EasyManuals Logo
Home>Genesis>Mouse>Xenon 210

Genesis Xenon 210 User Manual

Genesis Xenon 210
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
2 roky limitovaná záruka producenta
bezpečnosť VŠEOBECNÉ
Používajte podľa návodu.
Neautorizované pokusy otvorenia zariadenia vedú ku strate záruky,
alebo poškodeniu výrobku.
Pád, alebo úder môže spôsobiť poškodenie a poškrabanie zariadenia,
alebo inú závadu výrobku.
Nepoužívajte zariadenie v horúcom, studenom, prašnom, alebo
vlhkom prostredí.
Nesprávne používanie tohto zariadenia je môže zničiť.
Škáry a otvory v púzdre slúžia na chladenie a nemali by byť zakryté.
Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť prehriatie zariadenia.
Bezpečný výrobok splňujúci požiadavky EÚ.
Zariadenie je vyrobené v súlade s európskou normou
RoHS.
Použitie symbolu WEEE (škrtnutý kôš) znamená, že s týmto
výrobkom nie je dovolené postupovať ako s domácim
odpadom. Správnym znehodnotením chránite životné
prostredie. Podrobné informácie o recyklácií tohoto
výrobku Vám poskytne predajca, alebo miestne orgány
štátnej správy.
OBSAH BALENIA
Herní myš Genesis Xenon 210
Stručný návod na obsluhu
Záručná doba
2 roky limitovaná záruka producenta
Požiadavky
Počítač, alebo iné zariadenie s portom USB
Windows® XP/Vista/7/8/10
Vlastnosti
Precízny optický senzor s rozlíšením 3200 DPI,
Herný softvér s editorom makier/prolov,
Spínače hlavných tlačidiel so životnosťou až do 10 mil. kliknutí,
Nastaviteľné režimy podsvietenia.
Inštalácia
Pripojte myš do USB portu počítača, pri prvom
pripojení je nutné počkať asi 15 sekúnd, pokiaľ sa
nainštalujú ovládače
Ak chcete nastaviť programovateľné tlačidla a DPI je
nutné stiahnuť a nainštalovať najnovšiu verziu
softvéru z našej webovej stránky
www.genesis-zone.com
Otvorte inštalačnú zložku a potom kliknite dvakrát
na súbor setup.exe
Pre úspešnú inštaláciu softvéru postupujte podľa
pokynov
Po úspešnom dokončení inštalácie sa na hlavným
panelu zobrazí ikona herného softvéru
Kliknite na ikonu pre zobrazenie nastavení
ŠPECIFIKÁCIA
Typ senzora
Maximálne rozlíšenie
Snímkovanie
Maximálne zrýchlenie
Počet kláves
Rozmery (ŠxVxD)
Hmotnosť produktu
Optical (Avago 5050)
3200DPI
1000Hz / 1ms
30 ips
8
124 x 76 x 44 mm
106g
EN
PL
CZ
SK
DE
RO

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Genesis Xenon 210 and is the answer not in the manual?

Genesis Xenon 210 Specifications

General IconGeneral
PurposeGaming
Scroll typeWheel
Buttons typePressed buttons
Polling rate1000 Hz
Buttons quantity8
Device interfaceUSB Type-A
Acceleration (max)8 G
Number of scroll wheels1
Programmable mouse buttonsYes
Movement detection technologyOptical
Form factorRight-hand
Product colorBlack
Cable length2 m
Power sourceCable
Mobile operating systems supportedAndroid
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight134 g

Related product manuals