c
インク充填中は、次の注意事項を守ってください。注意事項を守らないと、作業が中断してやり直しが発生するため、通常よりもインクを多く消費することがあります。
❏ 電源コードをコンセントから抜いたり、電源を切ったりしないでください。
❏ 画面の指示以外の操作は行わないでください。
Observe the following precautions when charging the ink. If these precautions are not observed, the work may be interrupted and require redoing, resulting in more ink being consumed than normal.
❏
Do not disconnect the power cable from the outlet or turn o the power.
❏
Do not perform operations other than those specied on the screen.
在導墨時請注意以下事項:若不注意以下事項,操作將可能會中斷且需重新開始,從而導致比在正常情況下消耗更多墨水。
❏
切勿從插座拔下電源線或關閉電源。
❏
切勿執行螢幕指示以外的操作。
JA
初回インク充填
EN Initial Ink Charging TC
初始化導墨
付属のインクカートリッジおよびメンテナンスボックスは初期充填用です。交換用のインクカートリッジおよびメンテナンスボックスをお早めにご準備ください。
The included ink cartridges and installed Maintenance Box are just for initial ink charging. You may need to replace the ink cartridge or Maintenance Box soon.
隨機內附的墨水匣和已安裝在印表機中的廢棄墨水收集盒,只供初始化導墨之用。您可能需儘快更換墨水匣或廢棄墨水收集盒。
約 18 分 /
About 18 min. /
約
18
分鐘
[ 8 ]
[用紙をセットしてください]と表示
されたら完了です。
The operation is complete when the
message “Load paper.” appears in the
display.
螢幕中顯示資訊“裝入紙張。”時,表
示操作完成。
17