EasyManuals Logo
Home>RCA>Clock Radio>RC140

RCA RC140 Manual De Usuario

RCA RC140
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
RC140
Antes de comenzar
MHz
AM
PM
AM
FM
kHz
AUX
Conexión a la corriente
SUMINISTRO DE ENERGÍA DE LA TOMA
DE CORRIENTE ALTERNA: 120V~60Hz
Consulte la sección Reloj para
instrucciones sobre el ajuste
apropiado del reloj usando la
característica de Ajuste Automático
del Tiempo.
Operación con respaldo
de la batería
• Este radio reloj está equipado con
un sistema de mantenimiento de
memoria que recibe energía de 2
baterías “AA” (incluidas e instaladas).
El circuito de protección contra fallas
de corriente no funcionará a menos
que las baterías estén instaladas.
• Cuando el suministro de corriente
eléctrica doméstica normal sea
interrumpido, o el cable de la línea
CA sea desconectado, las baterías
suministrarán energía al radio reloj
para mantener seguimiento de las
confi guraciones de tiempo y alarma
programadas en memoria.
• Cuando el respaldo de la batería esté
operando durante una interrupción
de energía, la pantalla del reloj no
se iluminará, sin embargo la alarma
funcionará a la hora establecida
en tanto la energía de la batería
remanente sea la adecuada.
• La operación normal se reanudará
cuando la energía de la CA se
restablezca por lo tanto usted no
tendrá que volver a establecer la
hora o la alarma.
Nota: se recomienda reemplazar las
baterías al menos una vez al año aun si
no han ocurrido fallas en el suministro
de energía.
Para reemplazar las baterías:
1. Retire la puerta del compartimiento
de baterías (ubicada en la parte
inferior del radio) aplicando presión
del dedo en la lengüeta en la puerta
de las baterías y luego levante la
puerta hacia afuera del gabinete.
2. Inserte 2 baterías AA (incluidas).
3. Vuelva a colocar la puerta del
compartimiento.
Indicador de falla de energía
Si las baterías de respaldo han sido
retiradas o están demasiado débiles y
la corriente alterna es desconectada
por un breve período de tiempo, las
confi guraciones de tiempo y alarma se
perderán. Después de que la corriente
alterna sea restaurada (reconectada),
la pantalla digital parpadeará para
indicar que hubo una interrupción en
el suministro de energía y que usted
deberá reajustar las confi guraciones de
tiempo y alarma.
Se recomienda conectar la
unidad a la corriente alterna
mientras se reemplazan las
baterías para evitar la pérdida de
confi guración de modo/hora del
reloj y para despertar.
Vista derecha
Controles generales
BRIGHTNESS – selecciona el brillo en la
pantalla (alto o bajo).
DST – activa o desactiva la función de
Horario de Verano.
TIME ZONE – repetidamente para
seleccionar un huso horario
MHz
AM
PM
AM
FM
kHz
AUX
Pantalla grande: hora del
reloj o frecuencia de radio
Pantalla pequeña: hora para
despertar modo despertar 2
Modo despertar 1
Modo despertar 2
Alguna de la siguiente información
quizá no se aplique a su producto en
particular. Sin embargo, como con
cualquier producto electrónico, se
deben tomar precauciones durante su
manejo y uso.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Tome en cuenta todas las
advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Limpie solamente con un paño seco.
No bloquee ninguna de las aperturas
de ventilación. Instale de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
No instale cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, registros
de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplifi cadores) que
produzcan calor.
No elimine el propósito de seguridad
de la clavija polarizada o del tipo a
tierra. Una clavija polarizada tiene
dos cuchillas, una más ancha que
la otra. Una clavija del tipo a tierra
tiene dos cuchillas y una tercera
punta para conexión a tierra. La
cuchilla ancha o la tercera punta son
suministradas para su seguridad. Si
la clavija suministrada no se adapta
dentro de su toma de corriente,
consulte a un electricista para que
reemplace la toma de corriente
obsoleta.
Proteja el cable de corriente
de pisotones o machucones
particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en
punto donde salen del aparato.
Use solamente accesorios/
aditamentos especifi cados por el
fabricante.
Use solamente con el carro, soporte,
trípode,
consola, o mesa
especifi cados
por el
fabricante, o
vendidos con
el aparato.
Cuando se
utiliza un
carro, tenga precaución al mover
la combinación de carro/aparato
para evitar lesión ocasionada por
volcadura.
Desconecte este aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no
sea utilizado por largos períodos de
tiempo.
• Refi era todo el servicio a personal
de servicio califi cado. El servicio es
requerido cuando el aparato ha
sido dañado de alguna forma, tal
como daño a la clavija o al cable de
corriente, cuando se ha derramado
líquido o han caído objetos dentro
del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no
funciona normalmente, o ha sido
tirado.
INFORMACION ADICIONAL DE
SEGURIDAD
El aparato no debe quedar expuesto
a goteos o salpicaduras de líquidos,
y, por lo tanto, no se deben
colocar sobre el aparato objetos
que contengan líquidos, como por
ejemplo vasos.
Siempre deje sufi ciente espacio para
ventilación alreadedor del producto.
No ponga el producto en la cama,
alfombra, librero o gabinete que
pueda obstruir la corriente de aire a
través de apeturas de ventilación.
No pongan velas, cigarillos o cigarros
encendidos encima de producto.
Conecte sólo en receptáculos de
corriente alterna como esta indicado
en el producto.
Tome precauciones para evitar que
caigan objetos dentro del producto.
No intente desensamblar el
gabinete. Este producto no contiene
componentes que requieran servicio
por parte del cliente.
La información de señalamiento
está ubicada en la parte inferior del
aparato.
Para desconectar completamente
la entrada de corriente, la clavija
principal del aparato deberá
desconectarse de la toma de
corriente.
La clavija principal es un dispositivo
de desconexión. La clavija principal
no deberá ser bloqueado O deberá
ser fácilmente accesible durante el
uso para el cual está diseñado.
No se deberá obstruir la ventilación
cubriendo las aperturas de
ventilación con elementos tales
como periódicos, paños, cortinas,
etcétera.
Ninguna fuente de fl ama abierta,
tal como velas encendidas, deberá
colocarse sobre el aparato.
Se deberá poner atención a los
aspectos ambientales al eliminar las
baterías.
El uso del aparato en climas
moderados.
Este es un equipo clase
II diseñado con doble
aislamiento o refuerzo
de manera que no
requiera una conexión
de seguridad a tierra
eléctrica (EE.UU.:
tierra).
Conexión a la red
FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA:
120 V ca ~ 60 Hz
La toma de
alimentación CA está
polarizada (una de las
clavijas es más ancha
que la otra) y solo
encaja en la toma
de alimentación CA
en un sentido. Si la clavija no encaja
completamente en el enchufe, dé la
vuelta a la clavija e insértela de la otra
forma. Si sigue sin encajar, póngase en
contacto con un electricista califi cado
para que cambia el enchufe o utilice
uno distinto. No intente puentear este
dispositivo de seguridad.
Precauciones importantes
para la batería
Cualquier batería puede presentar
un riesgo de fuego, explosión
o quemadura química si es mal
tratada. No trate de cargar una
batería que no esté diseñada para
ser recargada, no incinere y no
perfore.
Baterías no recargables, tales como
las baterías alcalinas, pueden tener
fugas si son dejadas en su producto
por un largo periodo de tiempo.
Retire las baterías del producto si
usted no lo va a usar por un mes o
más.
Si su producto usa más de
una batería, no mezcle tipos
y asegúrese de que estén
insertadas correctamente. Mezclar
tipos de baterías o insertarlas
incorrectamente puede causar que
tengan fugas.
Deseche inmediatamente cualquier
batería con fugas o deformada. Ellas
pueden causar quemaduras de la
piel u otra lesión personal.
Por favor ayude a proteger el
ambiente reciclando o eliminando
las baterías de conformidad con las
regulaciones federales, estatales y
locales.
ADVERTENCIA: La batería (batería o
baterías o paquete de baterías) no
deberá ser expuesta a calor excesivo tal
como el sol, fuego o similares.
Medio ambiente
Ayude a cuidar el medio ambiente.
Le recomendamos que deseche las
baterías gastadas en los contenedores
especialmente diseñados para ello.
Información de potencia
eléctrica
Suministro de corriente: 120 V ~ 60 Hz
Consumo de corriente: 5 Watts
Información FCC
Nota: Se probó este equipo y podemos
afi rmar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digital
Clase B, de acuerdo con la Sección 15
de la Reglamentación de FCC. Estas
restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable
frente a la interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión, lo
cual podría determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se le pide
al usuario que intente corregir la
interferencia siguiendo una o varias de
las siguientes medidas.
Información FCC
–VOLUME+ – ajusta el volumen
SNOOZE – entra al modo dormitar y la
alarma se silenciará pero sonará otra
vez cuando el período dormitar termine
OFF – apaga la unidad
– busca frecuencias de radio,
establece la hora del reloj o la hora para
despertar (disminuye el valor).
– busca frecuencias de radio,
establece la hora del reloj o la hora para
despertar (incrementa el valor).
SLEEP – active la función dormir.
RADIO – enciende el radio y selecciona
entre bandas AM y FM.
/WAKE1/WAKE2/ – desliza el
interruptor a la función bloqueo,
Despertar 1, Despertar 2 y la hora del
reloj.
RECALL – invoca una estación de radio
guardada
STORE – guarda una estación de radio
WAKE OFF 1 ó 2 – activa y
establece la función despertar.
Vista frontal
CHECK WAKE TIME – checa la hora
para despertar actualmente fi jada.
Vista trasera
Vista superior
v2.0 (1.0.2.0) (E)
manual de usuario
E
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
]
Advertencia sobre el
Carro Portátil
Reoriente o reubique la antena
receptora
Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma
corriente diferente al que conecta el
receptor
Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio / TV
para solicitar ayuda
Los cambios o modifi caciones que no
sean expresamente aprobados por
Audiovox podrían invalidar la autoridad
del usuario para hacer funcionar el
aparato.

Other manuals for RCA RC140

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the RCA RC140 and is the answer not in the manual?

RCA RC140 Specifications

General IconGeneral
BrandRCA
ModelRC140
CategoryClock Radio
LanguageEnglish

Related product manuals