50
ET
Lugege käsitsusjuhend, kaasasolev vihik „Garantii- ja lisajuhised“ ja aktuaalne
informatsioon ning juhised käesoleva juhendi lõpus esitatud interneti-lingil
täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid juhiseid. Käesolev dokument tuleb alles
hoida ja seadme edasiandmisel kaasa anda.
!
Funktsioon / kasutamine
Digitaalne elektrooniline vesilood
– Horisontaalne ja vertikaalne nurganäidik
– Kaldemälu võimaldab nurki hõlpsalt üle kanda.
Üldised ohutusjuhised
– Kasutage seadet eranditult spetsikatsioonide piires vastavalt selle kasutusotstarbele.
– Mõõteseadmete ja tarvikute puhul pole tegemist lastele mõeldud mänguasjadega.
Hoidke lastele kättesaamatult.
– Seadme ehitust ei tohi muuta.
– Ärge laske seadmele mõjuda mehaanilist koormust, ülikõrgeid temperatuure,
niiskust ega tugevat vibratsiooni.
– Seadet ei tohi enam kasutada, kui üks või mitu funktsiooni on rivist välja langenud
või patarei laeng on nõrk.
Ohutusjuhised
Elektromagnetilise kiirgusega ümber käimine
– Mõõteseade vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjadele ja piirväärtustele
vastavalt EMC-määrusele 2014/30/EL.
– Järgida tuleb kohalikke käituspiiranguid, näiteks haiglates, lennujaamades,
tanklates või südamerütmuritega inimeste läheduses. Valitseb ohtliku mõjutamise
või häirimise võimalus elektrooniliste seadmete poolt ja kaudu.
DigiLevel Plus
5
6
4
2
3
1
7 8 9 10 11
12 13
16
17 17
18
16
14
15
1 Mõõtühiku ümberseadmine
2 Nurga lähteväärtuse seadmine
3 Kalibreerimine
4 SISSE-/VÄLJA-klahv
5 Hold-funktsioon
6 Akustiline signaaliandur /
taustavalgustus sisse/välja
7 Kaldesuuna kuva
8 Akustiline signaaliandur aktiivne
9 HOLD: hoitakse aktuaalset
mõõteväärtust
10 Nurga referentsväärtus määratud
11 Patarei täitetaseme kuva
12 Kaldenurga kuva
13 Mõõtühikud
14 Horisontaalne lood
15 Vertikaalne lood
16 Magnetid
17 Mõõtepind
18 Patareide kast (Tagakülg)