EasyManuals Logo
Home>ION>Speaker System>TAILGATER BLUETOOTH

ION TAILGATER BLUETOOTH User Manual

ION TAILGATER BLUETOOTH
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
21
SNABBSTARTSGUIDE (SVENSKA)
1. Kontrollera att alla delar som räknas upp i början av denna snabbstartsguide
ingår i förpackningen.
2. LÄS SÄKERHETSHANDBOKEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA
PRODUKTEN.
3. KOM IHÅG ATT LADDA BATTERIET HELT INNAN DU ANVÄNDER
ENHETEN FÖRSTA GÅNGEN, DET GER MAXIMAL LIVSLÄNGD.
4. Bekanta dig med vidstående anslutningsschema.
5. Kontrollera att alla apparater som kopplas till enheten, t.ex. mikrofoner, CD-
spelare eller MP3-spelare, är avstängda och att deras ljudreglage är
nollställda.
6. Anslut alla apparater enligt bilden.
7. Slå på apparaterna i följande ordning:
ljudkällor (t.ex. mikrofoner, instrument, CD-/MP3-spelare)
TAILGATER BLUETOOTH®
8. När du stänger av apparaterna gör du det i motsatt ordning, dvs.:
TAILGATER BLUETOOTH
alla ljudkällor (till sist)
Registrera produkten på adressen http://www.ionaudio.com
LADDNINGSBARA BATTERIER
Det laddningsbara blybatteriet är av samma typ som i bilar. Hur batteriet används har stor inverkan på dess livslängd, precis
som i bilar. Om du använder och hanterar blybatteriet korrekt håller det i många år. Följ följande rekommendationer för maximal
livslängd:
ANVÄNDNING
LADDA BATTERIET TILLS DET ÄR FULLADDAT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DET.
LADDA BATTERIET TILLS DET ÄR FULLADDAT EFTER VARJE ANVÄNDNING.
UNDVIK ATT BATTERIET LADDAS UR HELT.
Håll enheten ansluten till ett vägguttag högst 2 veckor utan avbrott.
Bäst håller batteriet om du en gång i månaden använder det till 80 procent.
FÖRVARING
Undvik att förvara enheten där det är varmt och fuktigt.
Ladda batteriet med jämna mellanrum om det står oanvänt en längre tid.
Om du inte har laddat batteriet på 6 månader är det inte säkert att det går att ladda mer.
REPARATIONER
När batteriet närma sig slutet på sin livscykel är det möjligt att det inte längre går att ladda ordentligt. Kontakta
ION-Audios tekniska support på adressen www.ionaudio.com/supporthome om detta inträffar.
DEPONERING
För enheten till en återvinningscentral eller till en annan plats som anvisats av de lokala myndigheterna.
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
TAILGATER BLUETOOTH
Mikrofon och mikrofonkabel
1/8”–1/8”-kabel
Elsladd (IEC)
Snabbstartsguide
Säkerhetsanvisningar och
g
arantiupp
g
ifte
r
BAKPANEL
NÄTANSLUTNING
TOPPANEL
MIKROFON
iPhone® (ingår inte)
MP3-spelare (ingår inte)

Other manuals for ION TAILGATER BLUETOOTH

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the ION TAILGATER BLUETOOTH and is the answer not in the manual?

ION TAILGATER BLUETOOTH Specifications

General IconGeneral
Frequency range- Hz
RMS rated power- W
Audio output channels1.0 channels
BluetoothYes
Headphone connectivity3.5 mm
USB 2.0 ports quantity1
Supported radio bandsAM, FM
Battery life (max)12 h
Product colorBlack
Equalizer-
Apple docking compatibilityiPad

Related product manuals