EasyManuals Logo
Home>Stihl>Battery Charger>AL 100

Stihl AL 100 User Manual

Stihl AL 100
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18
Обязательно соблюдайте
нижеследующие предупреждения.
В обязательном порядке соблюдать
указания руководства по
эксплуатации аккумуляторного
устройства производства компании
STIHL или VIKING!
Предостережение от опасного
электрического напряжения
Люди, которые из-за ограниченной
физической, сенсорной либо психической
способности не в состоянии надёжно
управлять агрегатом, могут работать с ним
только под присмотром либо под
поручительство ответственного лица.
Присматривать за детьми, чтобы
гарантировать, что они не будут играть с
агрегатом.
Применять только для зарядки
геометрически подходящих аккумуляторов
марки STIHL серии АР с максимальной
производительностью до 50 Aч и
максимальным напряжением до 42 Вольт
Не заряжать неисправные, повреждённые
или деформированные аккумуляторы.
Зарядное устройство подсоединять только
к указанному на серийной табличке
напряжению и частоте сети – зарядное
устройство подсоединять только к хорошо
доступной штепсельной розетке.
Не использовать неисправное либо
повреждённое зарядное устройство.
Зарядное устройство не открывать.
Зарядное устройство хранить в
недоступном для детей месте.
Предохранять от дождя и влаги.
Использовать и хранить только в
закрытых и сухих помещениях.
Эксплуатировать зарядное
устройство при температуре окружающей
среды между +5 °C и +40 °C.
Зарядное устройство не прикрывать,
чтобы оно могло беспрепятственно
охлаждаться.
Ни в коем случае не перемыкать
(закорачивать) контакты зарядного
устройстваметаллическими предметами
(например, гвоздями,монетами,
украшениями).
При коротком замыкании может произойти
повреждение зарядного устройства.
При дымообразовании или возникновении
огня в зарядном устройстве немедленно
вынуть штепсельную вилку.
Не вставлять какие-либо предметы в
вентиляционные отверстия зарядного
устройства – опасность поражения
электрическим током или короткого
замыкания.
Не эксплуатировать на легко
воспламеняющейся поверхности
(например, бумаге, ткани) либо в легко
воспламеняющейся среде – опасность
пожара!
Не эксплуатировать во взрывоопасной
среде, т.е. в окружении, в котором
находятся горючие жидкости (пары), газы
или пыль. Зарядные устройства могут
генерировать искры, которые, в свою
очередь, могут воспламенить пыль либо
пары – опасность взрывания!
Соединительный провод
устройства следует регулярно
проверять на наличие
повреждений. При повреждении
соединительного провода немедленно
извлечь из розетки штепсельную вилку –
опасность для жизни вследствие
поражения электрическим током!
При вынимании штепсельной вилки из
штепсельной розетки не тянуть за кабель,
а всегда брать непосредственно за вилку.
Ремонт повреждённого соединительного
кабеля поручить специалисту электрику.
Соединительный провод запрещается
использовать не по назначению,
например, для переноса или
подвешивания устройства.
Не соответствующие предписаниям
соединительные кабели к использованию
запрещены.
Соединительный провод уложить и
обозначить таким образом, чтобы не
повредить его и чтобы никто не
подвергался опасности – о провод можно
споткнуться.
Уменьшить опасность поражения
электрическим током можно следующим
образом:
электропитание подключается
только к
штепсельной розетке, монтированной
согласно предписаниям,
изоляция соединительного кабеля и
вилки в безупречном состоянии.
После использования зарядного
устройства извлеките вилку
соединительного кабеля.
Декларация о соответствии
стандартам ЕС
Данное устройство изготавливается и
продается в соответствии со следующими
инструкциями:
2006/95/EG, 2004/108/EG и 2011/65/EU
Полный текст сертификата соответствия
можно получить у: 1
Технические данные
1)
220 В Модификация для Бразилии
2)
127 В Модификация для Бразилии
3)
100 В Модификация для Японии
Время зарядки: см. 2
AL 100
Номинальное
напряжение:
220-240 В, 50 Гц
Номинальный ток: 0,6 A
Номинальная
мощность:
75 Вт
Зарядный ток: 1,6 A
Класс защиты: II, E (двойная изоляция)
AL 300
Номинальное
напряжение:
220-240 В, 50 Гц
220 В, 60 Гц
1)
127 В, 60 Гц
2)
100 В, 50-60 Гц
3)
Номинальный ток: 2,6 A / 4,4 A
2)
/ 5,6 A
3)
Номинальная
мощность:
330 Вт
Зарядный ток: 6,5 A
Класс защиты: II, E (двойная изоляция)
AL 500
Номинальное
напряжение:
220-240 В, 50 Гц
100 В, 50-60 Гц
3)
Номинальный ток: 2,6 A / 5,7 A
3)
Номинальная
мощность:
570 Вт / 580 Вт
3)
Зарядный ток: 12 A
Класс защиты: II, E (двойная изоляция)
R
0457_371_0001_G_H13.book Seite 18 Mittwoch, 11. September 2013 7:44 07

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl AL 100 and is the answer not in the manual?

Stihl AL 100 Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelAL 100
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals