EasyManuals Logo
Home>Sharp>TV>LC-40CFE6352E

Sharp LC-40CFE6352E User Manual

Sharp LC-40CFE6352E
96 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
HU
Fontos biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
Kérjük, olvassa el ezeket abiztonsági utasításokat!
Akészülék használata során tartsa tiszteletben
akövetkező  gyelmeztetéseket:
Tűzesetek megelőzése
érdekében soha ne helyezzen
gyertyákat vagy más nyílt
lángot a termék közelébe.
A20 kg-nál nehezebb TV-ket mindig legalább két embernek kell
megemelnie és szállítania.
ATV nem rendelkezik afelhasználó által javítható részegységekkel.
Meghibásodás esetén forduljon agyártóhoz, vagy ahivatalos márkasz-
ervizhez. ATV egyes belső alkatrészeinek megérintése életveszélyes le-
het. Agarancia nem terjed ki ajogosulatlan harmadik felek által végzett
szervizelésekből eredő hibákra.
Ne távolítsa el akészülék hátsó borítását!
Ezt akészüléket videó- és hangjelek fogadására és megjelenítésére
tervezték. Minden más felhasználás szigorúan tilos!
Ne érje aTV-készüléket csöpögő vagy fröccsenő folyadék!
Ha atápkábel sérült, abalesetek elkerülése érdekében ki kell cseréltetni
azt agyártóval, aszervizzel vagy más, megfelelően képzett szakemberrel.
Atévénézés ideális távolsága körülbelül aképátló ötszörösének
megfelelő távolság. Más fényforrások képernyőn való tükröződése rontja
aképminőséget.
Győződjön meg róla, hogy aTV megfelelő szellőzése biztosított, és nincs
túl közel más készülékekhez vagy bútorokhoz.
Amegfelelő szellőzés érdekében helyezze akészüléket legalább 5 cm-re
afaltól.
Győződjön meg róla, hogy akészülék szellőző nyílásait nem takarja le
semmi, így különösen újságpapír, terítő, függöny vagy más tárgy.
ATV készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
ATV készüléket kizárólag száraz helyen történő használatra tervezték. Ha
aTV-t aszabadtéren használja, kérjük, különösen ügyeljen rá, hogy ne
érje nedvesség (eső, fröccsenő víz) akészüléket. Soha ne érje nedvesség
akészüléket!
Ne tegyen vízzel teli edényeket (például vázát) aTV-re. Az ilyen edények
leeshetnek, és veszélyeztethetik az elektromos biztonságot. ATV
kizárólag lapos és stabil felületre helyezze. Ne tegyen semmilyen tárgyat,
például újságpapírt vagy takarót aTV- készülék alá vagy rá.
Ellenőrizze, hogy akészülék nem áll semmilyen elektromos vezetéken.
Avezetékek megsérülhetnek. Mobiltelefonok, illetve más, vezeték nélküli
jelátvitelt alkalmazó eszközök (például WLAN adapterek, meg gyelő
kamerák) elektromágneses interferenciát okozhatnak. Ne helyezze őket
aTV-készülék közelébe.
Ne helyezze akészüléket fűtőtestek közelébe, vagy olyan helyre, ahol
közvetlen napfény éri. Az ilyen elhelyezés negatív hatással van akészülék
hűtésére. Atúlmelegedés veszélyes lehet, és jelentősen csökkentheti
akészülék élettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberhez,
aki eltávolítja akészülékben lerakódott szennyeződéseket.
Ügyeljen rá, hogy akészülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne
sérüljön meg. Akészüléket csak amellékelt hálózati kábellel / adapterrel
csatlakoztatható.
Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre. Ha vil-
lámcsapás éri ahálózati kábelt vagy az antennát, akészülék kikapcsolt
állapotában is megsérülhet. Vihar esetén húzza ki akészülék minden
kábelét és csatlakozóját.
Akészülék képernyőjének tisztításához csak nedves, puha törlőrongyot
használjon. Tisztításhoz csak tiszta vizet használjon. Ne használjon
tisztítószereket vagy oldószereket!
ATV-t helyezze közel afalhoz, megelőzve így avéletlen lelökés okozta
leesését.
ATV alábbi ábrán látható módon történő falhoz rögzítése biztonságos
megoldás, és ezáltal elkerülhetők akészülék előre történő leesése miatt
okozott sérülések és károk.
Ez az elhelyezési mód akkor is hasznos lehet, ha aTV-t üveg felületre
helyezi, vagy ha nem kíván csavarokat tenni bútoraiba. Ügyeljen rá,
hogy gyerekek ne másszanak fel aTV-készülékre és ne próbáljanak meg
függeszkedni róla.
Az ilyen típusú elhelyezéshez szükséges egy rögzítő kábel.
A) Az egyik vagy mindkét falra rögzítésre való felső lyukat és csavarokat
(acsavarok már afalra szerelésre készített lyukakban vannak) használva
rögzítse arögzítő kábel egyik végét aTV-hez.
B) Arögzítő kábel másik végét erősítse afalhoz.
TV-készüléke szoftvere és OSD megjelenése előzetes értesítés nélkül is
megváltoztatható.
Figyelmeztetés:
Soha ne csatlakoztassa külső eszközöket abekapcsolt készülékhez! Kapc-
solja ki aTV-t és acsatlakoztatni kívánt külső eszközt is! Akülső eszközök
és az antenna csatlakoztatása után dugja aTV hálózati csatlakozóját
afali aljzatba!
Mindig győződjön meg róla, szabadon hozzáfér aTV hálózati csatla-
kozójához.
Akészülék nem alkalmas monitorokkal felszerelt munkahelyen történő
használatra.
Fejhallgató magas hangerővel történő rendszeres használata maradandó
halláskárosodást okozhat.
Ügyeljen akészülék, és alkatrészei, illetve az elemek környezetbarát
módon történő kiselejtezésére. Ha ahulladék elhelyezéssel kapcsolatban
kétségei vannak, kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi hatóságokkal az
újrahasznosítás helyi módját illetően.
Akészülék elhelyezésekor ne feledkezzen meg arról, hogy abútorok
felületét különböző lakkokkal kezelik, vagy műanyag borítással látják el
őket, vagy esetleg felcsiszolják. Az ezekben abútorokban lévő vegyi any-
agok reakcióba léphetnek aTV állvánnyal. Ez azt eredményezheti, hogy
az állvány anyagának darabkái abútor felületére ragadhatnak, amelyeket
nehéz, vagy egyenesen lehetetlen eltávolítani.
ATV-készüléke képernyőjét csúcsminőségű körülmények között
gyártották, és többször alaposan ellenőrizték, hogy rendelkezik-e hibás
pixelekkel. Agyártási folyamat technológiai tulajdonságai miatt nem
lehetséges teljesen kizárni aképernyő hibás pontjainak kis számban
történő előfordulását (még alegnagyobb gondossággal történő
gyártás esetén sem). Ezek ahibás pixelek nem minősülnek garanciális
szempontból hibának, ha mértékük nem nagyobb, aDIN normában
meghatározott értéknél.
A gyártó nem vállal felelősséget az ügyfélnek nyújtott szolgáltatás-
sal kapcsolatos olyan problémákért, amelyek külső fél tartalmához
vagy szolgáltatásához kapcsolódnak. A harmadik fél tartalmához vagy
szolgáltatásához kapcsolódó minden kérdést, hozzászólást vagy kérést
közvetlenül a hatályos tartalom vagy szolgáltatás szolgáltatójához kell
címezni.
Különböző, magától az eszköztől független okok vannak, ami miatt nem
lehet elérni a szolgáltatást vagy tartalmat az eszközről, mint például az
áramszünet, Internet-kapcsolat hiánya, vagy az eszköz nem megfelelő
beállítása. A Universal Media Corporation vállalat, a vállalat vezetői, alkal-
mazottai, képviselői, alvállalkozói és partnerei nem vállalnak felelősséget
önnel vagy másik féllel szemben az ilyen hibák vagy karbantartás

Other manuals for Sharp LC-40CFE6352E

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sharp LC-40CFE6352E and is the answer not in the manual?

Sharp LC-40CFE6352E Specifications

General IconGeneral
Screen shapeFlat
Response time- ms
Display diagonal40 \
Display brightness280 cd/m²
Native aspect ratio16:9
LED backlighting typeDirect-LED
Contrast ratio (dynamic)1000000:1
Display diagonal (metric)100 cm
Motion interpolation frequency400 Hz
Motion interpolation technology-
3DNo
Annual energy consumption66 kWh
Power consumption (average)45 W
Tuner typeAnalog & digital
Analog signal format systemPAL, SECAM
Digital signal format systemDVB-C, DVB-S, DVB-S2, DVB-T, DVB-T2
Video appsYouTube
Lifestyle appsFacebook, Twitter
Audio decodersDTS, Dolby Digital
RMS rated power16 W
Number of speakers2
HDMI ports quantity3
DVI-D ports quantity0
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
Ethernet LAN (RJ-45) ports1
Consumer Electronics Control (CEC)Aquos Net+
CertificationCE, CB, ErP
Sustainability certificatesENERGY STAR
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 Hz
Power consumption (max)80 W
Power consumption (standby)0.5 W
Product colorBlack
Panel mounting interface400 x 200 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth (with stand)186.2 mm
Height (with stand)569.1 mm
Weight (with stand)9400 g
Depth (without stand)67.1 mm
Width (without stand)916.8 mm
Height (without stand)545.7 mm
Weight (without stand)7800 g

Related product manuals