EasyManuals Logo
Home>Enerpac>Water Pump>PME10022

Enerpac PME10022 User Manual

Enerpac PME10022
47 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #33 background imageLoading...
Page #33 background image
33
9. Retire la empaquetadura y elimínela.
10. Limpie completamente el depósito con un disolvente.
Nunca use agua.
11. Utilice un cepillo de cerdas suaves para limpiar los
filtros de admisión.
12. Instale una nueva empaquetadura.
13. Asegure la bomba al depósito. Apriete los pernos con
una fuerza de entre 4,1 y 4,7 Nm.
14. Coloque el cobertor sobre el motor con la manija hacia
el lado de la válvula de la bomba.
15. Instale los seis tornillos de montaje.
16. Vuelva a conectar los alambres a la válvula de
solenoide.
17. Llene el depósito con aceite hidráulico Enerpac nuevo
hasta que el nivel quede a 2,5 cm bajo la abertura de
ventilación/llenado. La capacidad del depósito es de
2,8 litros.
6.4 Cepillos del motor
Comprobar los cepillos del motor eléctrico, al menos, una vez
cada dos años. En el caso de bombas con aplicaciones de
mucho uso, comprobar los cepillos al menos una vez cada seis
meses.
PELIGRO: Para evitar posibles electrocuciones, la
bomba debe desconectarse completamente de la
alimentación eléctrica antes de realizar trabajos de
mantenimiento en las escobillas.
7.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (véase el cuadro)
El cuadro de solución de problemas está diseñado para ser una
guía que le ayuda a identificar y corregir los posibles problemas
con la bomba.
Sólo técnicos hidráulicos cualificados deben solucionar los problemas
y reparar la bomba. Para servicio de reparación, contactar el centro de
servicio técnico autorizado de Enerpac de su zona.
7.1 Interruptor automático (bombas con código de fecha
“F” y posteriores)
En caso de una sobrecarga eléctrica, se disparará el interruptor
automático de la bomba. Después de analizar y corregir la fuente
de la sobrecarga, pulsar el botón del interruptor automático para
su reajuste.
7.2 Fusibles (bombas con código de fecha “F”
y posteriores)
Fusibles internos protegen los circuitos principales y
secundarios del transformador de control. Si un fusible se
funde, analizar y corregir la fuente de la falla. Luego, sustituir el
fusible por un fusible nuevo correspondiente. Para conocer los
fusibles correspondientes, consultar la hoja de piezas de
recambio del modelo de su bomba.
ADVERTENCIA: Desconectar siempre la energía
eléctrica antes de sustituir un fusible.
8.0 ESTÁNDARES DE PRUEBA
8.1 Asociación canadiense de estándares (CSA)
Cuando así se especifique, las bombas deben cumplir con los
requisitos de prueba y de diseño de la CSA, la Asociación
canadiense de estándares (consultar CAN/CSA — C22.2 n.º 68-
92, dispositivos motores).
8.2 Conformité Européene (CE)
Cuando así se especifique, se debe proporcionar una
declaración de conformidad de la EC y marcado CE del
producto. Estos productos se ajustan a los estándares europeos
EN982:1996, EN1050:1998 y EN-ISO-12100-1&2:2003 y a las
directivas de EC 2006/42/EC, 97/23/EC, 2004/108/EC,
2006/95/EC y 97/23/EC.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Enerpac PME10022 and is the answer not in the manual?

Enerpac PME10022 Specifications

General IconGeneral
BrandEnerpac
ModelPME10022
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals