EasyManuals Logo

Briggs & Stratton Extended Life Professional 490000 User Manual

Briggs & Stratton Extended Life Professional 490000
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
6. Arranque por rebobinado, si está instalado: Sostenga firmemente el mango
del cordón de arranque (E, Figura 7). Tire del mango del cordón del arrancador
lentamente hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire de él rápidamente.
ADVERTENCIA
La retracción rápida de la cuerda de arranque (retroceso violento) impulsará su mano
y su brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla. Esto podría ocasionar roturas
de huesos, fracturas, hematomas o torceduras. Para evitar el retroceso al arrancar
el motor, hale del cordón del arrancador lentamente hasta sentir resistencia y luego
suéltelo rápidamente.
7. Gire el interruptor de llave (D, Figura7)a la posición ENCENDIDO/ARRANQUE.
AVISOPara prolongar la vida útil del arrancador, haga ciclos cortos de arranque (cinco
segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque.
NOTA:Si el motor no arranca después de 2 a 3 intentos, comuníquese con un
distribuidor local, visiteBRIGGSandSTRATTON.COMo llame al1-800-444-7774(en
EE.UU.).
Sistema del estrangulador
1. Revise el aceite del motor. Consulte la secciónRevisión y adición de aceite.
2. Asegúrese de que los controles de transmisión del equipo, si están instalados,
estén desactivados.
3. Mueva la válvula de cierre de combustible (A, Figura8), si está instalada, a la
posición ABIERTO.
4. Mueva el control del acelerador (B, Figura8), si está instalado, a la posición
RÁPIDO. Opere el motor en la posición RÁPIDO.
5. Mueva el control del ahogador (C, Figura 8) a la posición de CERRADO.Para los
modelos con una combinación de control de ahogador/acelerador (B, C, Figura 8)
mueva el control a la posición CHOKE (ahogador).
NOTA:Generalmente no es necesario usar el estrangulador cuando arranca un motor
caliente.
6. Arranque por rebobinado, si está instalado: Gire el interruptor de llave (D,
Figura8), si está instalado, a la posición ENCENDIDO/ ARRANQUE.
7. Arranque por rebobinado, si está instalado: Sostenga firmemente el mango del
cable de arranque (E, Figura 8), si está instalado. Tire lentamente del mango del
cordón de arranque (E) hasta sentir una resistencia y, a continuación, tire de él
rápidamente.
8. Mueva el interruptor de arranque eléctrico, si está instalado, a la posición
ENCENDIDO/ARRANQUE.
AVISO
Para prolongar la vida útil del arrancador, haga ciclos cortos de arranque (cinco
segundos como máximo). Espere un minuto entre los ciclos de arranque.
9. Cuando se caliente el motor, mueva el control del estrangulador (C, Figura8) a la
posición ABIERTO.
NOTA:Si el motor no arranca después de 2 o 3 intentos, póngase en contacto con su
distribuidor local o vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o llame al 1-800-444-7774.
Detención del motor
ADVERTENCIA
El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una
explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.
No cebe el carburador (si tiene) para detener el motor.
1. Desactive los controles del equipo. Consulte el manual del equipo para conocer la
ubicación y el funcionamiento de los controles remotos.
2. Mueva el control del acelerador (B, Figura 9), si está instalado, a la posición
LENTO.
3. Gire el interruptor de llave (D, Figura9) a la posición APAGADO o a la posición
DETENER. Retire la llave y manténgala en un sitio seguro fuera del alcance de los
niños
4. Con el control del acelerador en la posición LENTO, coloque el interruptor
de arranque eléctrico (D, Figura 9) en la posición APAGADO. Retire la llave.
Manténgala en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
5. Después de que se haya detenido el motor, mueva la válvula de cierre de
combustible (A, Figura9), si está instalada, a la posición CERRADO.
Mantenimiento
Información de mantenimiento
ADVERTENCIA
Durante el mantenimiento, si es necesario inclinar la unidad, asegúrese de que el
tanque de combustible, si está montado en el motor, esté vacío y que el extremo del
motor donde está la bujía esté elevado. Si el tanque de combustible no está vacío,
puede producirse un derrame de combustible y podría ocasionarse un incendio o una
explosión. Si el motor está inclinado en una dirección diferente, no arrancará fácilmente
debido a la contaminación del filtro de aire o de la bujía por aceite o combustible.
Le recomendamos que consulte a un distribuidor de servicio autorizado de Briggs &
Stratton para cualquier mantenimiento y servicio del motor y de las piezas del motor.
AVISO
Todos los componentes usados para armar este motor deben permanecer en su lugar
para un funcionamiento apropiado.
ADVERTENCIA
La chispa accidental del motor puede ocasionar una descarga eléctrica o un
incendio y podría provocar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
Antes de que realice ajustes o reparaciones:
Desconecte el cable de la bujía y manténgalo lejos de la bujía.
Desconecte el cable de la batería del terminal negativo de la batería (solo
motores con arranque eléctrico)
Use solamente las herramientas correctas.
Cuando verifique si hay chispa:
Use un probador de bujías aprobado.
No revise si hay chispa con la bujía extraída.
Plan de mantenimiento
Tipo de filtro de aceite de motor
Acción de mantenimiento Ninguno Negro Amarillo/
Naranja
Oil Xtend
Solamente las primeras 5 horas
Cambie el aceite.
8 horas o diariamente
1
Revise el nivel de aceite del
motor.
Limpie el área alrededor del
silenciador y los controles.
Cada 25horas o anualmente
1
Limpie el filtro de aire
2
.
Limpie el prefiltro (si está
instalado)
2
.
Cada 50horas o anualmente
1
Realice el mantenimiento del
sistema de escape.
Cambie el aceite.
Reemplace el filtro de aceite (si
está instalado).
Cada 100horas o anualmente
1
Cambie el aceite.
Reemplace el filtro de aceite (si
está instalado).
Cada 250horas o anualmente
1
Reemplace la bujía.
Reemplace el filtro de aire.
Reemplace el filtro de
combustible.
Cambie el aceite.
Reemplace el filtro de aceite (si
está instalado).
Anualmente
Reemplace el prefiltro (si está
instalado).
Reemplace el filtro de
combustible.
19
Not for
Reproduction

Other manuals for Briggs & Stratton Extended Life Professional 490000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Briggs & Stratton Extended Life Professional 490000 and is the answer not in the manual?

Briggs & Stratton Extended Life Professional 490000 Specifications

General IconGeneral
BrandBriggs & Stratton
ModelExtended Life Professional 490000
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals