EasyManuals Logo
Home>Zircon>Stud Sensor>StudSensor e30

Zircon StudSensor e30 User Manual

Zircon StudSensor e30
3 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
StudSensor
e30
Localizador de Vigas
El localizador de vigas StudSensor
e30 de Zircon encuentra los
bordes de vigas de madera y metal hasta ¾ pulgada (19 mm) de
profundidadenlasparedes.Unadelascaracterísticasesqueestá
compuesto de un material liso de alto impacto con un nuevo diseño
patentado con agarradera tipo pellizco y nuevo indicador de SpotLite
®
.
La detección WireWarning
®
detectaautomáticamenteyalertasobre
cables AC vivos. Cuando detecta voltaje AC, el icono AC WireWarning
®
seiluminará.
Nota: Este producto está hecho sólo para
uso en los EE.UU. y Canadá.
Indicador de SpotLite
®
Punto de Referencia
Los Segmentos
de las Flechas
LuzrojaBORDE
LuzverdeLISTO
Indicador Detección
WireWarning
®
Lengüeta de Tapa
deBatería
Botón de
Encendido
Cuando se encienda la luz roja
superiorqueindicaelborde
“EDGE”, el apuntador SpotLite
®
seiluminaráyuntonocontinuo
sonará,yustedhabrálocalizado
elbordedelaviga.Marqueeste
punto.
Sin soltar el botón de encendido/
apagado,continúeexplorandomás
alládelpuntomarcadohastaque
seapaguelaluzrojaqueindicael
borde “EDGE”. Deslice la unidad
endirecciónopuestahastaque
localice el otro borde de la viga.
Marqueestesegundopunto.
Elcentrodelavigaestáentrelas
dos marcas.
1. INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
No intente desatornillar la tapa trasera
de la unidad.
Presionelalengüetadelatapadelabatería
enlapartetraseradelaunidadyábrala.
Inserteunabateríanuevade9Vasegurándose
dequelapolaridaddelasterminalescoincidacon
los iconos.
2. CONSEJOS IMPORTANTES—
POR FAVOR LEA CON ATENCION
•PosicióndelaHerramienta: Para el uso adecuado, siempre
coloqueelescánerenformaplanacontralasuperficieantesde
encenderlo.
•Encendido:Oprimaysostengaelbotóndeencendido
continuamente mientras lo esta usando.
•Operación: Mover la unidad lentamente, mientras la mantiene
planacontralapared.Nosacudirla,inclinarla,nilevantarla.
3. CÓMO LOCALIZAR UN VIGA
Siempre escanee con el escaneador colocado de forma plana contra la
pared.Coloquelaherramientaplanacontralapared,yluegopresione
ysostengaelbotóndeencendido.Nomuevalaunidadhastaque
no se complete la calibración. Cuando se complete la calibración, se
encenderálaluzverdequeindicalisto”READY”.
Mantenga oprimido el botón de
encendido, y deslice la unidad
horizontalmente sobre la pared, hacia
laizquierdaoladerecha.Cuando
comience a acercarse a una viga los
segmentosdelasflechasempezarána
encenderse.
espesor del enjarrado, esta herramienta no es recomendada para usarse en mallas de yeso y enjarres.
El StudSensor
e
30nopuedeescanearlospostesylasvigasdemaderaatravésdebaldosadecerámicaoalfombrayrelleno.
Nota: La detección de la profundidad y la precisión pueden variar debido a las humedad, el contenido, de los materiales, la textura de la
pared, y la pintura.
Causas Probables Soluciones
Situación
•Muevalaunidadvariaspulgadas(12–13cm)aladerechaoizquierda,
empiece de nuevo.
•Labateríade9Vdebeserinstaladaantesdelaoperación.
•Apagueelescáner,muévalounascuantaspulgadas(5–6cm),presioneel
botón de encendido, y comience nuevamente.
•Ensuperficiesrugosas,coloqueuncartóndelgadosobrelapared,
escaneeatravésdeélparaqueelescanersedeslicemássuavemente.
•Verifiquesihayotrasespaciadasdemanerauniformeacadalado(12,
16ó24pulgadas[305,406ó610mm]dedistancia)olamismavigaen
diferentes lugares directamente encima o por debajo del primero.
•TomePRECAUCIONESalclavar,serrucharotaladrarenlasparedes,
pisos,ytechoscuandoexistanestosartículos.
Noindica.
La luces comienzan
a parpadear y suena
repetidamente la
alarma de la unidad.
Detecta otros objetos
ademásdelospostes.
Encuentramás
objetosdelosque
deberíaexistir.
•Nohayvigasenesazona.
•Ningunabateríaenlaunidad.
•Launidadestácalibradasobreun
poste o en la parte densa de la pared.
•Laherramientaseinclinóose
levantó durante el escaneo.
•Cableselectricosylastuberíasde
metalodeplásticopuedenestar
cerca o tocando la superficie de
la pared.
Visite www.zircon.com/support para las instrucciones más actualizadas.
StudSensor,SpotLite,WireWarning,yZirconsonmarcasdefábricaregistradaso
marcas registradas de Zircon Corporation.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Zircon Corporation (“Zircon”) garantiza este producto como libre de defectos en materiales y mano de obra por
unañoapartirdelafechadecompra.CualquierproductodefectuosodentrodelagarantíaenviadoaZircon*con
elenviopagado,comprobantedefechadecompray$5.00paracubrirporteymanejo,serepararáoreemplazará
aopcióndeZircon.Estagarantíaselimitaaloscircuitoselectrónicosyalacajaoriginaldelproductoyexcluye
específicamentelosdañosprovocadosporusoindebido,usonorazonableodescuido.Estagarantíaestáen
lugardetodaslasdemásgarantías,expresasoimplícitas,yningunaotradeclaraciónoreclamacióndecualquier
naturalezaseráobligatoriaparaZircon.Cualquiergarantíaimplícitaaplicableparaesteproductoselimitaal
periododeunañoinmediatoasucompra.ENNINGÚNCASO,ZIRCONSERÁRESPONSABLEDENINGÚNDAÑO
ESPECIAL,INCIDENTALORESULTANTEDELAPOSESIÓN,USOOMALFUNCIONAMIENTODEESTEPRODUCTO.
Deconformidadconlasreglamentacionesgubernamentales,selenotificaque:(i)enalgunosestadosnose
permitenlimitacionesdeltiempodevigenciadeunagarantíaimplícitay/odelaexclusiónolimitacióndedaños
incidentalesoconsecutivos;asíquelaslimitacionesy/oexclusionesanteriorestalveznoseapliquenparausted,
yademás,(ii)estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyustedtalveztengaotrosderechosquevarían
de estado en estado.
Devuelva el producto con envio pagado y
comprobante de la fecha de compra (recibo de venta
fechado)y$5.00paracubrirelporteyelmanejo,a:
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department
1580DellAvenue
Campbell,CA95008-6992USA
Asegúrese de incluir su nombre y dirección. El servicio
yreparaciónfueradegarantíadondenoseincluya
elcomprobantedecompraseregresaráconcargos
dereparaciónC.O.D.Permitade4a6semanaspara
la entrega.
www.zircon.com
A la dirección de correo electrónico: info@zircon.com
©2011ZirconCorporation•P/N63582RevB07/11
7. CONSEJOS UTILES (Vea También número 2, CONSEJOS IMPORTANTES)
Advertencia de Registro de la Parte 15 del FCC Clase B
EsteaparatocumpleconlasreglasParte15delaFCC.Suoperaciónestasujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)esteaparatonopuedecausar
interferenciadañina,y(2)esteaparatodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluyendolainterferenciaquepuedacausarlaoperaciónnodeseada.
4. DETECCIÓN WIREWARNING
®
LacaracterísticadedetecciónWireWarning
®
trabaja continuamente.
Cuando se detecta voltaje alterno (AC), el icono de indicación de
detección WireWarning
®
seiluminará.Sielescaneoempiezasobre
un cable de AC vivo, el indicador de WireWarning
®
parpadeara
continuamente. Tenga extrema precaución bajo estas circunstancias o
cuando esté presente un cableado activo de AC.
Los localizadores de campo
eléctrico no pueden detectar
cables con corriente AC, si la pared
está húmeda, o si los cables estan
alejados más de 2 pulgadas (51 mm)
de la superficie escaneada, en un
tubo de plástico, o detrás de un muro de madera o paredes
metálicas. No se confíe exclusivamente en el detector para
localizar elementos detrás de la superficie escaneada. Utilice
otrasfuentesdeinformaciónparaayudarsealocalizarlos
artículos antes de atravesar la superficie. Estas fuentes
adicionalesincluyenlosplanesdeconstrucción,lospuntos
visibles de entrada de los tubos, y cables en las paredes, como
enunsótano,yenseparacionesestándarentrelosbarrotesde
16 (406 mm) y 24 (610 mm) pulgadas.
NO ASUMA QUE NO HAYA CABLES
ELÉCTRICOS CON CORRIENTE EN LA
PARED. NO TOME MEDIDAS QUE PUEDAN SER PELIGROSAS SI
LA PARED CONTIENE UN CABLE ELÉCTRICO CON CORRIENTE.
SIEMPRE APAGUE LA ELECTRICIDAD Y DESCONECTE GAS Y
FUENTES DE AGUA ANTES DE ATRAVESAR UNA SUPERFICIE.
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PODRíA
PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, FUEGO, Y/O LESIONES
GRAVES O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
5. PRECAUCIONES
Dependiendo de la proximidad de los cables eléctricos o de las
tuberíasalasuperficiedelapared,elStudSensor
e30 puede
detectarlosdelamismamaneraquevigas.Siempresedebetener
precaución cuando esté clavando, serruchando o taladrando en las
paredes,pisos,techosquepuedancontenerlos.
Paraevitarsorpresas,recuerdequelospostesovigasnormalmente
tienenunespaciodeentre16(406mm)ó24pulgadas(610mm)y
1½pulgadas(38mm)deancho.Cualquier objeto cercano o con
un ancho diferente puede no ser poste, vigueta, o barrera
contra incendios.
Siempre apague la electricidad cuando esté trabajando cerca de
cables eléctricos.
6.
ESCANEO EN DIFERENTES SUPERFICIES
Paredes recien pintadas:Puedetardarunasemanaomáspara
secarse después de la aplicación.
Papel de empapelar: El StudSensor
e30 funciona normalmente
sobre las paredes cubiertas con papel de empapelar o tela, a menos
quelosmaterialesseanláminametálica,contenganfibrasmetálicas,
o aún estén húmedos después de aplicarlos.
Mallas de yeso y enjarrado: Debido a las irregularidades en el
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Zircon StudSensor e30 and is the answer not in the manual?

Zircon StudSensor e30 Specifications

General IconGeneral
BrandZircon
ModelStudSensor e30
CategoryStud Sensor
LanguageEnglish

Related product manuals