant.
* Réglage d'usine
Réglage de sensibilité
5
B,
5
C
-
+
*
Tourner le potentiomètre
5
B,
5
C dans la position
souhaitée pour adapter le
détecteur à la surface de la
pièce et au champ de visibili-
té.
5
B : signal infrarouge passif
5
C : signal micro-onde
* Réglage d'usine : position moyenne (champ
de visibilité 12 mètres)
Test de déplacement
Mettre le cavalier DEL DIP1
5
A sur marche
ou mettre l'équipement de contrôle et de si-
gnalisation en mode test de déplacement.
Effectuer le test de déplacement pour déclen-
chement d'alarme sur toute la zone efficace
7
du détecteur.
Options
Kit de filtre lumière blanche AO-WL10k
Le filtre lumière blanche est nécessaire pour
des applications avec interférences de lumière
blanche extrêmes (> 4 000 lux).
Desserrer la lentille existante aux positions
5
F
et l'enlever du détecteur. Insérer l'adaptateur
3
B dans le détecteur puis refixer la lentille en
appuyant dessus.
Support de montage mur et plafond
10
Visser le support de montage AZ-MBG3
10
A
sur le détecteur ; le détecteur peut ainsi pivoter
de ± 45°. (fixation au plafond
10
B et fixation
murale
10
C)
Pour une installation Grade 3 EN, utiliser AZ-
MBG3 avec le commutateur
10
D.
Caractéristiques techniques
Zone efficace
volumétrique
7
B
12 m
Raccordements Alimentation (2 x)
Alarme (2 x)
Tamper (2 x)
Antimask (2 x)
Tension d'alimenta-
tion
9;6... 16 V
CC
(12 V
CC
nominal)
Ondulation max. 1 V
ss
Consommation de
courant
34 mA max.
Limite de courant 0.9 A max.
Sortie d'alarme S'ouvre en cas
d'alarme
Durée de maintien
d'alarme
2… 3 s
Contact d'autopro-
tection
S'ouvre en cas
d'alarme
Détection de couver-
ture
S'ouvre en cas
d'alarme
après 30 s
Entrée de la com-
mande
Test de déplace-
ment
(activé : + 12 V)
Auto-test – Dérange-
ment
LED rouge: active
Relais dérange-
ment: ouvre
Temps de stabilisation 60 ± 5 s
Suppression
d'alarme pour ani-
maux domestiques
< 12 kg
< 30 kg
Stabilité CEM
jusqu'à 2 GHz
> 10 V/m
Température d'ex-
ploitation
- 10 °C… + 50 °C
Température de
stockage
- 20 °C… + 60 °C
Humidité de l'air
EN60721
< 85 % rF
sans condensation
Type de protection
de boîtier
EN 60529
EN 50102
IP41 / IK02
fr
Mode d'emploi
f
r

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Siemens ADM-QXC12T and is the answer not in the manual?

Siemens ADM-QXC12T Specifications

General IconGeneral
BrandSiemens
ModelADM-QXC12T
CategoryAccessories
LanguageEnglish

Related product manuals