212121
5. Перед эксплуатацией проверьте диск на
предмет трещин или повреждений.
Немедленно замените треснутые или
поврежденные диски.
6. Соблюдайте инструкции производителя
относительно правильной установки и
использования дисков. Обращайтесь и
храните диски аккуратно.
7. Не используйте отдельные сокращающие
втулки или адаптеры для присоединения
абразивных дисков с большим
отверстием.
8. Используйте только фланцы,
определенные для этого инструмента.
9. Не наносите повреждения стержню,
фланцу (особенно установочной
поверхности) или фиксирующей гайке.
Повреждение этих частей может привести
к поломке диска.
10. Для инструментов, предназначенных для
соответствия дискам с резьбовым
отверстием, убедитесь, что резьба на
диске достаточно длинна, чтобы
подходить к длине стержня.
11. Перед использованием инструмента на
действительном рабочем изделии
выполните пробный прогон инструмента
на самой высокой скорости в
незагруженном состоянии в течение по
крайней мере 30 секунд в безопасном
положении. Если имеется какая-либо
вибрация или колебания, которые могут
указывать на плохую установку или плохо
сбалансированный диск, остановитесь
немедленно. Проверьте инструмент для
опеределения случая.
12. Проверьте, что рабочее изделие имеет
правильную опору.
13. Держите инструмент крепко.
14. Держите руки подальше от вращающихся
частей.
15. Убедитесь в том, что диск не контактирует
с рабочим изделием перед включением
переключателя.
16. Используйте определенную поверхность
диска для выполнения шлифования.
17. Не используйте срезанный диск для
бокового шлифования.
18. Остерегайтесь летящих искр. Держите
инструмент так, чтобы искры летели
всегда от Вас и других людей или
возгараемых материалов.
19. Обращайте внимание на то, что диск
продолжает вращаться после
выключения инструмента.
20. Не прикасайтесь к рабочему изделию
сразу же после эксплуатации; оно может
быть очень горячим и обжечь Вашу кожу.
21. Располагайте инструмент так, чтобы
сетевой шнур всегда находился позади
инструмента во время эксплуатации.
22. Если на рабочем месте очень жарко или
влажно, или оно сильно загрязнено
проводящей пылью, используйте
выключатель короткого замыкания
(30 мА) для обеспечения безопасности
оператора.
23. Не используйте инструмент на любых
материалах, содержащих асбест.
24. Не используйте воду или шлифовальную
смазку.
25. Убедитесь в том, что вентиляционные
отверстия содержатся в чистоте при
работе в пыльном окружении. Если
требуется чистка от пыли, сначала
отсоедините инструмент от источника
питания (используя неметаллические
предметы) и избегайте повреждения
внутренних частей.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установка щита диска (Рис. 1 и 2)
Важно:
Следует всегда быть уверенным, что инструмент
выключен и отсоединен от сети перед
установкой или удалением щита диска.
Смонтируйте щит диска с выступом на ленте
щита диска, совмещенным с пазом в несущей
коробке. Затем поверните щит диска на 180° по
часовой стрелке (для модели 9523NB) или
против часовой стрелки (для моделей 9524NB и
9525NB). Следует завинтить надежно винты.
Боковой захват (дополнительная ручка)
(Рис. 3)
Для моделей 9524NB и 9525NB
Всегда используйте боковой захват для Вашей
личной безопасности. Установка бокового
захвата возможна с любой стороны инструмента.
Установка и удаление диска с выжатым
центром (Рис. 4 и 5)
Важно:
Следует всегда быть уверенным, что инструмент
выключен и отсоединен от сети перед
установкой или удалением диска.
Смонтируйте внутренний фланец на стержне.
Поместите диск сверху внутреннего фланца и
завинтите фиксирующую гайку в стержень.
Нажмите на
фиксатор шпинделя
для
предотвращения вращения шпинделя, затем
используйте торцевой гаечный ключ для
надежного завинчивания фиксирующей гайки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Активизируйте
фиксатор шпинделя
только тогда,
когда шпиндель не движется.