EasyManuals Logo
Home>JVC>Headphone>HA-F250BT

JVC HA-F250BT User Manual

JVC HA-F250BT
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
- 16 -
Slovensky
Ďakujeme vám za nákup tohto výrobku spoločnosti JVC. Aby ste zaistili čo najlepší výkon tohto zariadenia, pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny. V prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte
na predajcu JVC.
7
Sec.
Aby sa znížilo riziku úrazu elektrickým prúdom, požiaru a pod.
Slúchadlá nerozoberajte a ani neupravujte.
Zabráňte preniknutiu horľavých predmetov, predmetov obsahujúcich vodu či kovových predmetov do
slúchadiel.
Bezpečnosť používateľa...
Prestaňte používať slúchadlá, ak spôsobujú veľké nepohodlie alebo podráždenie pokožky a uší. Môžu
poškodiť vašu pokožku a spôsobiť vyrážku alebo zápal.
Ak sa vo vašom uchu zachytí prvok slúchadla určený do ucha alebo iná čiasť slúchadiel, dávajte pozor,
aby ste ju nezatlačili hlboko do zvukovodu, a vyhľadajte lekársku pomoc, aby slúchadlo odstranila.
Poškodenie sluchu môže byť spôsobené tým, že sa slúchadlo snažia odstrániť neodborníci.
Ušné dielce uchovávajte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí, aby ste predišli nebezpečenstvu
možnej nehody, ako je napríklad ich prehltnutie.
V prostredí so suchým vzduchom (napr. v zime) môžete pri používaní slúchadiel pocítiť statický šok.
Pri používaní môžete niekedy počuť zvuk trenia. Ten je spôsobený káblom, ktorý sa otiera o oblečenie
počas chôdze alebo cvičenia.
Varovania týkajúce sa použitia
Nepoužívajte iné káble, než ktoré sú súčasťou balenia.
Dodaný nabíjací kábel nepoužívajte pre žiadne iné zariadenie.
Ohľadom výmeny ušných dielcov sa obráťte na miestneho predajcu.
Tieto slúchadlá sú kompatibilné s normou IPX2. Neponárajte ich do vody.
Pri používaní nezabudnite uzavrieť kryt nabíjacieho konektora.
POZNÁMKA
Ak systém nefunguje správne, nabite ho, aby sa obnovil
UPOZORNENIE Technické údaje
BLUETOOTH
Štandardný BLUETOOTH Ver. 3.0
Trieda 2
Max. komunikačná vzdialenosť Približne 10 m
Profily A2DP/AVRCP/HSP/HFP Kodeky SBC
Frekvenčné
pásmo
2,402 GHz - 2,480 GHz Výstupný výkon +4 dBm (MAX.), Trieda výkon 2
Hlavný napájací zdroj
Napájací zdroj Interná dobíjateľná lítiová batéria
Frekvenčná odozva 20 Hz - 20 000 Hz
Výdrž batérie Približne 7 hodiny (Závisí od podmienok používania.)
Doba nabíjania Približne 2 hodiny
Teplotný rozsah pre použitie 5 °C až 40 °C
Hmotnosť 15 g (vrátane vnútornej dobíjateľnej batérie)
Príslušenstvo Nabíjací kábel/Ušné dielce
Dizajny a technické údaje sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
EUT má v softvéru nastavené následujúce nastavenie;
Napájanie: 0x03
Softvér: RF Control Kit, Verzia: 1.0
Značka Bluetooth® a logo sú registrovanými obchodnými známkami spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a tieto značky používa
spoločnosť JVCKENWOOD Corporation (JVC) na základe licencie. Iné obchodné známky a obchodné mená patria ich
príslušným vlastníkom.
Tlačidlo POWER
Indikátor
Mikrofón
Nabíjací port
DIELY (pravá strana)
(pre adaptér AC)
NABÍJANIE
Indikátor svieti na červeno a spustí sa nabíjanie. Po ukončení nabíjania indikátor zhasne.
Keď je výkon zostávajúce batérie nízky, alarm sa ozve každé 2 minúty.
Pas nabíjania operáciu nemožno vykonať.
pridržanie modrá/červená
PRIPOJENIE
Bluetooth
Device
JVC HA-F250BT
Keď je zariadenie vypnuté, podržte tlačidlo POWER (minimálne po dobu 7 sekúnd), kým indikátor nebliká
striedavo modro a červeno.
Zo zoznamu zariadení vyberte JVC HA-F250BT”. Indikátor po dokončení párovania bliká na modro. Počas
párovania si iné zariadenie môže vyžiadať zadanie kódu PIN. V danom prípade ako kód PIN systému zadajte
„0000“.
ZAPNUTIE a VYPNUTIE
3
Sec.
pridržanie
ZAP. : Indikátor svieti na modro po dobu 1 sekundy. Indikátor pomaly
bliká modro ak je zariadenie zapojené a pomaly červeno, ak nie je
zapojené.
VYP. : Indikátor svieti červeno po dobu 1 sekundy.
Ak sa po dobu 6 minút nepripojí žiadne zariadenie BLUETOOTH, systém sa
automaticky vypne.
Keď zariadenie po zakúpení prvýkrát zapnete, indikátor bliká striedavo
červeno a modro a párovanie sa spustí automaticky.
HUDBA
x2
x2
1
Sec.
1
Sec.
TELEFÓN
Odpoveď Koniec
Vysunúť Presmerov
OSTATNÉ
Súčasť balenia tvorí malé silikónové ušné dielce.
V prípade, ak nie sú slúchadlá správne založené, nemusíte si plne vychutnať basové zvuky. Ak si chcete
vychutnať lepší zvuk a zároveň znížiť rozptyl zvuku, vyberte si iný pár koncoviek (dve veľkosti silikónových
ušných dielcov) a upravte ich tak, aby správne sedeli.
Pri výmene ušných dielcov ich pripevnite pevne. V opačnom prípade môžu po vytiahnutí slúchadiel ostať
vo zvukovode a predstavovať tak zdravotné riziko.
Stav vložiek do uší sa postupne zhoršuje aj pri normálnom používaní a údržbe.
Ak sa tento produkt zašpiní, vyčistite jeho povrch vlhkou handričkou. Neumývajte vodou.
Aby ste zabránili možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC HA-F250BT and is the answer not in the manual?

JVC HA-F250BT Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelHA-F250BT
CategoryHeadphone
LanguageEnglish

Related product manuals