EasyManuals Logo
Home>EINHELL>Grinder>TC-BG 200

EINHELL TC-BG 200 User Manual

EINHELL TC-BG 200
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
BR
- 11 -
Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí re-
sultantes são da responsabilidade do utilizador/
operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o fato de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumi-
mos qualquer responsabilidade se o aparelho for
utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou
em atividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Consulte as informações técnicas na página de
seu país.
Duração da ligação:
A duração da ligação S2 30 min (operação por
curtos períodos de tempo) signi ca que o motor
com a potência nominal (400 W) só pode ser
sujeito a uma carga contínua durante o tempo
indicado na placa de características (30 min).
Caso contrário, corre o risco de aquecer exces-
sivamente. Durante o intervalo, o motor volta a
arrefecer até atingir de novo a temperatura inicial.
Ruído e vibração
Os valores de ruído e de vibração foram apura-
dos de acordo com a EN 61029.
Use uma proteção auditiva.
O ruído pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de três
direcções) apurados de acordo com a EN 61029.
Valor de emissão de vibração ah 2,5 m/s2 In-
certeza K = 1,5 m/s2
Reduza a produção de ruído e de vibração para
o mínimo!
Utilize apenas aparelhos em bom estado.
Limpe e faça a manutenção do aparelho re-
gularmente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
Não sobrecarregue o aparelho.
Se necessário, submeta o aparelho a uma
verificação.
Desligue o aparelho, quando este não estiver
a ser utilizado.
Use luvas.
Riscos residuais
Mesmo quando esta ferramenta elétrica é
utilizada adequadamente, existem sempre
riscos residuais. Dependendo do formato e
do modelo desta ferramenta elétrica podem
ocorrer os seguintes perigos:
1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada
uma máscara de proteção para pó adequada.
2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma
proteção auditiva adequada.
3. Danos para a saúde resultantes das
vibrações na mão e no braço, caso a
ferramenta seja utilizada durante um longo
período de tempo ou se não for operada e
feita a manutenção de forma adequada.
5. Antes da colocação em
funcionamento
Antes de ligar a máquina, certi que-se de que os
dados constantes da placa de caraterísticas cor-
respondem aos dados de rede.
Retire sempre a plug da corrente elétrica antes
de efetuar ajustes no aparelho.
Antes de qualquer trabalho de manutenção ou
montagem, retire a tomada do interruptor.
A máquina tem de ser instalada de um modo
seguro, isto é, parafusada a uma bancada de
trabalho.
Antes da colocação em funcionamento, todas
as coberturas e dispositivos de segurança
têm de estar montados de forma adequada.
Tem de ser possível aos rebolos de esmeri-
lhar moverem-se livremente.
Antes de ligar a máquina, certifique-se de
que os valores constantes da placa de carac-
terísticas correspondem aos valores de rede.
5.1 Montagem da proteção contra faíscas ( -
gura 2-4 / pos. 3)
Monte as proteções contra faíscas (3) com a
ajuda do parafuso de regulação (10) do Motoes-
meril.
Anl_SA_TC_BG_200_SPK8.indb 11Anl_SA_TC_BG_200_SPK8.indb 11 13.08.2018 14:30:1013.08.2018 14:30:10

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL TC-BG 200 and is the answer not in the manual?

EINHELL TC-BG 200 Specifications

General IconGeneral
Motor power400 W
Idle speed (max)2950 RPM
Grinding wheel bore32 mm
Grinding wheel diameter200 mm
Grinding wheel thickness25 mm
Number of grinding wheels2
Spark protection shieldYes
Product colorBlack, Red
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight11800 g
Package depth426 mm
Package width270 mm
Package height290 mm
Package weight13050 g

Related product manuals