EasyManuals Logo
Home>Stihl>Engine>EVC 200

Stihl EVC 200 User Manual

Stihl EVC 200
192 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #103 background imageLoading...
Page #103 background image
Stingri ieskrūvējiet aizdedzes sveci (2) ar roku.
Pievelciet aizdedzes sveci (2) ar atbilstošu aiz‐
dedzes sveču atslēgu.
Lietotas aizdedzes sveces: pagrieziet par 1/8
līdz 1/4.
Jaunas aizdedzes sveces: pagrieziet par 1/2.
Stingri uzspraudiet aizdedzes atslēgas kon‐
taktspraudni (1).
7.6 Motoreļļas nomaiņa
Silta motoreļļa ātri un pilnībā izplūst.
Ļaujiet motoram uzsilt.
Pilnībā iztukšojiet tvertni.
Apturiet motoru.
Novietojiet STIHL ierīci uz līdzenas pamatnes.
UZMANĪBU
Apdegumu risks
Nepieskarieties karstām motora daļām.
Izskrūvējiet eļļas taustu (1), 7.2.
Nedaudz sagāziet STIHL ierīci.
Pilnībā izlaidiet motoreļļu pa eļļas iepildes
īscauruli (2) atbilstošā savākšanas traukā.
Iepildiet svaigu motoreļļu, 5.2.
Ieskrūvējiet eļļas taustu (1), 7.2.
8 Tehniskie dati
8.1 Izplūdes gāzu izmešu vērtība
ES tipa atļaujas procesa laikā izmērītā CO
2
vēr‐
tība ir dota vietnes www.stihl.com/co2 in ražoju‐
mam atbilstošajos tehniskajos datos.
Izmērītā CO
2
vērtība ir noteikta atbilstošam
motoram standartizētā pārbaudes procesā labo‐
ratorijas apstākļos, un tā nesniedz izsmeļošu vai
precīzu garantiju par noteikta motora jaudu.
Ar lietošanas instrukcijā aprakstīto nosacījumiem
atbilstīgo lietošanu un apkopi tiek izpildītas izplū‐
des gāzu izmešu prasības. Veicot motora izmai‐
ņas, ekspluatācijas atļauja tiek zaudēta.
9 Rezerves daļas un piede‐
rumi
9.1 Rezerves daļas un piederumi
Šie simboli apzīmē oriģinālās STIHL
rezerves daļas un oriģinālos STIHL
piederumus.
STIHL iesaka izmantot oriģinālās STIHL rezer‐
ves daļas un oriģinālos STIHL piederumus.
Neskatoties uz nepārtrauktu sekošanu aktivitā‐
tēm tirgū, STIHL nespēj novērtēt citu ražotāju
rezerves daļas un piederumus, vai tie ir uzticami,
droši un piemēroti lietošanai, un STIHL nespēj
galvot par to lietošanu.
Oriģinālās STIHL rezerves daļas un oriģinālie
STIHL piederumi ir pieejamas pie STIHL tirgo‐
tāja.
9.2 Svarīgas rezerves daļas
Gaisa filtrs: 0004 124 2802
Aizdedzes svece: 0004 400 7000
Зміст
1 Вступ...................................................... 103
2 Інформація до інструкції з експлуатації.....
104
3 Огляд......................................................104
4 Вказівки щодо безпеки..........................105
5 Підготовка двигуна до роботи.............. 106
6 Чистка.....................................................107
7 Технічне обслуговування......................107
8 Технічні дані...........................................109
9 Комплектуючі та приладдя................... 109
1 Вступ
Любі клієнти та клієнтки!
Ми раді, що Ви обрали компанію STIHL. Ми
розробляємо то виробляємо нашу продукцію з
найвищою якістю та у відповідності з потре‐
бами наших клієнтів. Так виникають товари,
що мають високу надійність також при екстре‐
мальному навантаженні.
Компанія STIHL також гарантує найвищу
якість сервісного обслуговування. Наші спе‐
ціалізовані дилери забезпечують компетентну
консультацію та інструктаж, а також повне
технічне обслуговування.
Компанія STIHL вважає своїм обов'язком
дбайливо та відповідально використовувати
природні ресурси. Це керівництво з викори‐
8 Tehniskie dati українська
0478-983-9945-A 103
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0478-983-9945-A. VA2.F21.
Надруковано на вибіленому папері без вмісту хлору.
Друкарські фарби містять рослинні масла, папір підлягає вторинній переробці.
Переклад оригінальної інструкції з експлуатації
0000009647_002_UA

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl EVC 200 and is the answer not in the manual?

Stihl EVC 200 Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelEVC 200
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals