EasyManuals Logo
Home>Midas>Amplifier>502

Midas 502 User Manual

Midas 502
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
10 11Quick Start Guide500 SERIES MICROPHONE PREAMPLIFIER 502
oder Aussagen verlassen
haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere
Informationen können ohne
vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber.
MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE,
TANNOY, TURBOSOUND,
TC ELECTRONIC, TC HELICON,
BEHRINGER, BUGERA und
DDA sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen
der MUSIC Group IP Ltd.
© MUSIC Group IP Ltd.
2016 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Die geltenden
Garantiebedingungen und
zusätzliche Informationen
bezüglich der von
MUSIC Group gewährten
beschränkten Garantie  nden
Sie online unter music-group.
com/warranty.
Aviso!
Terminais
marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica
de magnitude su ciente
para constituir um risco de
choque elétrico. Use apenas
cabos de alto-falantes de alta
qualidade com plugues TS
de ¼" ou plugues com trava
de torção pré-instalados.
Todas as outras instalações
e modi cações devem
ser efetuadas por
pessoasquali cadas.
Estembolo, onde
quer que o
encontre, alerta-o para a
leitura das instruções de
manuseamento que
acompanham o
equipamento. Por favor leia o
manual deinstruções.
Atenção
De forma a
diminuir o risco de choque
eléctrico, nãoremover a
cobertura (ouaseão de
trás). Não existem peças
substituíveis por parte do
utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o risco
de incêndios ou choques
eléctricos o aparelho não
deve ser exposto à chuva nem
à humidade. Alémdisso, não
deve ser sujeito a salpicos,
nem devem ser colocados
em cima do aparelho
objectos contendo líquidos,
taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções
de operação devem ser
utilizadas, emexclusivo,
por técnicos de assistência
quali cados. Para evitar
choques eléctricos não
proceda a reparações ou
intervenções, que não as
indicadas nas instruções de
operação, salvo se possuir as
quali -cações necessárias.
Para evitar choques
eléctricos não proceda a
reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas
instruções de operação. Só
o deverá fazer se possuir as
quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas
instruções.
3. Preste atenção a todos
os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este
dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um
pano seco.
7. Não obstrua as entradas
de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do
fabricante.
8. o instale perto de
quaisquer fontes de calor
tais como radiadores, bocas
de ar quente, fogões de
sala ou outros aparelhos
(incluindo ampli cadores)
que produzam calor.
9. Não anule o objectivo
de segurança das  chas
polarizadas ou do tipo de
ligação à terra. Uma  cha
polarizada dispõe de duas
palhetas sendo uma mais
larga do que a outra. Uma
cha do tipo ligação à terra
dispõe de duas palhetas e
um terceiro dente de ligação
à terra. A palheta larga ou o
terceiro dente são fornecidos
para sua segurança. Se a
cha fornecida não encaixar
na sua tomada, consulte
um electricista para a
substituição da tomada
obsoleta.
10. Proteja o cabo de
alimentação de pisadelas
ou apertos, especialmente
nas  chas, extensões, e no
local de saída da unidade.
Certi que-se de que o cabo
eléctrico está protegido.
Veri que particularmente
nas  chas, nos receptáculos
e no ponto em que o cabo sai
doaparelho.
11. O aparelho tem de estar
sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de
protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha
de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para
desligar a unidade de
funcionamento, esta deve
estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/
acessórios especi cados
pelofabricante.
14. Utilize
apenas com
o carrinho,
estrutura,
tripé,
suporte, ou mesa
especi cados pelo fabricante
ou vendidos com o
dispositivo. Quandoutilizar
um carrinho, tenha cuidado
ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este
dispositivo durante as
trovoadas ou quando não
for utilizado durante longos
períodos detempo.
16. Qualquer tipo de
reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal
quali cado. É necesria
uma reparação sempre
que a unidade tiver sido de
alguma forma dani cada,
como por exemplo: no caso
do cabo de alimentação
ou  cha se encontrarem
dani cados; naeventualidade
de líquido ter sido derramado
ou objectos terem caído
para dentro do dispositivo;
no caso da unidade ter
estado exposta à chuva ou
à humidade; seesta não
funcionar normalmente, ou
se tiver caído.
17.
Correcta
eliminação
deste
produto:
este símbolo
indica que o produto não
deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a
Directiva REEE (2012/19/EU) e
a legislação nacional. Este
produto deverá ser levado
para um centro de recolha
licenciado para a reciclagem
de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento incorrecto
deste tipo de resíduos pode
ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na
saúde humana devido a
substâncias potencialmente
perigosas que estão
geralmente associadas aos
EEE. Ao mesmo tempo, a sua
colaboração para a
eliminação correcta deste
produto irá contribuir para a
utilização e ciente dos
recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais
onde poderá deixar o seu
equipamento usado para
reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais,
a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de
recolha de
resíduosdomésticos.
Instruções de
Segurança Importantes

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Midas 502 and is the answer not in the manual?

Midas 502 Specifications

General IconGeneral
BrandMidas
Model502
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals