EasyManuals Logo
Home>Genesis>Mouse>Xenon 210

Genesis Xenon 210 User Manual

Genesis Xenon 210
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
bezpieczeństwo Ogólne
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować
uszkodzenie urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inną usterkę
produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je znisczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie
należy ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
spowodować przegrzanie urządzenia.
Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą
RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że
niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad
domowy. W celu uzyskania szczegółowych informacji
dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Maksymalna rozdzielczość
Częstotliowść
Maksymalna szybkość śledzenia
Ilość klawiszy
Wymiary
Waga
Optical (Avago 5050)
3200DPI
1000Hz / 1ms
30 ips
8
124 x 76 x 44 mm
106g
zawartość
Xenon 210 optyczna mysz dla graczy
Skrócona instrukcja
gwarancja
2 lata gwarancji producenta
wymagania
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Główne cechy
Precyzyjny sensor optyczny o rozdzielczości 3200 DPI,
Zaawansowane oprogramowanie z edytorem proli/makr,
Przełączniki głównych przycisków z żywotnością
do 10 mil. kliknięć,
Regulowane tryby podświetlenia.
instalacja
Podłącz mysz do portu USB, w przypadku pierwszego
podłączenia należy zaczekać około 15 sekund aż do
całkowitego zainstalowania sterowników
Do ustawienia przycisków programowalnych
i rozdzielczości DPI należy pobrać i zainstalować
najnowszą wersje oprogramowania z naszej strony
internetowej www.genesis-zone.com
Otwórz folder instalacyjny i następnie kliknij
dwukrotnie na ikonę setup.exe
Postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zainstalować
oprogramowanie
Gdy instalacja zostanie zakończona pomyślnie, na
pasku zadań wyświetli się ikona oprogramowania
Kliknij dwukrotnie na ikonę by wyświetlić interfejs
z ustawieniami
EN
PL
CZ
SK
DE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Genesis Xenon 210 and is the answer not in the manual?

Genesis Xenon 210 Specifications

General IconGeneral
PurposeGaming
Scroll typeWheel
Buttons typePressed buttons
Polling rate1000 Hz
Buttons quantity8
Device interfaceUSB Type-A
Acceleration (max)8 G
Number of scroll wheels1
Programmable mouse buttonsYes
Movement detection technologyOptical
Form factorRight-hand
Product colorBlack
Cable length2 m
Power sourceCable
Mobile operating systems supportedAndroid
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight134 g

Related product manuals