EasyManuals Logo
Home>Roland>Amplifier>MOBILE CUBE

Roland MOBILE CUBE User Manual

Roland MOBILE CUBE
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #45 background imageLoading...
Page #45 background image
Español Italiano Français Deutsch EnglishPortuguêsNederlands
45
Preparando-se para usar
Colocando as pilhas
O MOBILE CUBE também funciona com seis
pilhas AA. Coloque as pilhas conforme ilustrado
na figura, verifique se elas estão na direção correta.
* Use apenas pilhas de manganês ou alcalinas.
* Antes de fechar a tampa do compartimento de pilhas,
primeiramente encaixe as lingüetas da tampa nos
orifícios de encaixe e, em seguida, pressione com
firmeza a tampa para baixo até ouvir um clique
Usando as pilhas
Observe os pontos a seguir.
923
* Se estiver usando um adaptador CA e houver pilhas
na unidade, o aparelho continuará a funcionar mesmo
em caso de interrupção do fornecimento de corrente
(desconexão do cabo de força).
* Ao instalar ou trocar as pilhas, sempre desligue
o equipamento e desconecte todos os outros
dispositivos que estejam conectados. Dessa forma,
você evita mau funcionamento e/ou danos aos alto-
falantes ou aos outros dispositivos.
961
* Expectativa de duração da pilha em uso contínuo:
Alcalina: aprox. 15 horas
Esse número pode variar dependendo das condições
reais de uso.
944a
* Quando estiver funcionando apenas com a energia
das pilhas, o indicador do equipamento esmaece
para sinalizar que as pilhas estão fracas. Troque
as pilhas assim que possível.
* Evite usar pilhas novas junto com pilhas usadas.
Além disso, evite misturar tipos de pilhas diferentes.
Usando o adaptador CA (opcional)
ConsultarConectando o adaptador CA
(pg. 49).
Encaixando a alça
1.
Passe a alça por dentro do suporte.
2. Prenda a alça no pino da alça.
Encaixe-a com firmeza para que não se solte
facilmente. Se você deixá-la frouxa e usá-la
dessa forma ao carregar o MÓBILE CUBE,
correrá o risco de derrubar o amplificador
e possivelmente danificar o equipamento
ou se ferir.
* Use apenas a alça fornecida.
A alça inclupida é para uso exclusivo com
o MOBILE CUBE. Não a use em outros produtos.
* Não gire ou balance o MOBILE CUBE, se estiver
transportando-o pela alça. Isso é extremamente
perigoso, porque a alça pode se soltar; ou, se
o movimento for muito repetitivo, ela poderá
até quebrar.
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
Pino da alça
MOBILE_CUBE_egfiepn.book Page 45 Wednesday, March 5, 2008 10:35 AM

Other manuals for Roland MOBILE CUBE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Roland MOBILE CUBE and is the answer not in the manual?

Roland MOBILE CUBE Specifications

General IconGeneral
Number of drivers-
Number of speakers1
Audio output channels- channels
RMS rated power- W
AUX inYes
Connectivity technologyWired
Product typeStereo portable speaker
Product colorBlack
Recommended usageUniversal
Battery typeAA
Power source typeAC, DC
Number of batteries supported6
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth108 mm
Width280 mm
Height177 mm
Weight2500 g

Related product manuals