EasyManuals Logo
Home>Taurus>Vacuum Cleaner>ULTIMATE GO

Taurus ULTIMATE GO User Manual

Taurus ULTIMATE GO
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
Nederlands
Verticale stofzuiger
Ultimate go
Ultimate digital
Ultimate go animal
Ultimate digital fuzzy
BESCHRIJVING
A Accessoires:
A1 Spleetzuigmond en borstel voor meubels en
bekleding
A3 Extra lange spleetzuigmond
A4 Kleine Turbo-borstel (*)
B Telescopische verlengbuis
C Borstel met aandrijving
D Borstel met aandrijving Fuzzy (**)
E Filter
F Indicator lading batterij
G Aan/uit schakelaar
H Stofzuigerlichaam
I Stofreservoir
J Lithium batterijen
K Muursteun
L Netvoeding
(*) Alleen beschikbaar op het Ultimate Go Animal
(**) Alleen beschikbaar op het Ultimate Digital
Fuzzy
Mocht het model van uw apparaat niet beschik-
ken over de voorafgaand beschreven accessoi-
res dan zijn deze ook apart verkrijgbaar bij de
Serviceafdeling van de technische dienst.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
- Gebruik het apparaat niet wanneer de lter(s)
niet correct geplaatst zijn.
- Gebruik het apparaat niet wanneer de acces-
soires niet correct aangesloten zijn.
- Gebruik het apparaat niet voor het opzuigen
van water of andere vloeistoffen.
- Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop
niet werkt.
- Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen
en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan
ervaring en kennis
- Niet gebruiken op oppervlakken die metalen
voorwerpen zoals spijkers en/of schroeven
bevatten.
- Zuig geen gloeiende of scherpe voorwerpen op
(sigarettenpeuken, as, spijkers…).
- Open de batterijen nooit.
- Houd de batterij(en), wanneer deze niet
gebruikt wordt (worden), verwijderd van
andere metalen voorwerpen zoals paperclips,
muntstukjes, sleutels, schroeven, etc. om te
vermijden dat de polen met elkaar in contact
kunnen komen.
- Zorg ervoor dat er de polen van de batterij niet
worden kortgesloten, aangezien dit tot explo-
sie- of brandgevaar kan leiden.
- Bewaar de batterij(en) op een plek waar de
temperatuur niet boven 40ºC uitstijgt.
- Gebruik het apparaat uitsluitend op een droge
ondergrond.
- Gebruik het apparaat niet op lichaamsdelen
van mens of dier.
- Gebruik alleen de meegeleverde batterijla-
der om de batterij(en) op te laden. Er bestaat
gevaar van explosie of brand wanneer men een
batterijlader die bedoeld is voor het opladen
van een bepaald type batterijen gebruikt voor
het opladen van een ander type batterijen.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met batterijen
die er speciek geschikt voor zijn. Het gebruik
van andere batterijen kan tot explosie- of
brandgevaar leiden.
INSTALLATIE
- Controleer dat al het verpakkingsmateriaal uit
het inwendige van het apparaat verwijderd is.
MONTAGE VAN DE MUURSTEUN:
- Het apparaat beschikt over een muursteun (K),
die aan de muur bevestigd moet worden.
- Bevestig de muursteun naar eigen inzicht met
behulp van pluggen, schroeven, lijm, enz.
- Controleer dat de steun stevig vastzit en ten-
minste tweemaal het gewicht van het apparaat
kan dragen.
- Plaats het apparaat in de muursteun.
DE BATTERIJ OPLADEN

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Taurus ULTIMATE GO and is the answer not in the manual?

Taurus ULTIMATE GO Specifications

General IconGeneral
Noise level77 dB
Cleaning typeDry
Number of speeds2
Vacuum air filteringCyclonic
Dirt separating methodCyclonic/filtering
Air filtration stages quantity3
Area cleaned per battery charge220 m²
Removable filterYes
Product typeStick vacuum
Dust capacity0.5 L
Product colorBlack, Stainless steel, White
Tube materialAluminum
Dust container typeBagless
Maximum tube length700 mm
Removable handheld vacuumNo
Power sourceBattery
Charging time4 h
Battery voltage22.2 V
Battery technologyLithium
Maximum input power- W
Quantity1
Vacuum brushes includedDusting brush
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight2000 g

Related product manuals