EasyManuals Logo
Home>SOMFY>Engine>Orea WT Series

SOMFY Orea WT Series User Manual

SOMFY Orea WT Series
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
ȆȡȠıȠȤȒ
EL
Aviso
ES
Warnung
DE
Waarschuwing
NL
Varning
SV
Advarsel
DA
Mise en garde
FR
Attenzione
IT
Caution
EN
Aviso
PT
Advarsel
NO
Varoitus
FI
EN
Before installation, please read carrefuly the safety instructions on the sheet included. The failure to respect
these instructions annuls Somfy’s responsibility and guarantee. Somfy cannot be held responsible for any
changes in norms and standards introduced after the publication of this guide.
DE
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitsanweisungen auf beiliegendem Blatt beachten. Bei Nichtbeachten
der Gebrauchsanweisung entfällt die Somfy Gewährleistung. Somfy ist nicht haftbar für Änderungen der
Normen und Standards nach Erscheinen der Gebrauchsanweisung.
FR
Avant la mise en œuvre veuillez lire les instructions de sécurité ci-jointes. Le non-respect de ces instructions
annule la responsabilité de SOMFY et sa garantie. SOMFY ne peut être tenue responsable des changements
de normes et standards intervenus après la publication de cette notice.
NL
Lees de bijgevoegde veiligheidsinstructie s.v.p. aandachtig door voordat u begint met de installatie. Door het
niet respecteren van deze instructies vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid van Somfy. Somfy is niet
verantwoordelijk voor veranderingen in normen en standaarden die tot stand zijn gekomen na de publicatie
van deze montagehandleiding.
IT
Prima dell’installazione per favore leggere attentamente le istruzio-ni di sicurezza sul foglio allegato. Il mancato
rispetto di queste istru-zioni annulla la responsabilita’ e la garanzia SOMFY. SOMFY non può essere ritenuta
responsabile per qualsiasi cambiamento alle norme e agli standards introdotti dopo la pubblicazione di questa guida.
ES
Antes de realizar la instalación, leer cuidadosamente las instrucciones de seguridad adjuntas. La responsabilidad
y garantía de SOMFY quedan anuladas en caso de incumplimiento de estas instrucciones. SOMFY no se hace
responsable de los cambios en la normativa introducidos después dela publicación de esta guía.
PT
Antes da instalação, por favor leia com cuidado as instruções incluídas na folha. O não respeito às instruções
neste manual exclui toda a responsabilidade e garantia por parte da Somfy. A Somfy não poderà ser
responsabilizada por eventuais alterações às normas posteriores à edição deste manual.
SV
Innan installation, läs noga genom säkerhetsföreskrifterna på det medföljande bladet. Om dessa föreskrifter inte
följs upphör Somfys ansvar och garanti. SOMFY kan inte hållas ansvarig förförändringar i normer och
standarder som införs efter att dessa anvisningar publicerats.
NO
Før innstalasjon. Les nøye gjennom sikkerhets forskrifterne på det vedlagte arket. Dersom disse forskrifter ikke
blir fulgt, opphører Somfys ansvar og garanti. SOMFY kan ikke stilles til ansvar for forandringer i normer og
standarder som innføres etter at disse anvisningene er publisert.
DA
Før installation, gennemlæs grundigt sikkerhedsinstruktionerne på det medfølgende ark. Hvis disse forskrifter
ikke følges, bortfalder Somfys ansvar og garanti. SOMFY kan ikke holdes ansvarlig for ændringer i normer og
standarder, som indføres efter, at denne vejledning er offentliggjort.
FI
Ennen asennuksen aloittamista lue huolellisesti liit-teessä olevat turvallisuusohjeet. Jos näitä määräyksiä ei
noudateta, Somfyn vastuu ja takuu raukeavat. SOMFYa ei voida asettaa vastuuseen näiden ohjeiden
julkistamisen jälkeisistä nor-mien ja standardien muutoksista.
EL
ȆȡȚȞIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘʌĮȡĮțĮȜȫįȚĮȕȐıIJİʌȡRıİțIJȚțȐIJȘȢįȘȖİȓİȢĮıijĮȜİȓĮȢʌRȣİʌİȡȚȑȤRȞIJĮȚıİĮȣIJȩIJR
ȑȞIJȣʌRǾʌĮȡȐȜİȚȥȘIJȒȡȘıȘȢIJȦȞįȘȖȚȫȞĮijĮȚȡİȓIJȘȞȣʌİȣșȣȞȩIJȘIJĮțĮȚIJĮȣIJȩȤȡRȞĮĮțȣȡȫȞİȚIJȘȞİȖȖȣȒıȘ
IJȘȢ6RPI\Ǿ6RPI\ įİȞșĮ șİȦȡȘșİȓȣʌİȪșȣȞȘ ȖȚĮRʌRȚĮįȒʌRIJİ ĮȜȜĮȖȒIJȫȞȞįȦȞ țĮȚțĮȞRȞȚıȝȫȞʌRȣșĮ
ʌȡȦIJRʌĮȡRȣıȚĮıșRȪȞİIJȐĮʌȩIJȘȞȑțįRıȘĮȣIJRȪIJRȣİȞIJȪʌRȣ
Verhelpen van storingen
Probleem: niets werkt.
Controleer de netspanning.
&RQWUROHHUGHDDQVOXLWLQJYDQGHQHWVSDQQLQJRSGHVFKDNHODDUDDQGHKDQGYDQKHWDDQVOXLWVFKHPD
&RQWUROHHUGHDDQVOXLWLQJYDQKHWPRWRUVQRHURSGHVFKDNHODDUDDQGHKDQGYDQKHWDDQVOXLWVFKHPD
&RQWUROHHUGHHLQGDIVWHOOLQJHQYDQGHEXLVPRWRU6WHOGHHLQGDIVWHOOLQJ]RQRGLJRSQLHXZLQ
&RQWUROHHURIGHEXLVPRWRUµWKHUPLVFK¶LVXLWJHVFKDNHOGEHYHLOLJLQJ:DFKWjPLQXWHQWRWGH
EXLVPRWRULVDIJHNRHOG
Controleer het motorsnoer op beschadigingen. Vervang een eventueel beschadigd motorsnoer
uitsluitend door een gelijkwaardig SOMFY-type.
Probleem: buismotor stopt niet.
&RQWUROHHUGHHLQGDIVWHOOLQJHQYDQGHEXLVPRWRU6WHOGHHLQGDIVWHOOLQJHQ]RQRGLJRSQLHXZLQ
&RQWUROHHURIGHDGDSWHUHQGHPHHQHPHUJRHGLQGHRSUROEXLVSDVVHQ
&RQWUROHHURIGHDGDSWHUYDQGHHLQGDIVWHOOLQJJRHGPHHJHQRPHQZRUGWGRRUGHRSUROEXLV
&RQWUROHHUGHLQNHSLQJLQGHRSUROEXLVYRRUGHQRNYDQGHDGDSWHU
&RQWUROHHURIGHPHHQHPHURSGHDVYDQGHEXLVPRWRUJRHGLQGHRSUROEXLVJHPRQWHHUGLV
Dépannage
/HPRWHXUQHIRQFWLRQQHSDV9pUL¿HU
OHFkEODJHGXPRWHXU
OHFRQWDFWWKHUPLTXHDWWHQGUHOHUHIURLGLVVHPHQWGXPRWHXU
ODFRQIRUPLWpGXFkEOHXWLOLVpFRQGXFWHXUV
/¶DSSDUHLOODJHV¶DUUrWHWURSW{W
9pUL¿HU
OHIRQFWLRQQHPHQWGHV¿QVGHFRXUVHSHQGDQWODURWDWLRQGX
moteur
TXHODFRXURQQHG¶HQWUDvQHPHQWHVWELHQVROLGDULVpHDXWXEH
TXHOHV¿QVGHFRXUVHGXPRWHXUVRLHQWELHQUpJOpHV
Trouble shooting
7KHPRWRUGRHVQ¶WZRUN
9HULI\
WKHZLULQJRIPRWRU
WKHKHDWJHQHUDWHGZDLWIRUWKHFRROLQJRI
PRWRU
WKHVXLWDELOLW\RIWKHFDEOHXVHG
7KHHTXLSPHQWVWRSVWRRVRRQ
9HUL¿\
WKHRSHUDWLRQRIHQGOLPLWVGXULQJWKHURWDWLRQ
RIPRWRU
WKHFURZQLVSURSHUO\¿WWHGWRWKHWXEH
WKHHQGOLPLWVRIPRWRUDUHSURSHUO\DGMXVWHG
$EKLOIHEHL6W|UXQJHQ
Der Motor reagiert nicht:
hEHUSUIHQ6LH
GHQHOHNWULVFKHQ$QVFKOXVV
GLH6SDQQXQJVYHUVRUJXQJ
REGHU7KHUPRVFKXW]DXVJHO|VWKDW$ENKOHQ
ODVVHQ
REGDVULFKWLJH$QVFKOXNDEHOYHUZHQGHWZXUGH
'HU$QWULHEVWRSSW]XIUK
hEHUSUIHQ6LH
GLH(LQVWHOOXQJGHU(QGODJH
REGHU$GDSWHUIHVWPLWGHU:HOOHYHUEXQGHQLVW
Guia de diagnóstico:
2SHUDGRUQmRIXQFLRQDTXDQGRVH
HQYLDXPDRUGHP9HUL¿FDU
RFDERGHDOLPHQWDomRGRRSHUDGRU
VHHVWiDFFLRQDGDDSURWHFomRWpUPLFDHVSHUDUTXHRRSHUD-
GRUUHFXSHUHDVXDWHPSHUDWXUDGHIXQFLRQDPHQWR
DFRQIRUPLGDGHGRFDERXWLOL]DGR
6LVWHPDSiUDDQWHVGHDOFDQoDURV¿QVGH
FXUVR9HUL¿FDU
DFRUUHFWDFRORFDomRGDFRURDHTXHHVWDJLUHDSDUGRPRWRU
DFRUUHFWD¿[DomRGDURGDPRWUL]FRPRWXERGHHQURODPHQWR
TXHRV¿QVGHFXUVRWHQKDPVLGRFRUUHFWDPHQWHSURJUDPD-
dos
)HMO¿QGLQJ
0RWRUHQIXQJHUHULNNH
Kontrollér:
PRWRUHQVWLOVOXWQLQJHU
DWPRWRUHQVVLNULQJLNNHHUXGO¡VWYHQWWLOPRWRUHQHUN¡OHWQHGFD
PLQ
DWGHUDQYHQGHVNRUUHNWWLOVOXWQLQJVNDEHO
,QVWDOODWLRQHQVWRSSHUSnHWIRUNHUWVWHG
Kontrollér:
DWPHGEULQJHUHQGULYHVDIU¡UHW
DWGULYKMXOHWHUNRUUHNWPRQWHUHW
DWPRWRUHQVHQGHVWRSHUNRUUHNWLQGVWLOOHW
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi :
9HUL¿FDUH
,OFDEODJJLRGHOPRWRUH
ODWHUPLFDDVSHWWDUHFKHLOPRWRUHVLUDIIUHGGL
ODFRQIRUPLWjGHOFDYRXWLOL]]DWR¿OL
/¶DSSDUHFFKLRVLIHUPDSULPD
9HUL¿FDUH
LOIXQ]LRQDPHQWRGHL¿QHFRUVDGXUDQWHOD
rotazione del motore
ODFRURQDGLWUDVFLQDPHQWRVLDEHQDGDWWDWDDO
tubo
L¿QHFRUVDGHOPRWRUHVLDQREHQUHJRODWL
)HOV|NQLQJ
0RWRUQIXQJHUDULQWH
Kontrollera:
PRWRUQVDQVOXWQLQJDU
DWWWHUPRVN\GGHWHMO|VWXWYlQWDWLOOVPRWRUQVYDOQDWFDPLQ
DWWUlWWDQVOXWQLQJVNDEHODQYlQGVOHGDUH
,QVWDOODWLRQHQVWDQQDUSnIHOVWlOOH
Kontrollera:
DWWPHGEULQJDUHQGULYVDYU|UHW
DWWGULYKMXOHWlUNRUUHNWPRQWHUDW
DWWPRWRUQVJUlQVOlJHQlUNRUUHNWLQVWlOOGD
9LDQHWVLQWl
Moottori ei toimi:
Tarkasta:
PRRWWRULQOLLWlQQlW
HWWHLOlPS|VXRMDROHODXHQQXWRGRWDNXQQHVPRRWWRULRQ
MllKW\Q\WQ±PLQ
HWWlNl\WlWRLNHDDOLLWlQWlNDDSHOLD
$VHQQXVS\VlKW\\YllUllQNRKWDDQ
Tarkasta :
HWWlSXWNLOLLNXWWDDNLHUWRUHQJDVWD
HWWlYHWRS\|UlRQDVHQQHWWXRLNHLQ
HWWlPRRWWRULQUDMDDVHQQRWRQDVHWHWWXRLNHLQ
Que hacer si:
(ORSHUDGRUQRIXQFLRQDFXDQGRVHOHHQYtDXQDRUGHQ&RPSUR-
bar:
HOFDEOHDGRGHORSHUDGRU
VLHVWiDFFLRQDGDODSURWHFFLyQWpUPLFDHVSHUDUTXHHORSHUDGRU
UHFXSHUHVXWHPSHUDWXUDGHIXQFLRQDPLHQWR
HOFDEOHXWLOL]DGRKLORV
(OVLVWHPDVHSDUDDQWHVGHDOFDQ]DUORV¿QDOHVGHFDUUHUD
Comprobar:
/D&RUUHFWDFRORFDFLyQGHODFRURQD\TXHpVWDJLUHDODSDUFRQHO
tubo
/D&RUUHFWD¿MDFLyQGHODUXHGDPRWUL]FRQHOWXERGHHQUROODPLHQWR
TXHORV¿QDOHVGHFDUUHUDKDQVLGRFRUUHFWDPHQWHSURJUDPDGRV
)HLOV¡NLQJ
0RWRUHQIXQJHUHULNNH
Kontroller:
0RWRUHQHVWLONREOLQJHU
DWYDUPHEHVN\WWHOVHQLNNHKDUO¡VWXWYHQWWLO
PRWRUHQHUDYNM¡OWFDPLQ
DWULNWLJWLONREOLQJVNDEHOHUEUXNWOHGHUP
,QVWDOODVMRQHQVWRSSHUSnIHLOVWHG
Kontroller:
DWPHGEULQJHUHQEOLUGUHYHWDYU¡UHW
DWGULYKMXOHWHUULNWLJPRQWHUW
DWPRWRUHQVHQGHSRVLVMRQHUULNWLJLQQVWLOW
ȆȡRȕȜȒĮIJĮȜİȚIJRȣȡȖȓĮȢ
ȉRRIJȑȡįȑȞȜİȚIJRȣȡȖİȓ
ǼȜȑȖ
ȟ
IJİ
ȉȘȞțĮȜȦįȓȦıȘIJRȣRIJȑȡ
ȉRșİȡȝȚț
ȩ
įȚĮț
ȩ
ʌIJȘʌİȡȚȝȑȞİIJİȞĮțȡȣȫıİȚIJRRIJİȡ
ȉRțĮȜȫįȚRʌRȣ
Ȥ
ȡȘıȚRʌRȚİȓIJİțĮȜȫįȚĮ
ǾıȣıțİȣȒıIJĮĮIJȐȞȦȡȓȢ
ǼȜȑȖ
ȟ
IJİ
7ȘȞȜİȚIJRȣȡȖȓĮIJȦȞRȡȓȦȞțĮIJȐIJȘįȚȐȡțİȚĮʌİȡȚıIJȡRijȒȢIJRȣRIJȑȡ
2IJȚȘțRȡȫȞĮİȓȞĮȚĮı
ijĮȜȚıȑȞȘțĮȜȐıIJRıȦȜȒȞĮ
2IJȚȑ
Ȥ
RȣȞȡȣșȝȚıIJİȓıȦıIJȐIJĮ
ȩ
ȡȚĮIJRȣRIJȑȡ
EN DE
FR
NL
IT
ES
PT
SV
NO
DA
FI
EL
Paddle switch
Symbols used in the booklet
Gebruikte symbolen in de
montagehandleiding
Verwendete Symbole
6\PEROHUVRPDQYlQGVLKlIWHW
6\PEROHUGHUDQYHQGHVLKIWHW
Symboles utilisés dans votre notice
FR
IT
FI
EN
ES
PT
DE
NL
SV
EL
NO
DA
6\PEROHUVRPEHQ\WWHVLKHIWHW
6tPERORVXWLOL]DGRVHQHVWDJXtD
Simbologia utilizzata nel manuale
6tPERORVXWLOL]DGRVQRVHXJXLD
(VLWWHHVVlNl\WHW\WWXQQXNVHW
ȈȪȕRȜĮʌRȣ
Ȥ
ȡȘıȚȝRʌRȚRȪȞIJĮȚıIJR
İȖ
Ȥ
İȚȡȓįȚR
Paddle switch

Unverriegelter
Taster
Double
poussoir

Pulsschakelaar
met STOP-
functie

Interruttore
doppio

Inversor

Botão
de comando
duplo

En UPP/
NER knapp

Dobbelknapp
Dobbeltknap

Tuplanappi

¨ȚʌȜȩȢ
ʌȚİȗȩȝİȞȠȢ
įȚĮțȩʌIJȘȢ
Executed setting

Programmiervorgang
abgeschlossen
Réglage terminé

Posities zijn ingesteld

Regolazione termi-
nata
Programación
correcta

Progra-
mação correcta
Inställningen är
slutförd

Innstillingen
er utført

Indstillin-
gen er gennemført
Asetukset ovat valmiit

ǼțIJȑȜİıȘȡȪșȚıȘȢ
or

Oder

ou

Of
O
U

Ou

O

O

Eller
Or
Ȓ
3 s.
Up

Auf

Montée

Op

Salita

Subida

Subida
Upp

Opp
Op

Ylös
ȆȐȞȦ
Down

Ab
Descente
Neer

Discesa
Bajada
Descida
Ned
Ned
Ned

Haaroituskota
ȀȐIJȦ
Shunt
Auf + Ab gleichzeitig

Shunt
door-verbinding
Shunt
Maniobrar

Shunt

Avgrevning
skabel
Avlegger

Forgrening

Haaroituskota

ȉĮȣIJȩ
Ȥ
ȡȞȘʌȓİıȘ
Up or Down
Auf oder Ab
Montée
ou Descente
Op of Neer

Salita o
Discesa
Subida o Bajada

Ubida
ou Descida
Opp o Ned

Op eller Ned

Ylös or Alas
ȆȐȞȦȒȀȐIJȦ
Low position

Untere Endlage
Position
basse
Laagste positie
Fine corsa

Posición baja

Posição baixa

Helt
nedkört
Kjørt helt ut

Kørt helt ned
Aivan ala-asennossa
ȀĮIJȫIJĮIJȘșȑıȘ
High position

Obere Endlage

Position
haute
Hoogste positie
Fine corsa
alto
Posición alta
Posição alta

Helt
uppkört
Kjørt helt inn

Kørt helt op
Aivan yläasennossa

ǹȞȫIJĮIJȘșȑıȘ
Stop at the required position
Stoppen bei der gewünschten Position
Arrêt à la position sou-haitée
Stop op de gewenste positie
Arresto alla
posizione desiderata
Parar en la posición deseada
Parar na posição
Stoppa vid önskat läge
Stopp ved ønsket posisjon
Stop i ønsket
stilling
Haluttuun asentoon pysäyttäminen

ȈIJĮȝȐIJȘĮıIJȘȘIJRȪİȞȘ
Short up & down movement
Kurze Auf / Ab Bewegung
Bref mouvement
(bonne réception)
Korte OP en NEER beweging
Breve movimento di
salita e discesa
Breve movimiento (arriba/abajo)
Breve movimento (cima/
abaixo)
Kort upp-och nedrörelse
Kort bevegelse opp og ned
Kort op- og
nedbevægelse

Lyhyt liike ylös ja alas

ȈȪȞIJRȘțȓȞȘıȘʌȐȞȦțȐIJȦ
Up

Auf Bewegung

Montée

Op

Salita

Subida

Subida
Upp

Opp
Op

Ylös
ȆȐȞȦ
Down

Ab Bewegung
Descente
Neer

Discesa
Bajada
Descida
Ned
Ned
Ned

Alas
ȀȐIJȦ
www.somfy.com
Copyright © 2007 - 2012 Somfy SAS. All rights reserved. Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 05/2012
Orea WT
5HI&
l5?g&>m
EN
Installer Guide
FR
Notice installateur
IT
Guida d’installazione
PT
Guia para o técnico de instalação
NO
Installasjonsguide
FI
Asennusopas
DE
Installationsanleitung
NL
Handleiding installateur
ES
Guía de instalación
SV
Installationshandbok
DA
Installationsvejledning
EL
ȅ į Ș Ȗ ȩ Ȣ ȖȚĮİʌĮȖȖİȜȝĮIJȓĮ
İȖțĮIJĮıIJȐıİȦȞ
Somfy Worldwide
Argentina:
Somfy Argentina
Tel : +5 5 11 (0 ) 473 7- 37 00
Australia:
Somfy PTY LTD
Tel: +61 (2) 8845 7200
Austria:
Somfy GesmbH
Tel : +4 3 (0) 6 62 / 62 5 3 08 - 0
Belgium:
Somfy Belux
Tel : +3 2 (0) 2 7 12 07 7 0
Brasil:
Somfy Brasil Ltda
Tel : +5 5 11 36 95 35 85
Canada:
Somfy ULC
Tel : +1 ( 0) 90 5 564 6 44 6
China:
Somfy China Co. Ltd
Tel : +8 62 1 ( 0) 6 280 9 66 0
Croatia :
Somfy Predstavništvo
Tel : +3 85 (0 ) 51 50 2 64 0
Cyprus :
Somfy Middle East
Tel : +3 57 (0) 2 5 34 55 4 0
Czech Republic:
Somfy, spol. s.r.o.
Tel : (+ 42 0) 29 6 372 4 86 -7
Denmark:
Somfy Nordic Danmark
Tel : +4 5 65 32 5 7 9 3
Export:
Somfy Export
Tel : + 33 (0 )4 5 0 9 6 70 7 6
Tel : + 33 (0 )4 5 0 9 6 75 5 3
Finland:
Somfy Nordic AB Finland
Tel : +3 58 (0 )9 5 7 1 30 2 30
Fax: +358 (0)9 57 130 231
France :
Somfy France
Tel . : +3 3 ( 0) 8 20 37 4 37 4
Germany:
Somfy GmbH
Tel : +4 9 (0) 7 47 2 9 30 0
Greece:
SOMFY HELLAS S.A.
Tel : +3 0 210 6 14 676 8
Hong Kong:
Somfy Co. Ltd
Tel : +8 52 (0 ) 25 23 63 39
Hungary :
Somfy Kft
Tel : +3 6 181 4 51 20
India:
Somfy India PVT Ltd
Tel : + (9 1) 11 4 165 9 17 6
Indonesia:
Somfy Jakarta
Tel : +( 62 ) 2 1 71 9 3 62 0
Iran:
Somfy Iran
Tel : +9 8- 217 -7 95 103 6
Italy:
Somfy Italia s.r.l
Tel : +3 9- 024 84 71 81
Japan:
SOMFY KK
Tel : +8 1 (0) 45 4 81 68 00
Jordan:
Somfy Jordan
Tel : +9 62 -6- 58 21 615
Kingdom of Saudi Arabia:
Somfy Saoudi
Riyadh :
Tel : +9 66 1 47 2 3 02 0
Tel : +9 66 1 47 2 3 20 3
Jeddah :
Tel : +9 66 2 69 8 3 35 3
Kuwait:
Somfy Kuwait
Tel : +9 65 434 89 06
Lebanon:
Somfy Lebanon
Tel : +9 61 (0) 1 39 1 22 4
Malaisia:
Somfy Malaisia
Tel :+ 60 ( 0) 3 228 74 743
Mexico:
Somfy Mexico SA de CV
Tel : 52 ( 55) 4 77 7 7 77 0
Morocco:
Somfy Maroc
Tel : +2 12 -22 44 35 00
Netherlands:
Somfy BV
Tel : +3 1 (0) 2 3 55 44 9 00
Norway:
Somfy Nordic Norge
Tel : +4 7 41 57 6 6 3 9
Poland:
Somfy SP Z.O.O.
Tel : + 48 (2 2) 5 0 9 5 30 0
Portugal:
Somfy Portugal
Tel . + 35 1 2 29 3 96 84 0
Romania:
Somfy SRL
Te l. : + 40 - (0 ) 36 8 - 4 44 08 1
Russia:
Somfy LLC.
Tel : +7 4 95 78 1 47 72
Serbia:
SOMFY Predstavništvo
Tel : 00 38 1 ( 0) 25 84 1 51 0
Singapore:
Somfy PTE Ltd
Tel : +6 5 (0) 6 38 3 3 85 5
Slovak republic:
Somfy, spol. s r.o.
Tel : +4 21 33 7 71 8 6 38
Tel : +4 21 90 5 45 5 2 59
South Korea:
Somfy JOO
Tel : +8 2 (0) 2 59 4 4 33 1
Spain:
Somfy Espana SA
Tel : +3 4 (0) 9 34 80 0 90 0
Sweden:
Somfy Nordic AB
Tel : +4 6 (0) 40 1 6 5 9 00
Switzerland: Somfy A.G. -
Tel : +4 1 (0) 4 4 838 4 0 30
Syria: Somfy Syria
Tel : +9 63 -9- 55 58 070 0
Taïwan: Somfy Development
and Taiwan Branch
Tel : +8 86 (0 ) 2 850 9 89 34
Thailand:
%DQJNRN5HJLRQDO2I¿FH
Tel : +6 6 (0) 2 71 4 3 17 0
Tunisia:
Somfy Tunisia
Tel : +2 16 -98 30 36 03
Turkey:
Somfy TurkeyMah.,
Tel : +9 0 (0) 2 16 65 1 30 1 5
United Arab Emirates:
Somfy Gulf Jebel Ali Free Zone
Tel : +9 71 (0 ) 4 88 32 8 08
United Kingdom:
Somfy Limited
Tel : +4 4 (0) 113 3 91 30 30
United States:
Somfy Systems
Tel : +1 ( 0) 60 9 395 1 30 0
EN
Somfy hereby declares that the product designed to be supplied with 230V/50Hz, conforms with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/CE. A Declaration of Conformity is available at
www.somfy.com/ce. Images are not contractually binding.
FR
Par la présente Somfy déclare que le produit prévu pour être alimenté en 230V / 50Hz est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une déclaration de
conformité est mise à disposition à l’adresse internet www.somfy.com/ce. Images non contractuelles.
IT
Somfy dichiara che il prodotto progettato per essere alimentato a 230V/50Hz è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE. Unadichiarazione di conformità è disponibile
presso www.somfy.com / ce. Le immagini non sono contrattuali.
PT
Pelo presente documento, a Somfy declara que o aparelho previsto para ser alimentado em 230V/50Hz está
conforme as exigências fundamentais e a outras disposições pertinentes da directiva 1999/5/CE. Uma
Declaração de Conformidade encontra-se disponível na Internet, em www.somfy.com/ce. Imagens não contratuais.
NO
Somfy erklærer herved at dette utstyret som skal bli drevet av 230V / 50Hz, oppfyller nødvendige krav og alle
UHOHYDQWH EHVWHPPHOVHU L GLUHNWLYHW (& (W &(GRNXPHQW ¿QQHV WLOJMHQJHOLJ Sn ZZZVRPI\FRPFH
Bildene er ikke forpliktende.
FI
Täten Somfy ilmoittaa, että laite joka on suunniteltu käytettäväksi 230V/50Hz sähkönsyötöllä, on direktiivin
1999/5/CE olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräysten mukainen. Ilmoitus vaatimusten
täyttymisestä on luettavissa Internet-osoitteessa www.somfy.com/ce. Kuvat eivät ole sitovia.
DE
Hiermit erklärt Somfy, dass sich dieses 230V / 50Hz Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den andere relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine
Konformitätserklärung ist auf der Web-Seite www.somfy.com/ce verfügbar. Abbildungen unverbindlich.
NL
Hierbij verklaart Somfy dat dit product, ontwikkeld om gevoed te worden met 230 V / 50 Hz, in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/CE. Een conformiteitsverklaring
is beschikbaar op www.somfy.com/ce. Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend.
ES
Por la presente, Somfy declara que el producto diseñado para 230V/50Hz cumple con los requisitos básicos y
demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE. Podrá encontrar una declaración de conformidad en la página
web www.somfy.com/ce. Fotos no contractuales.
DA
Hermed erklærer Somfy, at apparatet, som er beregnet til at blive forsynet af 230V / 50Hz er i overensstemmelse med
de sentlige krav, samt med de andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/CE. En overensstemmelseserkring
kan hentes på internetadresssen www.somfy.com/ce. Billederne er ikke kontraktmæssigt bindene.
SV
rmed intygar Somfy att produkten är avsedd att drivas med 230V / 50Hz uppfyller huvudkraven och övriga relevanta
EHVWlPPHOVHULGLUHNWLYHW(*(WW&(GRNXPHQW¿QQVSnZZZVRPI\FRPFH%LOGHUQDlULQWHDYWDOVHQOLJD
EL
Ȃİ IJȠ ʌĮȡȩȞ ȑȖȖȡĮijȠ Ș 6RPI\ įȘȜȫȞİȚ ȩIJȚ Ș ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ ıȤİįȚĮıIJİȓ ȖȚĮ IJȡȠijȠįȠıȓĮ 9+] țĮȚ
ıȣȝȝȠȡijȫȞİIJĮȚȝİIJȚȢȠȣıȚȫįİȚȢĮʌĮȚIJȒıİȚȢțĮȚIJȚȢȜȠȚʌȑȢıȤİIJȚțȑȢįȚĮIJȐȟİȚȢIJȘȢȠįȘȖȓĮȢǼǼȂȚĮ
įȒȜȦıȘıȣȝȝȩȡijȦıȘȢįȚĮIJȓșİIJĮȚıIJȘȞȚıIJȠıİȜȓįĮZZZVRPI\FRPFHȉȠ ʌĮȡȩȞȑȞIJȣʌȠįİȞĮʌȠIJİȜİȓįİıȝİȣIJȚțȩ
ȑȖȖȡĮijȠ
EN
Do not use this product with a “ ” control point.
DE
Verwenden Sie dieses Produkt nicht mit einem Kontrollpunkt vom Typ ”.
FR
Ne pas utiliser ce produit avec un point de commande de type “ ”.
NL
Gebruik dit product niet met een “ ” bedieiningspunt.
IT
Non utilizzare questo prodotto con comandi Konnex “ ”.
ES
No utilice este producto con un punto de control de tipo “ ”.
PT
Não utilize este produto com um ponto de controle de tipo “ ”.
SV
Använd inte denna produkt med en “ ” kontrollpunkt typ.
NO
Ikke bruk dette produktet med en “ ” kontrollpunkt type.
DA
Brug ikke dette produkt med et “ ” kontrol punkt type.
FI
Älä käytä tätä tuotetta “ ” ohjauslaitteiden kanssa.
EL
ȂȘȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİĮȣIJȩIJȠʌȡȠȧȩȞȝİıȘȝİȓȠİȜȑȖȤȠȣIJȪʌȠȣ³ ”.
L 50 m
5012608C000-OREA_WT.indd 1 03/05/12 08:57

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SOMFY Orea WT Series and is the answer not in the manual?

SOMFY Orea WT Series Specifications

General IconGeneral
BrandSOMFY
ModelOrea WT Series
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals