EasyManuals Logo
Home>Electrolux>Coffee Maker>E3CM1-3ST

Electrolux E3CM1-3ST User Manual

Electrolux E3CM1-3ST
76 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. An d’obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez que des accessoires et
pièces détachées Electrolux. Ils ont été spéciquement conçus pour votre produit. Ce produit a été conçu dans le
respect de l’environnement. Toutes les parties en plastique sont marquées à des ns de recyclage.
COMPOSANTS (image page 2)
A. Couvercle à charnièrese
B. Douchette
C. Réservoir d’eau
D. Indicateur de niveau d’eau
E. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
F. Plaque chauante
G. Fiche et cordon d’alimentation
H. Filtre à eau Electrolux PureAdvantageTM*
I. Porte-ltre
J. Carafe de café et couvercle de la carafe
* Filtre en option à acheter séparément.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de
l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, à condition qu’ils aient
reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et quils
comprennent les risques impliqués. Sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés
par un adulte, les enfants ne peuvent eectuer une opération de nettoyage ou de
maintenance de l’appareil. Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
Lappareil ne peut être connecté quà une alimentation électrique dont la tension et la
fréquence sont conformes aux spécications de la plaque signalétique !
Ne prenez jamais en main et n’utilisez jamais l’appareil si :
– le cordon d’alimentation est endommagé,
– le boîtier est endommagé.
Lappareil doit être branché uniquement à une prise de courant avec mise à la terre. Si
nécessaire, vous pouvez utiliser une rallonge adaptée pour 10 A.
Si l’appareil ou le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son prestataire de service après-vente ou par un professionnel disposant de
qualications similaires, an d’éviter tout danger.
Cet appareil ne doit pas être placé dans une armoire lorsquil est utilisé.
Placez toujours l’appareil sur une surface plane.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant quil est branché sur le secteur.
Vous devez mettre l’appareil à l’arrêt et le débrancher du réseau après chaque utilisation,
avant le nettoyage et l’entretien.
Lappareil et les accessoires deviennent chauds pendant leurs fonctionnements. N’utilisez
que les poignées et touches désignées. Laissez refroidir avant le nettoyage ou le
rangement.
N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.
Vous ne devez ni utiliser ni placer l’appareil sur une surface chaude ou près d’une source
de chaleur.
Avertissement : Évitez tout déversement sur le connecteur.
8 www.electrolux.com

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Electrolux E3CM1-3ST and is the answer not in the manual?

Electrolux E3CM1-3ST Specifications

General IconGeneral
BrandElectrolux
ModelE3CM1-3ST
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals