EasyManuals Logo

Toro 51954 User Manual

Toro 51954
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #75 background imageLoading...
Page #75 background image
19
Entretien
Entretien
AVERTISSEMENT :
Utiliser exclusivement des pièces Toro d’origine
lors de l’entretien de ce produit. L’usage de
toute autre pièce pourrait créer une situation
dangereuse ou endommager l’outil.
AVERTISSEMENT :
Porter une protection oculaire munie d’écrans
latéraux certiée conforme à la norme ANSI
Z87.1 ainsi qu’une protection auditive. Ne pas
suivre cette directive pourrait entraîner des bles-
sures graves, par exemple si l’appareil projetait
des objets dans vos yeux.
AVERTISSEMENT :
Before inspecting, cleaning, or servicing the
machine, shut off engine, wait for all moving
parts to stop, and disconnect spark plug wire
and move it away from spark plug. Failure to
follow these instructions can result in serious
personal injury or property damage.
Nettoyage
Arrêter le moteur avant de nettoyer l’outil.
Nettoyer l’extérieur de l’outil avec un chiffon humide.
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des
pièces en plastique. La plupart des matières plastiques
peuvent être endommagées par divers types de solvants
du commerce.
Essuyer ou racler la terre et les débris éventuellement
accumulés sur la tête de coupe et la bobine.
Éliminer les débris des ouïes d’admission d’air latérales
avec une raclette.
ATTENTION :
Les ouïes d’admission d’air doivent être gardées
exemptes d’herbe et de débris pour empêcher
la surchauffe du moteur et éventuellement, une
panne.
Maintenance
Vérier le serrage de toute la boulonnerie. Si une
pièce endommagée de quelque façon que ce soit, la
remplacer.
Vérification du bouchon du réservoir
de carburant
Le bouchon du réservoir de carburant contient un ltre et
un clapet antiretour non réparables. Un ltre à carburant
colmaté nuit au bon fonctionnement du moteur. Si le
fonctionnement du moteur s’améliore lorsque le bouchon est
desserré, le clapet antiretour peut être défectueux ou le ltre
colmaté. Si nécessaire, remplacer le bouchon de carburant.
Nettoyage du filtre à air
Voir les gures 16 et 18.
Nettoyer le ltre à air aux intervalles prescrits dans le
programme d’entretien. Pour nettoyer le ltre à air, procéder
comme suit.
1. Arrêter le moteur.
2. Retirer le capuchon de la bougie.
3. Desserrer le couvercle du ltre en tournant le bouton
vers la droite.
4. Retirer le couvercle du ltre à air.
5. Retirer le ltre à air.
6. Nettoyer le ltre dans de l’eau savonneuse tiède.
7. Le rincer et le laisser sécher complètement.
8. Lubrier le ltre avec deux gouttes d’huile.
9. Remettre le ltre en place (il ne peut être installé que
dans un sens).
10. Remettre le couvercle en place.
11. Serrer le couvercle du ltre en tournant le bouton vers
la droite.
12. Remettre le capuchon de la bougie en place.
Note : Remplacer le ltre à air, aux intervalles prescrits
dans le programme d’entretien.
Filtre à air
Couvercle du
filtre à air
Bouton
Figure 16

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Toro 51954 and is the answer not in the manual?

Toro 51954 Specifications

General IconGeneral
BrandToro
Model51954
CategoryTrimmer
LanguageEnglish

Related product manuals