Item Part No Qty
Art N
o
/ P Qté
Art
Núm / P Cant Description Description Descripción
1 061-0152 11 Screw, plastite #10-14 x 1” .....Vis........................................Tornillo
2 142-0163 1 Shroud, top .............................Enveloppe............................Guardera
3 061-0051 3 Screw, #8-32 x .28..................Vis........................................Tornillo
4 145-0476 1 Transfer tube, mnfld to tank....Tube.....................................Tubo
5 See page 6 1 Manifold assembly..................Ensemble du collecteur .......Conjunto de múltiple
6 061-0203 2 Screw, plastite #10-14 x 1/2”..Vis........................................Tornillo
7 061-0151 1 Screw, #8-16 x 1/2”.................Vis........................................Tornillo
8 092-0026 1 Knob switch ............................Interrupteur ..........................Manómetro
9 034-0177 1 Pressure switch ......................Interrupteur ..........................Manómetro
10 054-0246 1 O-Ring ....................................Joint torique .........................Anillo tórico
11 092-0023 1 Knob, outer .............................Molette.................................Perilla
12 040-0377 1 Pump/motor assy....................Ensemble pompe/moteur.....Conjunto de bomba/motor
See pages 4 & 5 .....................Voir les pages 4 et 5............Vea las paginaciones 4 y 5
13 145-0456 1 Transfer tube, pump to tank....Tube.....................................Tubo
14 059-0371 3 Bolt, shoulder 1/4-28 x 1.30....Boulon..................................Perno
15 093-0050 3 Grommet.................................Oeillet...................................Arandela de cabo
16 071-0026 1 Strain relief 7/16” ...................Soulagement de traction......Aliviador de esfuerzo
17 142-0168 1 Shroud, bottom .......................Enveloppe............................Guardera
18 026-0791 1 Power cord .............................Câble ...................................Cordón
19 031-0072 1 Check valve ............................Soupape ..............................Válvula
20 093-0070 1 Handle grip kit.........................Kit de poignée......................Kit del empuñadura
21 098-2336 1 Label, warning ........................D’avertissement étiquette ....Amonestadora escritura de la etu
22 153-0146 1 Tank assembly........................Ensemble du réservoir.........Conjunto de tanque
(includes items 22A-22F & 21) ...........(inclut les élément 22A-22F et 21) ..(incluye los articulo 22A-22F y 21)
22A 095-0048 2 Wheel......................................Pied......................................Pie
22B 033-0001 2 Hubcap ...................................Chapeau de moyeu .............Tapacubo
22C 094-0029 2 Pad .........................................Tampon................................Almohadilla
22D 512-0035 1 Bushing 1.5” NPSM x 1/4” NPT..Bague ..................................Buje
513-0002 1 O-Ring 1.5” .............................Joint torique .........................Anillo tórico
22E 072-0001 1 Petcock...................................Robinet de décompression..Llave de desagüe
22F 512-0039 1 Pipe plug 1.5 NPSM .....................Bouchon...............................Tapón
513-0002 1 O-Ring 1.5” .............................Joint torique .........................Anillo tórico
23 061-0206 2 Screw, #10-32 x 1/2”...............Vis........................................Tornillo
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS