EasyManua.ls Logo

Huawei SLO-B09 - Stručná úvodná príručkaNabíjanieKovové kontakty na nabíjacej kolíske pripojte ku kontaktom na zadnej strane zariadenia a položte ho na rovný povrch. Nabíjaciu kolísku pripojte k zdroju napájania. Obrazovka zariadenia sa rozsvieti a zobrazí úroveň nabitia batérie.Tlačidlo NahorStlačte a podržte tlačidlo na zapnutie, vypnutie alebo reštartovanie zariadenia.Tlačidlo NadolMikrofónNabíjací portSnímač srdcového tepuReproduktorUvoľňovacie tlačidloNastavenie zariadenia1 Stlačením a podržaním horného tlačidla alebo pripojením zariadenia k nabíjačke ho zapnite.2 Pomocou telefónu naskenujte kód QR alebo vyhľadajte aplikáciu Huawei Health v obchode AppGallery alebo na stránke consumer.huawei.com stiahnite aplikáciu Huawei Health.3 Otvorte aplikáciu Huawei Health, prejdite na obrazovku zariadení, vyberte zariadenia, ktoré chcete pridať a podľa pokynov na obrazovke dokončite párovanie.Získanie pomociNa získanie viac informácií o pripojení, funkciách a tipoch na používanie, si zobrazte online pomocníka v aplikácii Huawei Health.Autorské práva © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Všetky práva vyhradené.TENTO DOKUMENT SLÚŽI LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUKY.Ochranné známky a povoleniaSlovné značky a logá Bluetooth sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Huawei Technologies Co., Ltd., je v rámci licencie. Huawei Device Co., Ltd. je dcérska spoločnosť spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd.Ostatné ochranné známky a názvy výrobkov, služieb a spoločností sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.Zásady ochrany osobných údajovPre lepšie porozumenie toho, ako chránime vaše osobné údaje, si pozrite zásady ochrany osobných údajov na stránke https:;;consumer.huawei.com;privacy-policy.Prevádzka a bezpečnosť [Výstraha] Prečítajte si všetky bezpečnostné informácie pozorne predtým, ako použijete svoje zariadenie, aby sa zabezpečila jeho bezpečná a správna prevádzka. Tiež sa dozviete, ako správne zaobchádzať so zariadením.•Používanie neschváleného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže spôsobiť požiar, výbuch alebo iné riziká.•Aby ste predišli poškodeniu sluchu, dlhodobo nepočúvajte zvuk s nastavením vysokej hlasitosti.•Ideálne teploty: -10 °C až +45 °C pre prevádzku, -20 °C až +55 °C pre skladovanie.•Nevystavujte batériu účinkom ohňa, extrémneho tepla, extrémne nízkeho tlaku vzduchu ani priamemu slnečnému žiareniu. Neumiestňujte ju na alebo do vykurovacích zariadení. Batériu nerozoberajte, neupravujte, nehádžte ňou, ani ju nestláčajte. Nevkladajte do nej cudzie predmety, neponárajte ju do kvapalín, ani ju nevystavujte nárazom alebo tlaku, pretože to môže spôsobiť vytečenie, prehriatie, vznietenie alebo dokonca výbuch batérie.•Nepokúšajte sa sami vymeniť batériu, mohli by ste poškodiť batériu, čo môže spôsobiť prehrievanie, požiar a zranenie. Vstavanú batériu v zariadení musí opravovať spoločnosť Huawei alebo autorizovaný poskytovateľ služieb.•So žiadosťou o informáciu, či používanie zariadenia môže rušiť vašu zdravotnícku pomôcku, sa obráťte na svojho lekára alebo na výrobcu zariadenia.•Tento produkt nie je navrhnutý ako zdravotnícke zariadenie a neslúži na diagnostikovanie, nápravu, liečenie alebo prevenciu akejkoľvek choroby. Všetky údaje slúžia len na osobné informačné účely.•Ak sa vyskytne pri nosení zariadenia podráždenie kože, dajte ho dole a poraďte sa s lekárom.•Pri kontakte alebo používaní tohto produktu deťmi sa odporúča dohľad dospelej osoby.•Na požiadanie vypnite bezdrôtové zariadenie v nemocniciach, na klinikách alebo v zdravotníckych zariadeniach. Tieto požiadavky sú navrhnuté tak, aby sa zabránilo možnému rušeniu citlivých zdravotníckych zariadení.•Niektoré bezdrôtové zariadenia môžu mať nepriaznivý vplyv na funkčnosť načúvacích prístrojov alebo kardiostimulátorov. Ďalšie informácie získate od svojho poskytovateľa služieb.•Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať medzi zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenosť 15 cm, aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora.•Ak používate kardiostimulátor, používajte zariadenie na opačnej strane, než máte stimulátor a nenoste telefón v prednom vrecku.•Počas používania zariadenia dodržiavajte miestne zákony a predpisy. Nepoužívajte vaše bezdrôtové zariadenie počas riadenia vozidla. Predídete tak nehodám.•Aby ste predišli poškodeniu súčastí alebo vnútorných obvodov svojho zariadenia, nepoužívajte ho v prašnom, zadymenom, vlhkom alebo špinavom prostredí, ani v blízkosti magnetických polí.•Zariadenie nepoužívajte, neskladujte ani neprevážajte tam, kde sú uskladnené horľaviny alebo výbušniny (napríklad čerpacie stanice, zásobníky oleja alebo chemické továrne). Používanie zariadenia v takomto prostredí zvyšuje riziko výbuchu alebo požiaru.•Zlikvidujte toto zariadenie, batériu a príslušenstvo podľa miestnych nariadení. Uvedené by nemali byť zahodené do bežného domového odpadu. Nesprávne použitie batérie môže viesť k požiaru, výbuchu alebo iným rizikám.•Ak batéria vyteká, musíte zaistiť, aby elektrolyt neprišiel do priameho kontaktu s vašou pokožkou alebo očami. Ak sa elektrolyt dostane do kontaktu s pokožkou alebo kvapne do očí, ihneď si umyte oči čistou vodou a obráťte sa na lekára.•Neumiestňujte do blízkosti mikrofónu ostré kovové predmety, ako sú napríklad špendlíky. Mikrofón môže priťahovať tieto predmety a spôsobiť zranenie.•Bezdrôtové zariadenia môžu rušiť letový systém lietadla. Zariadenie nepoužívajte v priestoroch, kde je zakázané používanie bezdrôtových zariadení v súlade s predpismi leteckej spoločnosti.•Bezdrôtové zariadenie vypnite vždy, keď vás k tomu vyzve personál letiska alebo leteckej spoločnosti. Na palube lietadla sa poraďte s personálom leteckej spoločnosti o používaní bezdrôtových zariadení. Ak vaše zariadenie ponúka letový režim“, tento musí byť zapnutý pred nástupom do lietadla.•Ak bol mikrofón zariadenia vystavený účinkom vody, vyutierajte ho handričkou. Zaistíte tak najlepší audio výkon mikrofónu zariadenia. Mikrofón nepoužívajte, kým nie sú mokré oblasti úplne suché.•Chráňte nositeľné zariadenie a jeho príslušenstvo pred silnými nárazmi, silnými vibráciami, poškriabaním a ostrými predmetmi, ktoré môžu zariadenie poškodiť.•V priebehu dňa uvoľnite trocha remienok, aby mohla vaša pokožka dýchať. Ak sa počas nosenia budete cítiť nepríjemne, zložte nositeľné zariadenie a nechajte zápästie odpočívať. Ak sa naďalej cítite nepríjemne, prestaňte zariadenie nosiť a čo najskôr vyhľadajte lekársku pomoc. Na oficiálnej webovej stránke spoločnosti Huawei si môžete kúpiť remienky vyrobené z iných materiálov a s rôznym dizajnom.•Uistite sa, že napájací adaptér spĺňa požiadavky normy IEC;EN 62368-1 a bol testovaný a schválený podľa štátnych alebo miestnych noriem.UPOZORNENIE:•Toto zariadenie obsahuje gombíkovú alebo malú batériu. Batériu neprehĺtajte, pretože predstavuje nebezpečenstvo chemického popálenia.•V prípade prehltnutia, môže gombíková alebo malá batéria spôsobiť vážne vnútorné popálenie už za 2 hodiny a môže viesť k úmrtiu.•Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Ak priehradka batérie nie je pevne zatvorená, prestaňte produkt používať a držte ho mimo dosahu detí. Ak sa domnievate, že došlo k prehltnutiu batérií alebo ich vloženiu do ktorejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.Informácie o likvidácii a recykláciiSymbol na produkte, batérii, literatúre alebo obale znamená, že produkty a batérie by sa mali na konci ich životnosti odovzdať na osobitné zberné miesta odpadu určené miestnymi orgánmi. Tým sa zabezpečí, že odpad typu EEZ sa recykluje a spracuje spôsobom, ktorý šetrí cenné materiály a chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ak sa chcete dozvedieť ďalšie informácie, kontaktujte svoje miestne úrady, predajcu, alebo službu pre likvidáciu komunálneho odpadu, alebo navštívte webovú stránku https:;;consumer.huawei.com;en;.Obmedzenie používania nebezpečných látokToto zariadenie a všetko elektrické príslušenstvo spĺňa miestne platné pravidlá o obmedzení použitia určitých rizikových látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako sú nariadenie EÚ REACH, RoHS a smernicu o batériách (ak sú súčasťou). Ak si chcete prečítať vyhlásenia o zhode s nariadením REACH a smernicou RoHS, navštívte webovú stránku https:;;consumer.huawei.com;certification.Požiadavky pre vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniuPodľa odporúčaní medzinárodných smerníc je zariadenie navrhnuté tak, aby dodržalo limity stanovené pre trh, na ktorom sa bude zariadenie predávať.Pre krajiny, ktoré prijali limit SAR 2,0 W;kg (pri hlave) a 4,0 W;kg (na končatinách) na 10 gramov tkaniva. Zariadenie spĺňa technické normy pre rádiofrekvenčné žiarenie, keď sa zariadenie nosí na zápästí a vo vzdialenosti 1,0 cm od tváre.Najvyššia uvádzaná hodnota SAR:SLO-B09 Hodnota SAR pri hlave: 0,07 W;kg.Hodnota SAR pre končatiny: 0,09 W;kg.SLO-B19 Hodnota SAR pri hlave: 0,09 W;kg.Hodnota SAR pre končatiny: 0,15 W;kg.Súlad s nariadeniami EÚSpoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie SLO-B09;SLO-B19 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014;53;EÚ, RoHS 2011;65;EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ a najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri sú dostupné na nasledujúcej internetovej adrese: https:;;consumer.huawei.com;certification.Frekvenčné pásma a výkonVysielacie časti zariadenia pracujú v týchto frekvenčných pásmach: Niektoré pásma nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách alebo všetkých oblastiach. Ďalšie informácie získate u svojho operátora.SLO-B09: Bluetooth 2.4 GHz: 14 dBm.SLO-B19: Bluetooth 2.4 GHz: 14 dBm, NFC 13.56 MHz: 42 dBμA;m na 10 m.Ak si chcete pozrieť obrazovku s elektronickou etiketou, prejdite na zariadení položku Nastavenia > Informácie > Regulačné informácie (Settings > About > Regulatory information ).; Stručná úvodná príručka; Nabíjanie; Nastavenie zariadenia

Huawei SLO-B09
78 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Stručná úvodná príručka
Nabíjanie
Kovové kontakty na nabíjacej kolíske pripojte ku kontaktom na zadnej strane zariadenia a položte ho na rovný povrch. Nabíjaciu kolísku pripojte k
zdroju napájania. Obrazovka zariadenia sa rozsvieti a zobrazí úroveň nabitia batérie.
4
5
7
1
2
3
6
1
Tlačidlo Nahor
Stlačte a podržte tlačidlo na zapnutie, vypnutie alebo reštartovanie zariadenia.
2
Tlačidlo Nadol
3
Mikrofón
4
Nabíjací port
5
Snímač srdcového tepu
6
Reproduktor
7
Uvoľňovacie tlačidlo
Nastavenie zariadenia
1 Stlačením a podržaním horného tlačidla alebo pripojením zariadenia k nabíjačke ho zapnite.
2 Pomocou telefónu naskenujte kód QR alebo vyhľadajte aplikáciu Huawei Health v obchode AppGallery alebo na stránke consumer.huawei.com
stiahnite aplikáciu Huawei Health.
3 Otvorte aplikáciu Huawei Health, prejdite na obrazovku zariadení, vyberte zariadenia, ktoré chcete pridať a podľa pokynov na obrazovke dokončite
párovanie.
Získanie pomoci
Na získanie viac informácií o pripojení, funkciách a tipoch na používanie, si zobrazte online pomocníka v aplikácii Huawei Health.
Autorské práva © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Všetky práva vyhradené.
TENTO DOKUMENT SLÚŽI LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAVUJE ŽIADNY DRUH ZÁRUKY.
Ochranné známky a povolenia
Slovné značky a logá
Bluetooth
®
sú registrované ochranné známky spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc.
a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Huawei
Technologies Co., Ltd., je v rámci licencie. Huawei Device Co., Ltd. je dcérska spoločnosť spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd.
Ostatné ochranné známky a názvy výrobkov, služieb a spoločností sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Zásady ochrany osobných údajov
Pre lepšie porozumenie toho, ako chránime vaše osobné údaje, si pozrite zásady ochrany osobných údajov na stránke https://consumer.huawei.com/
privacy-policy.
Prevádzka a bezpečnosť
[Výstraha] Prečítajte si všetky bezpečnostné informácie pozorne predtým, ako použijete svoje zariadenie, aby sa zabezpečila jeho bezpečná a
správna prevádzka. Tiež sa dozviete, ako správne zaobchádzať so zariadením.
Používanie neschváleného napájacieho adaptéra, nabíjačky alebo batérie môže spôsobiť požiar, výbuch alebo iné riziká.
Aby ste predišli poškodeniu sluchu, dlhodobo nepočúvajte zvuk s nastavením vysokej hlasitosti.
Ideálne teploty: -10 °C až +45 °C pre prevádzku, -20 °C až +55 °C pre skladovanie.
Nevystavujte batériu účinkom ohňa, extrémneho tepla, extrémne nízkeho tlaku vzduchu ani priamemu slnečnému žiareniu. Neumiestňujte ju na
alebo do vykurovacích zariadení. Batériu nerozoberajte, neupravujte, nehádžte ňou, ani ju nestláčajte. Nevkladajte do nej cudzie predmety,
neponárajte ju do kvapalín, ani ju nevystavujte nárazom alebo tlaku, pretože to môže spôsobiť vytečenie, prehriatie, vznietenie alebo dokonca
výbuch batérie.
Nepokúšajte sa sami vymeniť batériu, mohli by ste poškodiť batériu, čo môže spôsobiť prehrievanie, požiar a zranenie. Vstavanú batériu v zariadení
musí opravovať spoločnosť Huawei alebo autorizovaný poskytovateľ služieb.
So žiadosťou o informáciu, či používanie zariadenia môže rušiť vašu zdravotnícku pomôcku, sa obráťte na svojho lekára alebo na výrobcu
zariadenia.
Tento produkt nie je navrhnutý ako zdravotnícke zariadenie a neslúži na diagnostikovanie, nápravu, liečenie alebo prevenciu akejkoľvek choroby.
Všetky údaje slúžia len na osobné informačné účely.
Ak sa vyskytne pri nosení zariadenia podráždenie kože, dajte ho dole a poraďte sa s lekárom.
49

Table of Contents

Related product manuals