EasyManuals Logo
Home>GE>Laboratory Equipment>Autosampler

GE Autosampler User Manual

GE Autosampler
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
ESPAÑOL
GUÍA DE ARRANQUE RÁPIDO
PASO 1: Desembale y revise el Automuestreador GE
PASO 2: Completar los registros de identicación
Introduzca el número de serie del Automuestreador GE que
encontrará en la página 3 del Manual de operación y mantenimiento
del analizador Sievers Serie M.
PASO 3: Seleccionar un lugar
Coloque el Automuestreador GE a la izquierda de un analizador
que ya esté instalado sobre una supercie limpia y sin objetos que
puedan obstruir el funcionamiento. Dicha supercie debe contar
con las dimensiones y el peso que se detalla en el Resumen de las
especicaciones. Coloque la parte frontal del Automuestreador GE
paralelo a la parte frontal del analizador. Para la disipación correcta
de calor, asegúrese de dejar 16 cm (6,3 pg.) en la parte trasera y a
ambos lados del analizador.
Manténgalo alejado de la luz solar directa. Para conseguir un
funcionamiento correcto e impedir errores de medición, asegúrese de
que la temperatura ambiente no sea superior a 40
o
C (104
o
F) o inferior
a 10
o
C (50
o
F).
PASO 4: Instalación del Automuestreador GE
Instale la tubería del equipo de lavado (opciones), las rejillas de viales
y el conjunto de agujas.
Instalar la tubería del equipo de lavado (opcional)
Del reservorio a la bomba
De la bomba al reservorio
A desechos
Del suministro de agua
Recorrido de la tubería del equipo de lavado
Instalar las rejillas
Introduzca cada rejilla de viales en la base del Automuestreador GE,
calzando las patas (situadas en la parte inferior de las rejillas de viales)
en las ranuras correspondientes.
Rejillas de viales instaladas
Nota: Todas las rejillas en un único protocolo deben ser ya sea de
17 ml, 35 ml, 40 ml o 60 ml.
Instalar el conjunto de agujas
Tuerca PEEK
Tuerca de instalación
Aguja
Bloque superior de soporte de agujas
Bloque inferior de soporte de agujas
* Nota: La aguja está diseñada
para ser desplazada hacia
la parte frontal del oricio de
guía, situado en el bloque de
soporte inferior.
1. Baje el brazo de aguja ligeramente con un destornillador de
cabeza plana (gire hacia la izquierda SOLAMENTE), para hacer
espacio y poder así utilizar la llave en el paso 4.
2. Destornille la tuerca PEEK situada en la parte superior del
conjunto de aguja y retire la tapa de protección de la punta
de la aguja.
Instrucciones de instalación
Brazo de aguja y conjunto de aguja
10
2016 General Electric Company. All rights reserved. DQS
77700-01 MUL Rev. B
3. Posizionare l’ago nel braccio abbassando la punta attraverso
il blocco di montaggio inferiore e spingendo la parte superiore
del gruppo verso l’alto e nel blocco di montaggio superiore.
4. Fissare con il dado (sopra la rondella) e stringere con una
chiave ssa da ½ poll. NON stringere troppo il dado.
5. Avvitare il dado PEEK (con i tubi campione attaccati) nel
supporto avvitato del gruppo ago nché non è ben stretto.
Non stringere eccessivamente il dado.
6. Usando un giravite a testa piatta, sollevare il braccio e
riportarlo in posizione.
Passaggio 5: Instradare i tubi di campionamento
1. Inserire la guida di ancoraggio nel foro sul lato superiore di GE
Autosampler.
2. Instradare i tubi tramite un piccolo occhiello sul braccio
dell’Autosampler.
3. Collegare il raccordo Valco all’estremità del tubo.
4. Instradare il tubo tramite la guida di ancoraggio.
Passaggio 6: Collegare i cavi di comunicazione/
alimentazione
1. Collegare GE Autosampler all’analizzatore usando il cavo
da USB a USB in dotazione.
2. Collegare l’analizzatore a una rete usando un cavo
Ethernet diretto o direttamente a un computer usando un
cavo Ethernet incrociato. Inserire il cavo di alimentazione nel
GE Autosampler e collegarlo a una presa con messa a terra.
Passaggio 7: Installare il software DataPro2
Per le istruzioni, fare riferimento alla Guida di installazione di GE
Autosampler.
(Scaricare da www.geinstruments.com/library/manuals).
Collegamento a un computer
Piccolo occhiello sul braccio dell’ago
Collegamento diretto a una rete
Guida di ancoraggio
Posizionamento della
guida di ancoraggio
Rete
Computer Analizzatore
Sievers
GE Autosampler
Ethernet
[Cavo diretto]
USB-USB
Ethernet
ComputerStampante Analizzatore Autosampler
USB-USB
USB-USB
GE Autosampler (with M-Series Analyzers Quick Start Guide)
www.geinstruments.com
15

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GE Autosampler and is the answer not in the manual?

GE Autosampler Specifications

General IconGeneral
BrandGE
ModelAutosampler
CategoryLaboratory Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals