Rychlý pr
ů
vodce instalací
Gyors telepítési útmutató
Podr
ę
cznik szybkiej instalacji
Pika-asennusopas
Handbok för snabbinstallation
Guia Ràpida d’Instal·lació
Quick Installation Guide
Lyninstallationsvejledning
Hurtigveiledning for installasjon
Hızlı Montaj Rehberi
Οδηγός
Γρήγορης
Εγκατάστασης
Install Location
Placering
Installasjonssted
Asennuspaikka
Installationsplats
Ubicació d’instal·lació
Místo pro instalaci
Telepítés helye
Miejsce instalacji
Kurulum Yeri
Τοποθεσίαεγκατάστασης
55 cm
(21.7")
(23.2")
10 cm
(4.0")
75 cm
(29.6")
10 cm
(4.0")
58.7 cm
68.5 cm
(27.0")
80
32
89
10
50
15
v
Power Source
• 120-127V,60Hz,12Aormore
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Strømkilde
• 120-127V,60Hz,12Aellerhøjere
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Strømkilde
• 120–127V,60Hz,12Aellermer
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Virtalähde
• 120–127V,60Hz,12Ataienemmän
• 220–240V,50/60Hz,10A
v
Strömkälla
• 120-127V,60Hz,12Aellermer
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Font d’alimentació
• 120-127V,60Hz,12Aomés
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Napájení
• 120-127V,60Hz,12A
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Tápellátás
• 120-127V,60Hz,12Avagyennéltöbb
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Źródło zasilania
• 120-127V,60Hz,12Alubwięcej
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Güç Kaynağı
• 120-127V,60Hz,12Aveyadahafazla
• 220-240V,50/60Hz,10A
v
Πηγή τροφοδοσίας ρεύματος
• 120-127V,60Hz,12Aήπερισσότερο
• 220-240V,50/60Hz,10A
Unpacking
Udpakning
Pakke ut
Pakkauksesta poistaminen
Uppackning
Desembalatge
Rozbalení
Kicsomagolás
Rozpakowanie
AmbalajdanÇıkarma
Αφαίρεσησυσκευασίας
Read this manual carefully before you use the product and keep it handy for future reference.
For safe and correct use, please be sure to read the Safety Information in “Read This First” before using the machine.
Thismanualbrieydescribestheprocedureforinstallingthismachine.
For information not found in paper manuals, see the online manuals available on our web site (http://www.ricoh.com/).
Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgængeligt sted.
Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i vejledningen ”Læs dette først” for sikker og korrekt brug af
maskinen.
Denne vejledning beskriver proceduren for installation af denne maskine.
Foroplysninger, somikke ndeside tryktevejledninger,se detilgængeligeonline-versionerpå voreswebsite
(http://www.ricoh.com/).
Les denne brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig for fremtidig referanse.
For sikker og riktig bruk er det viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen i «Les dette først» før maskinen tas i bruk.
Denneveiledningenbeskriverkortfremgangsmåtenvedinstallasjonavmaskinen.
Forinformasjonsomikkennesidetryktebrukerhåndbøkenekanduseideelektroniskebrukerhåndbøkenesom
ertilgjengeligepåvårnettside(http://www.ricoh.com/).
Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja säilytä se helposti saatavilla.
Tutustu ennen laitteen käyttämistä turvallisuustietoihin oppaassa ”Lue tämä ensin”.
Tässä ohjeessa kerrotaan lyhyesti, miten laite asennetaan.
Jos et löydä tarvitsemiasi tietoja painetuista oppaista, tutustu oppaisiin verkkosivuillamme (http://www.ricoh.com/).
Läs den här handboken innan du använder produkten och förvara den nära till hands för framtida bruk.
För säker och korrekt användning ska du läsa säkerhetsinformationen i ”Läs detta först” innan du använder maskinen.
Den handboken beskriver kort hur du installerar maskinen.
Informationsomintennsidetrycktahandböckernahittarduivårahandböckeronline(www.ricoh.com).
Llegiuaquestmanualambatencióabansd’utilitzarelproducteitingueu-loamàperpoder-loconsultarenelfutur.
Pertaldefer-neunúscorrecteisegur,assegureu-vosdellegirlaInformaciódeseguretata“Llegiuaixòprimer”
abansd’utilitzarlamàquina.
Aquestmanualexplicabreumentelprocedimentperinstal·laraquestamàquina.
Perainformaciónocontingundaalsmanualsenpaper,consulteuelsmanualsonlinedisponiblesalanostrapàgina
web (http://www.ricoh.com/).
Předpoužitímtohotoproduktusipečlivěpřečtětetutopříručkuapotomjiuchovejteprodalšípoužití.
ProbezpečnéasprávnépoužívánísipředpoužitímzařízenínezapomeňtepřečístBezpečnostníinformacevpříručce
Důležitéinformace.
Tatopříručkastručněpopisujepostupinstalacetohotozařízení.
Ohledněinformací,kterénejsouuvedenyvpapírovýchpříručkách,vizmanuálydostupnéon-linenanašichwebových
stránkách (http://www.ricoh.com/).
Atermékhasználataelőttgyelmesenolvassaeleztakézikönyvet,éstartsakönnyenhozzáférhetőhelyen.
Akészülékhasználataelőtt,abiztonságoséshelyeshasználatérdekébenkérjük,gyelmesenolvassaelaBiztonsági
tudnivalókataz"Olvassaeleztelőször"címűkézikönyvben.
Ezazútmutatóakészüléktelepítésieljárásátmutatjaberöviden.
Anyomtatottkézikönyvbennemtalálhatóinformációkatkeresseaweboldalunkononlineelérhetőkézikönyvekben
(http://www.ricoh.com/).
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktunależyuważnieprzeczytaćtenpodręcznikiprzechowywaćgowłatwo
dostępnymmiejscu,abyszybkoznaleźćpotrzebneinformacje.
WcelubezpiecznegoiprawidłowegokorzystaniazurządzeniaproszęprzedjegoużyciemzapoznaćsięzZasadami
bezpieczeństwazawartymiwpodręczniku"Informacjewstępne".
Tenpodręcznikzawieraskróconyopisproceduryinstalowaniaurządzenia.
Jeśliniemożeszznaleźćinformacjiwpapierowejwersjipodręcznika,patrzpodręcznikonlinedostępnynanaszej
stronie internetowej (http://www.ricoh.pl/).
Ürünükullanmadanöncebukılavuzudikkatliceokuyunveileridebaşvurmakamacıylaelinizinaltındabulundurun.
Güvenlivedoğrukullanımiçin,makineyikullanmadanöncelütfen"ÖnceBunuOku"içindekiGüvenlikBilgisi'ni
okuduğunuzdaneminolun.
Bukılavuzdabumakineninkurulumprosedürükısacaanlatılmaktadır.
Basılıkılavuzlardabulunmayanbilgileriçin,websitemizde(http://www.ricoh.com/)bulunançevrimiçikılavuzlara
bakınız.
Διαβάστεπροσεκτικάαυτότοεγχειρίδιοπρινχρησιμοποιήσετετοπροϊόνκαιφροντίστεναείναιεύκαιρογια
μελλοντικήαναφορά.
Γιαασφαλήκαιορθήχρήση,παρακαλώφροντίστεναδιαβάσετετιςΠληροφορίεςΑσφάλειαςστο“Διαβάστε
ΠρώταΑυτό”πρινχρησιμοποιήσετετομηχάνημα.
Αυτότοεγχειρίδιοπεριγράφειπεριληπτικάτηδιαδικασίαγιατηνεγκατάστασηαυτούτουμηχανήματος.
Γιαπληροφορίεςοιοποίεςδενπεριλαμβάνονταισταέντυπαεγχειρίδια,ανατρέξτεσταηλεκτρονικάεγχειρίδια
πουείναιδιαθέσιμαστονιστότοπόμας(http://www.ricoh.com/).
http://www.ricoh.com/