ATENÇÃO: não coloque um aparelho de TV ou objetos pesados ou
volumosos na parte superior da cômoda. Isso pode causar instalabilidade ou
pode causar a queda do produto. Crianças pequenas devem ser instruídas a
não subirem para este produto.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
• Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade
• É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos.
• Não exceder os 4,5 kg (10 lbs) nas prateleiras.
• NÃO coloque aparelhos de TV ou outros itens pesados na parte superior da
prateleira, para evitar o risco de queda..
• Aperte até as peças estarem firmes e a cabeça ros cada estar paralela ao plástico -
um aperto adicional não irá manter as peças unidas corretamente. Certifique-se
de que todos os espaços entre as peças têm menos de 4,76 mm (3/16”) para elimi
nar preocupações de segurança.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2
COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
• Limpeza geral: utilize água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulamentações oficiais.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
• Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 2 lat.
• Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
• Polecić dzieciom, aby: nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana;
• Nie przekraczać obciążenia 4,5 kg (10 lbs) na półkach.
• Nie należy stawiać telewizorów oraz innych cieżkich przedmiotów na górnej półce
ze względu na niebezpieczeństwo przechyłu.
• Dokręcać, aż wszystkie części będą zamocowane, a śruba będzie płasko przylegać
do plastiku – dalsze dokręcanie nie spowoduje prawidłowego połączenia
części. Ze względów bezpieczeństwa szerokość wszystkich szczelin między
częściami nie powinna przekraczać 3/16” (4,76 mm).
SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. WYMIENIAĆ WSZYSTKIE
USZKODZONE LUB ZUŻYTE ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W
SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi, krajowymi przepisami.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż
powinna wykonać osoba dorosła.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU - Nie wolno
pozwalać dzieciom siadać ani stawać na powierzchni biurka.
UWAGA! Nie stawiać telewizora ani innych przedmiotów o dużych
gabarytach na komodzie. Może to spowodować niestabilność i nadmierny
przechył. Należy zakazać małym dzieciom wchodzenia na produkt.
供年龄 2 周岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
• 任何时候都需要有成人监督。
• 告诫儿童: 不要在产品正确组装前使用。
• 货架承重不得超过 10 磅(4.5 公斤)。
• ` 拧紧直到部件固定,且螺钉头与塑料齐平 — 无论如何进一步拧紧都不能正
确地紧固部件。确保所有部件间的缝隙小于 3/16 英寸(4.76 毫米),以消
除安全隐患。
每次使用前检查本产品。更换损坏或磨损组件。联 系 STEP2 公司获取替换零
件。
清洁指南:
用湿抹布擦拭。
一般清洁:使用温和的肥皂水。
处理指南
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。
警示: 跌落危险 - 切勿让儿童坐在或站在储物柜上。
慎重:勿将电视或重物、大体积物品放在柜子上。这可能导致柜子不稳
或倾斜。必须告诫儿童不要攀爬本产品。
. 2
.
.
:
. •
..
) .( 4,5 10 •
. . •
.
. •
-
( 4.76) 3/16 .
.
. STEP2 .
:
. :
:
. .
. . - :
.
- :
.
:
. .