110 РУССКИЙ
Для инструмента с
переключателем без блокировки
В зависимости от страны (включая
Австралию и Новую Зеландию)
Для предотвращения непреднамеренного вклю-
чения триггерного переключателя имеется рычаг
блокировки.
Для включения инструмента нажмите на рычаг бло-
кировки (в направлении A) и затем нажмите на триг-
герный переключатель (в направлении B). Отпустите
триггерный переключатель для остановки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не нажимайте сильно на
триггерный переключатель, не нажав рычаг
блокировки. Это может привести к поломке
переключателя.
Для инструмента с
переключателем с блокировкой и
без блокировки
В зависимости от страны
ВНИМАНИЕ: В случае продолжительной
работы для удобства оператора переклю-
чатель можно зафиксировать в положении
“ВКЛ.”. Соблюдайте осторожность при фикса-
ции инструмента в положении “ВКЛ.” и крепко
удерживайте инструмент.
Для предотвращения непреднамеренного вклю-
чения триггерного переключателя имеется рычаг
блокировки.
Для включения инструмента нажмите на рычаг бло-
кировки (в направлении A) и затем нажмите на триг-
герный переключатель (в направлении B). Отпустите
триггерный переключатель для остановки.
Для непрерывной работы инструмента нажмите на
рычаг блокировки (в направлении A), потяните три-
ггерный переключатель (в направлении B) и затем
продвиньте рычаг блокировки (в направлении А)
дальше внутрь.
Для отключения блокировки инструмента потяните
триггерный переключатель до упора (в направлении
B) и затем отпустите его.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не нажимайте сильно на
триггерный переключатель, не нажав рычаг
блокировки. Это может привести к поломке
переключателя.
Функция плавного запуска
Только для модели GA7020S / GA9020S
Функция плавного запуска снижает начальный рывок
инструмента.
СБОРКА
ВНИМАНИЕ: Перед проведением каких-
либо работ с инструментом обязательно про-
веряйте, что инструмент выключен, а шнур
питания вынут из розетки.
Установка боковой ручки (рукоятки)
ВНИМАНИЕ: Перед работой всегда прове-
ряйте надежность крепления боковой ручки.
ВНИМАНИЕ:
Вы можете установить боковую
ручку в 3 отверстия. Установите боковую ручку в
одно из отверстий, исходя из условий работы.
Прочно закрепите боковую ручку на месте винтом,
как показано на рисунке.
► Рис.3
Установка или снятие защитного кожуха
(для диска с утопленным центром,
откидного круга, гибкого диска, дисковой
проволочной щетки / абразивного
отрезного диска, алмазного диска)
ОСТОРОЖНО: При использовании диска с
утопленным центром, откидного круга, гибкого
диска или дисковой проволочной щетки уста-
новите защитный кожух так, чтобы закрытая
сторона кожуха была направлена к оператору.
ОСТОРОЖНО: При использовании абра-
зивного отрезного диска/алмазного диска
может применяться только специальный
защитный кожух, предназначенный для отрез-
ных дисков.
Для инструмента с кожухом диска
со стопорным винтом
Установите защитный кожух так, чтобы выступы на
его хомуте совместились с пазами на коробке под-
шипника. Затем установите кожух диска под таким
углом, чтобы во время работы он защищал опера-
тора. Проверьте, чтобы винт был надежно затянут.
Для снятия кожуха диска выполните процедуру
установки в обратном порядке.
► Рис.4:
1. Кожух диска 2. Коробка подшипника 3. Винт
Для инструмента с кожухом диска
с зажимным рычагом
Ослабьте гайку и потяните рычаг в направлении,
указанном стрелкой.
► Рис.5: 1. Гайка 2. Рычаг
Установите кожух диска так, чтобы выступы на его
кромке совместились с пазами на вкладыше подшип
-
ника. Затем установите кожух диска под таким углом,
чтобы во время работы он защищал оператора.
► Рис.6: 1. Кожух диска 2. Коробка подшипника
► Рис.7: 1. Кожух диска