EasyManuals Logo

Schlage BE467F User Manual

Schlage BE467F
9 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
© Allegion 2016
Printed in U.S.A.
P517-265 Rev. 05/16-c
3b Instalar la unidad interna del lado interior de la puerta.
Installez l’assemblage interne à l’intérieur de la porte.
L ¡El perno debe permanecer retraído!
L Le pêne doit demeurer rétracté!
Tender el cable a
través del oricio en la
unidad interna.
Faites passer le câble
à travers le trou dans
l’assemblage interne.
Guiar la ranura hacia la pieza nal.
Alignez la fente avec la pièce de
raccordement.
3c Asegure la unidad interna con dos tornillos.
Fixez l’assemblage interne à l’aide des deux vis.
L Si los oricios para los tornillos están bloqueados por la leva,
consulte el paso 3a.
L Si les trous pour les vis sont bloqués par la came, reportez-
vous à l’étape 3a.
Tamaño real (2) Taille réelle (2)
3d Conectar el cable fuera de la unidad interna.
El conector encaja de una sola
manera. ¡NO LO FUERCE!
Le connecteur s’insère d’une seule
façon. NE FORCEZ PAS!
Cable rojo
Fil rouge
Branchez le câble dans
l’assemblage interne.
3e Instalar las baterías.
Insérez les piles.
3f Instalar la tapa interna.
Installez le couvercle interne.
Alinear la ranura con la pieza nal.
Alignez la fente avec la pièce de raccordement.
El cierre giratorio del
pestillo debería apuntar
hacia las bisagras, con
un lado más largo arriba.
La barrette tournante
doit être pointée en
direction des charnières,
le côté le plus long sur le
dessus.
3g Asegurar la tapa interna con dos tornillos.
Fixez le couvercle interne avec deux vis.
Tamaño real (2)
Taille réelle (2)
4 Probar la cerradura.
Testez le fonctionnement de la serrure.
4a Extender y luego retraer el perno con un pasador interno.
Faites sortir et se rétracter le pêne en utilisant la saillie
interne.
El perno debería extenderse
y retraerse suavemente.
Le pêne devrait sortir et se
rétracter en douceur.
L El pasador externo debería girar libremente hasta que se
presente una credencial válida.
L La saillie externe devrait tourner librement jusqu’à ce qu’un
authentiant valide soit présenté.
5 Configure la cerradura.
Configurez la serrure.
Ingrese a www.schlage.com para descargar el Schlage Control
Cerradura inteligente Guía del usuario.
Rendez-vous au www.schlage.com pour télécharger Serrure
intelligente Schlage Control Manuel de l’utilisateur.
Soporte de producto Soutien produit
1-800-847-1864 www.allegion.com/us

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Schlage BE467F and is the answer not in the manual?

Schlage BE467F Specifications

General IconGeneral
ConnectivityZ-Wave
KeypadYes
Battery4 AA Batteries
BrandSchlage
ModelBE467F
KeywaySchlage C
HandingReversible
Lock TypeDeadbolt
FinishSatin Nickel
Backset2-3/4 inches
SecurityANSI Grade 1
WarrantyLimited Lifetime Mechanical

Related product manuals