EasyManuals Logo
Home>Peg-Perego>Toy>IGCD0524

Peg-Perego IGCD0524 User Manual

Peg-Perego IGCD0524
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
• PEG PEREGO® agradece por você ter escolhido
este produto. Há mais de 50 anos que a PEG
PEREGO leva as crianças para passear: logo ao
nascer, com seus famosos carros berço e carros
passeio, depois com os fantásticos veículos de
brinquedo, a pedal e a bateria.
• Leia atentamente este manual de instruções para
familiarizar-se com o uso do modelo e ensinar seu
filho a conduzi-lo de forma correta,segura e
divertida. Depois conserve o manual para qualquer
futura consulta.
• Nossos brinquedos estão em conformidade com
os requisitos de segurança previstos pelo Conselho
da EEC, pelo "U.S.Consumer Toy Safety
Specification" e aprovados pelo T.Ü.V. e pelo I.I.S.G.
Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.
A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO
9001.
A certificação oferece aos clientes e
aos consumidores a garantia de uma
trasparência e confiança no modo de
trabalhar da empresa.
• Peg Perego poderá apresentar, a qualquer
momento, modificações nos modelos descritos
neste prospecto,por razões de natureza técnica ou
comercial.
2 a 4 Anos
ATENÇÃO: NÃO RECOMENDÁVEL PARA MENORES
DE 2 ANOS.
ATENÇÃO: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE
USAR O PRODUTO.
PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, direta ou através de uma rede de postos de
assistência técnica autorizada, para eventuais
reparos ou substituições e venda de peças originais.
Para procurar os centros de assistência veja atrás da
capa do presente manual de instruções.
A Peg Perego está à disposição dos seus
Consumidores para satisfazer o melhor possível
cada uma das suas exigências. Para isso, conhecer a
opinião dos nossos Clientes é extremamente
importante e precioso. Ficaremos, por conseguinte,
muito gratos se depois de ter utilizado um dos
nossos produtos, preencher o QUESTIONÁRIO DE
SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará
na Internet, no seguinte endereço:
“www.pegperego.com, indicando eventuais
observações ou sugestões.
ATENÇÃO: AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM
SER FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS ENCONTRAM-SE EM UM
SAQUINHO NO INTERIOR DA EMBALAGEM.
MONTAGEM
1 • Colocar o pára-choques inserindo as abas
superiores nos orifícios da caixa do engate
2 • Rodar para baixo o pára-choques e encaixá-lo
na caixa do engate inserindo as abas nos
orifícios indicados pela letra A. Carregar com
força.
3 • Desapertar o parafuso existente na frente do
chassis, como indicado na figura e guardá-lo
para fixar sucessivamente a capota.
4 • Posicionar a capota introduzindo a lingüeta em
seu sítio na mascarazinha (vide detalhe A) e
girar para baixo a capota.
5 • Pressionar para introduzir as 2 lingüetas da
capota nos sítios do chassis.
6 • Proceder parafusando a capota com o parafuso
fornecido.
7 • Colocar o falso motor inserindo as abas
inferiores nos dois orifícios da caixa do engate.
8 • Rodar o falso motor e fixá-lo carregando com
força sobre toda a parte de cima. Atenção: no
pormenor A é mostrado o encaixe correcto do
motor no orifício da tampa do motor e da caixa
do engate.
9 • Desapertar os dois parafusos que se encontram
por baixo da cadeira.
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
10 • Posicionar a cadeira como representado na
figura.
11 • ATENÇÃO: a cadeira é regulável para duas
posições segundo a altura da criança (ver
figura). Posição 1: a cadeira está mais acima e
mais para trás: posição 2: a cadeira está mais
abaixo e mais para a frente.
12 • Rodar o veículo para um lado mantendo a
cadeira na posição.Desaparafusar a porta da
caixa da correia que se encontra por baixo do
veículo.
13 • Abrir a porta para aceder aos pernos de fixação
da cadeira.
14 • Apertar os dois parafusos de fixação da cadeira
como representado na figura. Fechar e
aparafusar de novo a porta.
15 • Montar os dois vidros dos faróis traseiros um de
cada vez.
16 • Pressionando, montar os dois faróis dianteiros
de forma correcta tal como apresentado na
figura A.
17 • Unir as duas partes do volante.
18 • Colocar o volante. Fixar o volante com a anilha
e o parafuso à disposição.
19 • Pressionando, colocar o tampão do volante
representado na figura.
20 • Retirar as quatro tampas de protecção dos
eixos das rodas.
21 • Enfiar no eixo traseiro do lado representado
uma das duas rodas grandes, tendo o cuidado
de que o desenho da nervura do pneu esteja
como apresentado na figura e encaixando o
eixo no furo perfurado da roda de forma
adequada.
22 • Enfiar o casquilho disponíveis e uma anilha no
outro lado do eixo (ver figura) e proceder à
introdução da roda grande restante.
23 • Inserir uma aninha auto-bloqueadora na peça
apropriada (ver figura). ATENÇÃO: as abas da
anilha auto-bloqueadora devem estar voltadas
para o interior da peça (ver detalhe A).
24 • Fixar a roda esquerda como na figura
empurrando a anilha auto-bloqueadora até ao
fundo.
25 • Colocar a peça cónica disponível no eixo do
lado da roda já fixada. Colocar o veículo de lado
tendo a roda esquerda com a peça voltada para
baixo.Ter o cuidado de não deslocar a peça.
26 • Introduzir uma anilha auto-bloqueadora na
peça apropriada (figura 23). ATENÇÃO: as abas
da anilha auto-bloquadora devem estar
voltadas para o interior da peça (ver detalhe A).
Fixar a roda direita como na figura, empurrando
a anilha auto-bloquadora até ao fundo.
27 • Inserir uma anilha no perno do eixo dianteiro
como representado na figura.
28 • Inserir uma das duas rodas pequenas tendo
atenção à posição correcta da nervura do pneu.
29 • Inserir uma anilha auto-bloquadora na peça
apropriada (figura 23). ATENÇÃO: as abas da
anilha auto-bloqueadora devem estar voltadas
para o interior da peça (ver detalhe A). Fixar a
roda como representado na figura, empurrando
a anilha auto-bloquadora até ao fundo.
Executar as operações indicadas para a fixação
da rota dianteira restante (figuras 27-28-29).
30 • Pressionando, aplicar as 4 tampas de jantes do
veículo.
31 Posicionar o manilhão sobre o braço da pá
mantendo-o levemente inclinado para baixo
em modo de posicionar corretamente as duas
pernas ao interno da mesma (ver o particular
na figura a seguir).
32 As duas pernas do manilhão devem ficar ao
externo do gancho saliente da pá. A figura
ilustra uma das duas pernas na posição errada
(NO) e na posição correta (OK).
33 Inserir as linguetas da parte anterior do
manilhão nos furos da pá.
34 Fixar o manilhão com o parafuso e a porca
inserindo a porca na sede hexagonal ao interno
da pá e o parafuso da parte externa no furo
circular (a figura mostra a pá de baixo)
35 Completar a fixação mantendo firme com um
dedo a porca enquanto se atarraxa o parafuso.
36 Inserir no furo da pá o tirante da alavanca de
comando da pá.
37 Inserir um prego grande na própria ferramenta
(ver o particular A).
38 Fixar o tirante empurrando profundamente o
prego (se a operação resulta dificultosa usar
um martelo).
39 Inserir sob pressão as duas bussolas de suporte
da pá aos lados da mascarazinha como resulta
na figura. Atenção, as peças são moldadas para
seguir a linha da mascarazinha; inserir a perna L
à esquerda e a perna R a direita.
40 Extrair o perno de fixagem da bena como
mostra a figura.
41 Posicionar a pá sobre o trator fazendo
combinar o ponto A (de ambos os lados) com
as bussolas aplicadas anteriormente. Pressionar
por de trás da pá para enganchá-la no ponto B
(de ambos os lados).
42 Inserir a perna de fixação da pá até fazer sair da
parte oposta do trator.
43 Inserir um prego pequeno na própria
ferramenta (ver o particular A).
44 Fixar a perna empurrando profundamente o
prego (se a operação resulta dificultosa usar
um martelo).
45 Para capotar a pá, abaixar a alavanca de
comando.
46 Para abaixar todo o braço da pá, empurrar pra
frente o manilhão.
Este produto está em conformidade com a Norma
de Segurança EN 71 para os brinquedos; porém não
está em conformidade com as disposições das
normas de circulação nas ruas e, portanto, não pode
circular em vias públicas.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Verifique regularmente o estado do veículo. Em
caso de defeitos comprovados,o veículo não deve
ser utilizado.Para os reparos,use somente peças
de reposição originais PEG PEREGO.
PEG PEREGO não se assume nenhuma
responsabilidade em caso de manumissão.
Não deixe o veículo perto de fontes de calor como
aquecedores, lareiras, etc.
Proteja o veículo contra a água, chuva, neve, etc.
Lubrifique periodicamente (com óleo fino) as
partes móveis como os rolamentos, volante, etc.
As superfícies do veículo podem ser limpas com
um pano úmido e, se necessário, com produtos de
uso doméstico não abrasivos.
As operações de limpeza devem ser feitas
somente por adultos.
Nunca desmonte os mecanismos ou os motores
do veículo sem a autorização da PEG PEREGO.
SEGURANÇA
ATENÇÃO! É SEMPRE NECESSÁRIA A SUPERVISÃO
DE UM ADULTO.
Não adaptado a crianças com idade inferior a 24
meses devido à presença de peças passíveis de
ser ingeridas ou inaladas.
Não use o veículo em vias públicas, onde houver
trânsito e carros estacionados, em declives
íngremes, perto de degraus e escadas, valas ou
rios e piscinas.
As crianças devem sempre usar sapatos durante o
uso do veículo.
Quando o veículo estiver funcionando, preste
atenção para que as crianças não coloquem as
mãos, pés ou outras partes do corpo, roupas ou
outras coisas, perto das partes em movimento.
Não use gasolina ou outras substâncias
inflamáveis perto do veículo.
O veículo deve ser usado exclusivamente por uma
criança de cada vez.
MANUTENÇÃO E SEGURANÇA
DO VEÍCULO
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Peg-Perego IGCD0524 and is the answer not in the manual?

Peg-Perego IGCD0524 Specifications

General IconGeneral
BrandPeg-Perego
ModelIGCD0524
CategoryToy
LanguageEnglish

Related product manuals