EasyManuals Logo
Home>Emerson>Thermostat>Alco Controls TS1 Series

Emerson Alco Controls TS1 Series User Manual

Emerson Alco Controls TS1 Series
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Instructions de service
ThermostatsSérie TS1
Emerson Climate Technologies GmbH www.climate.emerson.com/en-gb
Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany Date: 04.12.2019 TS1_OI_EN_DE_FR_ES_RU_R09_0715182.docx
Informations générales:
Application pour la réfrigération et pompes à chaleur.
Recommandations de sécurité:
Lire attentivement les instructions de service. Le
non-respect des instructions peut entraîner des
dommages à l’appareil, au système, ou des
dommages corporels.
Selon la norme EN 13313, il est destiné à être
utilisé par des personnes ayant les connaissances
et les compétences appropriées.
Avant d’intervenir sur un système, veuillez-vous
assurer que la pression est ramenée à la pression
atmosphérique.
Ne pas dépasser les plages de pression, de
température, de tension et d'intensités maximales
indiquées.
Ne pas dépasser la temp. maxi. spécifiée du bulbe
Avant installation et maintenance, déconnecter
toutes les alimentations électriques du système et
des équipements.
S'assurer que la conception, l'installation et la
manipulation respectent les normes nationales et
Européennes.
Fonction/Type de contact (Fig.1):
Fig.1a: fonction à réarmement automatique
Fig.1b: fonction réarmement manuel après
coupure par baisse de température
Fig.1c: fonction réarmement manuel après
coupure par hausse de température
Fig.1d: résistance de chauffe du soufflet, 82 k,
230 V AC/DC sur modèles avec trains type
A, E
Fig.1e: bouton arrêt avec les fonctions types B, F, H
Les thermostats TS1 sont équipés d’un contact
inverseur (SPDT) à rupture brusque, basculement de
la position 1-2 vers 1-4 à la hausse de température et
de 1-4 vers 1-2 à la baisse de température. En
atteignant le point de consigne par hausse de
température, 1-2 s'ouvre tandis que 1-4 ferme et vice
versa lors de la baisse.
TS1 à réarmement. manuel (par baisse ou hausse):
Au point de consigne, le contact 1-4 ouvre sur la
version à coupure par baisse de température tandis
que 1-2 ouvre sur la version à coupure par hausse, il
y a verrouillage dans cette position. Le contact peut
être ré enclenché en appuyant sur le bouton de
réarmement après remonté ou baisse de température
d'une valeur fixe (différentiel).
Le TS1 avec réarmement manuel est dit sécurité"
Position de montage:
Quelconque sauf tête bêche
Installation tous - sauf version TS1-
G/H (Fig. 2a)
Les thermostats TS1 doivent être fixés sur la surface
plane d'une platine ou d'une console murale.
Installation murale, pour le modèle avec fonction
“E”, la console isolante fournie avec le thermostat
doit être utilisée pour garantir un fonctionnement
correct.
Avec les modèles à charge vapeur, charge “A” et
“P” une console ou matière isolante doit être
utilisée si la température du mur est proche de
celle à contrôler.
Utiliser les trous taraudés polyvalents M4 ou UNC
8-32 pour la fixation sur un support.
Utiliser les trous standards à l'arrière du boîtier pour
le montage mural.
Utiliser les vis de montage livrées avec l'appareil
Les vis ne dépasseront pas de plus de 8 mm à
l'intérieur
Pour conserver le degré de protection IP44, respectez
les instructions suivantes:
Le capot doit être en place et fixé par sa vis.
L'appareil doit être monté sur une surface plane
verticale de manière à ce que toutes les ouvertures
soient en position basse.
Installation - modèles TS1- G/H
(Fig.2b):
Préparer une découpe de section 85 x 39 mm
Préparer les trous pour les vis M4
Insérer le thermostat dans la découpe et serrer les vis
Train thermostatique (Fig.3):
Eviter les spires trop fermées ou vrilles sur le
capillaire
Eviter que le capillaire ne frotte ou approche des
surfaces en mouvement. Eviter un serrage excessif.
Former des boucles d'un diamètre de l'ordre de 8 cm
en dessous du boîtier (trains type A, C, P)
Charges vapeur (trains type A, E, P):
La réaction du train thermostatique est toujours sensible
au point le plus froid : sur le capillaire, le bulbe ou le
soufflet.
Assurer vous que le boîtier et la portion du capillaire
qui n'est pas dans l'enceinte à contrôler soit plus
chaud d'au moins 2 K à celle de l'enceinte.
Les modèles à montage mural doivent être installés
sur une console isolante afin que l'élément sensible
ne soit pas affecté par la température de la surface
de paroi.
Sur les modèles avec train type "P"; au moins 30 cm
de capillaire doivent être placés dans l'enceinte à
contrôler pour un fonctionnement correct
Charge à adsorption (train type “F”):
Le train thermostatique réponds toujours à la
température du bulbe
Le bulbe entier doit être en contact avec l'élément
dont la température est à contrôler.
Le temps de réponse de ce type de charge est plus
grand qu'avec une charge vapeur.
Raccordement électrique (Fig. 4):
Note: se conformer aux normes locales pour le
câblage La section des conducteurs doit être
adaptée à l’intensité du circuit.
Passer les câbles par le passe-fils au bas du boîtier.
Le passe-fils peut être éventuellement remplacé par
un presse étoupe standard PG 13,5 .
Raccorder les fils sur les bornes 1, 2 et 4 en tenant
compte du schéma montré sur Fig. 1a à 1e.
Serrer les bornes avec un couple de 1.2 Nm.
Pour les applications en électronique avec des
courants ou tensions faibles (tension <24 V et
intensité <50 mA) l'option avec "contacts dorés" est
recommandée.
Mode de réglage (Fig.4, Fig.5):
Les TS1 ont une plage de température et un différentiel
réglables (variables suivant les modèles).
.Les modèles à réarmement manuel ont toujours un
différentiel fixe.
Utiliser le bouton de réglage, un tournevis plat ou une
clef à carré ¼” pour faire le réglage en procédant
comme suit
Ajuster le point de coupure haut par la tige de
réglage
Ajuster le différentiel à l'aide de la tige de
différentiel
Point de consigne supérieur Différentiel =
point de coupure bas
Le réglage doit se faire à l'aide d'un thermomètre
annexe. L'échelle graduée doit être considérée
seulement comme une indication approximative.
Il y a lieu de se référer au Catalogue de produits pour
connaître le point de réglage fait en usine.
En fin de plage, le différentiel min. peut-être un peu
différent du différentiel nominal.
Réarmement manuel (Fig. 6)
Pour réarmer, appuyer sur le bouton de réarmement
Notez que le réarmement est "à sécurité", c'est à dire
qu'il est possible seulement lorsque la température est
revenue en deçà du seuil procuré par le différentiel.
Interrupteur ARRET (Fig.1e)
Les modèles TS1-B/F/H sont munis d'un
interrupteur ARRET qui interromps l'arrivée sur la
borne 1 en position “STOP”.
Levier de test manuel (Fig.4)
Utiliser le levier de test pour faire déclencher
manuellement le contact lors de la vérification du
système.
Informations techniques:
Caractéristiques du contact électrique
Charge résistive (AC1):
Charge inductive (AC15):
Charge inductive (DC13):
Intenside démarrage (AC3):
144A / 230V AC
Intensité moteur (FLA):
Intensité rotor bloqué (LRA):
144A / 120/240V AC
Rüttelfestigkeit
4g (10...1000 Hz)
Classe de protection
(IEC 529/EN 60529)
IP44
IP30 avec bouton Arrêt
Température ambiante
(emballage)
-50… +70°C
Température stockage et
transport
-50…. +70°C
Température au bulbe
-55… +180°C
Température maxi au bulbe
voir valeur sur le produit
Dimensions: Largeur x hauteur x profondeur (mm)
TS1-A/B/C/D/E/F/R/X/Y
86 x 75 x 44
TS1-G/H (montage encastré) voir Fig. 2b
découpe
façade
85 x 39 x73
106 x 44
Note: Ces dimensions sont: sans le bouton de
réarmement, de réglage, d'arrêt et sans train
thermostatique
Standards / Kennzeichnungen
Directive basse tension 2014/35/EU
EN 60947-1; EN 60947-5-1; EN 60730-2-9
UL/CSA: pour TS1-A/B/C/D/R/X/Y
Code de désignation :
TS1 - ex. : TS1-A 5 A
Fonction / Emballage
A = montage mural, réglage sur le haut
B = montage mural, réglage sur le haut avec
interrupteur Arrêt
C = protection antigel, réarmement auto
D = protection antigel, réarmement manuel
E = montage mural, réglage frontal
F = montage mural, réglage frontal, interrupteur Arrêt
G = montage encastré
H = montage encastré avec interrupteur Arrêt
R = montage mural, réglage sur le haut, réarmement
manuel
X = comme A ci avant sans ajustements externes
Y = comme D ci avant sans ajustements externes
NOTE: avec fonction D, R et plages 0 4, le réarmement
manuel est possible après coupure par baisse de
température et pour les plages 5 9, le réarmement
manuel est possible après coupure par hausse de
température
Plage de températures
plages numérotées de 0 … 9 voir le catalogue ou
information portée sur le produit
Charge et type du train thermostatique
A = charge vapeur, capil. 2 m + bulbe
E = charge vapeur, capil. 0 m, tube roulé
F = charge adsorption, capil. 2 m + bulbe
P = charge vapeur, capil. 2 m sans bulbe
(Capil. 6 m pour modèles antigels type C et D)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Emerson Alco Controls TS1 Series and is the answer not in the manual?

Emerson Alco Controls TS1 Series Specifications

General IconGeneral
BrandEmerson
ModelAlco Controls TS1 Series
CategoryThermostat
LanguageEnglish

Related product manuals