EasyManuals Logo
Home>Breezy>Wheelchair>BasiX2

Breezy BasiX2 User Manual

Breezy BasiX2
168 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #153 background imageLoading...
Page #153 background image
153
BasiX
2
ČESKY
ObsahPředmluva
Vážený zákazníku,
velmi nás těší, že jste se rozhodl(a) pro vysoce kvalitní výrobek
SUNRISE MEDICAL.
V této uživatelské příručce naleznete mnoho tipů a nápadů, které vám
poslouží k tomu, aby se invalidní vozík stal vaším věrným a
spolehlivým partnerem v životě.
Chceme, abyste byl(a) s našimi výrobky a servisem spokojen(a).
Společnost Sunrise Medical důsledně pracuje na neustálém vývoji
svých produktů. Z toho důvodu může dojít ke změně v sortimentu
našich výrobků s ohledem na tvar, technologii a vybavení. Proto nelze
uplatňovat reklamace na základě údajů nebo obrázků v této
uživatelské příručce.
Systém řízení SUNRISE MEDICAL má certifikaci ISO 9001, ISO
13485 a ISO 14001.
Výrobce, společnost SUNRISE MEDICAL, deklaruje, že
invalidní vozíky odpovídá směrnici 93/42/EWG,
novelizované směrnicí 2007/47/EWG.
Kromě toho plní požadavky na výkon pro "Crash Test" podle ISO
7176-19
.
Pokud máte nějaké dotazy k používání, údržbě nebo bezpečnosti
Vašeho invalidního vozíku, obraťte se na místního autorizovaného
prodejce SUNRISE MEDICAL.
Pokud ve Vašem regionu není žádný autorizovaný prodejce nebo
pokud máte nějaké dotazy, obraťte se na Sunrise Medical buď
písemně nebo telefonicky (kontaktní adresy naleznete na zadní
straně).
Sunrise Medical GmbH & Co. KG
Kahlbachring 2-4
69254 Malsch/Heidelberg
Deutschland
Tel.: +49 (0) 7253/980-0
Fax: +49 (0) 7253/980-222
www.SunriseMedical.eu
Místní:
Web: www.medicco.cz
e-mail: info@medicco.cz
tel: 800 900 809
Adresa a telefonní číslo místního servisního technika jsou uvedeny v
okénku níže.
V případě poruchy se na něj obraťte a snažte se mu sdělit všechny
důležité podrobnosti, aby Vám mohl rychle pomoci.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
NEPOUŽÍVEJTE TENTO INVALIDNÍ VOZÍK DOKUD SI
NEPŘEČTETE TUTO PŘÍRUČKU A NEPOROZUMÍTE JÍ.
NEBEZPEČÍ!
Varovná hlášení týkající se možného rizika vážných nehod
nebo smrti.
VAROVÁNÍ!
Varovná hlášení týkající se možného rizika zranění.
POZOR!
Varovná hlášení týkající se možných technických poškození.
UPOZORNĚNÍ:
Informace pro obsluhu výrobku.
Použití
Lehké invalidní vozíky jsou určeny výhradně pro uživatele, kteří
nejsou schopni chodit, mají omezenou pohyblivost, pro jejich osobní
použití uvnitř a venku na suchých, pevných a rovných površích
(poháněný uživatelem nebo tlačený ošetřovatelem).
Maximální hmotnostní limit (zahrnuje hmotnost uživatele a hmotnosti
veškerého příslušenství, umístěného na invalidním vozíku) je
vyznačen na štítku s výrobním číslem, který je nalepen k příčníku
nebo stabilizační tyči pod sedadlem.
Záruka platí pouze tehdy, pokud je výrobek používán za
specifikovaných podmínek a k účelům, ke kterým je určen.
Předpokládaná životnost invalidního vozíku je 5 let.
NEPOUŽÍVEJTE ani nenasazuje na invalidní vozík žádné součásti
od jiných výrobců, pokud je oficiálně neschválí Sunrise Medical.
Legenda k symbolům
Oblast použití
Díky různým variantám přizpůsobení a modulární konstrukci jej
mohou používat lidé, kteří nemohou chodit nebo mají omezenou
mobilitu kvůli následujícím stavům:
• Paralýza
• Ztráta končetiny (amputace nohy)
• Vada končetiny/deformita
• Kontraktury kloubu/zranění kloubu
• Choroby jako jsou srdeční a oběhové poruchy, poruchy rovnováhy
nebo katechie a také pro starší lidi, kteří dosud mají sílu v horní části
těla.
Při zvažování pořízení invalidního vozíku berte v úvahu také
tělesnou velikost, hmotnost, fyzickou a psychickou konstituci, věk
osoby, životní podmínky a prostředí.
Předmluva 153
Legenda k symbolům 153
Obsah 153
Použití 153
Oblast použití 153
Obecné bezpečnostní poznámky a omezení pro jízdu 154
Záruka 155
Přeprava 156
Manipulace 158
Varianty – Patka pro překlopení 158
Varianty - Brzdy 158
Varianty - Stupátka 159
Varianty - Kolečka 159
Varianty – Adaptér předního kolečka 159
Varianty - Opěradlo 160
Varianty – Bočnice 160
Varianty – Nástavce proti převrácení 161
Varianty – Pás sedadla 161
Varianty - Sedadlo 162
Varianty – Hloubka sedu 162
Varianty – Rukojeti pro tlačení 162
Varianty - Držák na berle 163
Varianty - Terapeutický stůl 163
Varianty - Stabilizační příčka 163
Varianty – Přepravní kola 163
Typový štítek 163
Pneumatiky a montáž 164
Údržba a péče 164
Odhalování a řešení problémů 164
Likvidace / recyklace materiálů 164
Technické údaje 165
Nastavení výšky sedadla 165
Krouticí moment 166

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Breezy BasiX2 and is the answer not in the manual?

Breezy BasiX2 Specifications

General IconGeneral
BrandBreezy
ModelBasiX2
CategoryWheelchair
LanguageEnglish

Related product manuals