EasyManuals Logo
Home>Breezy>Wheelchair>BasiX2

Breezy BasiX2 User Manual

Breezy BasiX2
168 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #32 background imageLoading...
Page #32 background image
32
BasiX
2
DEUTSCH
STOCKHALTER
Mit dieser Vorrichtung können
Gehhilfen direkt am Rollstuhl
transportiert werden. Mit einer
Klettschlaufe können Gehhilfen und
andere Hilfsmittel befestigt werden
(Fig. 38).
WARNUNG!
Versuchen Sie niemals während der
Fahrt die Gehhilfen oder andere
Hilfsmittel aus dem Halter zu
nehmen.
THERAPIETISCH
Der Therapietisch bietet eine
Arbeitsfläche für die meisten
Aktivitäten. Das Tablett muss vor der
Benutzung von einem zugelassenen
Fachhändler auf die jeweilige
Sitzbreite eingestellt werden. Bei
dieser Einstellung muss der Fahrer
im Rollstuhl sitzen (Fig. 39).
STABILISIERUNGSSTANGE
Schrauben Sie den Sterngriff (1) auf
und schwenken Sie die
Stabilisierungsstange (2) zur Seite,
bevor Sie den Rollstuhl falten.
Zum Wiederaufbau des Rollstuhls
den Vorgang in der umgekehrten
Reihenfolge ausführen.
GEFAHR!
Stellen Sie vor der Benutzung
des Rollstuhls sicher, dass die
Stabilisierungsstange und die Sterngriffe angebracht und
richtig befestigt sind.
Heben Sie den Rollstuhl keinesfalls an der
Stabilisierungsstange an!
Optionen - Stockhalter
Optionen - Therapietisch
Fig. 38
Fig. 39
Optionen - Stabilisierungstange
Fig. 40
1
2
TRANSITROLLEN
Transitrollen sollten immer dann
benutzt werden, wenn der Rollstuhl
mit den Hinterrädern zu breit wäre
(z.B. im Flugzeug, Bus usw.)
Nachdem die Hinterräder mit Hilfe
der Schnellverschlussachsen
abmontiert wurden, können Sie den
Stuhl sofort mit den Transitrollen
fahren. Die Transitrollen sind so
montiert, dass sie sich etwa 3 cm
über dem Boden befinden, wenn sie
nicht benutzt werden. Sie stören also nicht bei der Fahrt, auf dem
Transport oder beim Kippen über Hindernisse (z.B. Bordsteine,
Stufen usw.) (Fig. 41).
GEFAHR!
Wenn der Rollstuhl mit den Transitrollen fährt, besitzt er keine
Feststellbremsen.
Optionen - Transitrollen
Fig. 41
Typenschild
Typenschild
Das Namenschild befindet sich entweder unter der
Kreuzstrebeneinheit oder am diagonalen Rahmenrohr, auch auf
dem Benutzerhandbuch befindet sich ein entsprechendes Etikett.
Auf dem Namenschild sind das exakte Modell und andere
technische Daten angegeben. Wenn Sie ein Ersatzteil bestellen
oder einen Anspruch geltend machen, halten Sie bitte folgende
Angaben bereit:
Da wir uns der kontinuierlichen Verbesserung der Konstruktion
unserer Rollstühle verschrieben haben, können die technischen
Daten etwas von den dargestellten Beispielen abweichen. Bei allen
Angaben zu Gewichten/Abmessungen und Leistung handelt es sich
um annähernde Werte und sie sind ausschließlich zur Information
gedacht.
Sunrise Medical ist mit der Richtlinie 93/42/EWG für
Medizinprodukte konform
Alle Rollstühle müssen gemäß den Leitlinien des
Herstellers benutzt werden.
Sunrise Medical GmbH & Co. KG
Kahlbachring 2-4
69254 Malsch/Heidelberg
Deutschland
Tel.: +49 (0) 7253/980-0
Fax: +49 (0) 7253/980-222
kundenservice@sunrisemedical.de
www.SunriseMedical.de
Produktbezeichnung/Artikelnummer
Maximale Steigung bzw. maximales Gefälle, das
mit den Sicherheitsrädern befahren werden
kann, hängt von den Einstellungen des Roll-
stuhls, der Haltung und den physischen Fähig-
keiten des Benutzers ab.
Sitzbreite
Tiefe (maximal).
Maximale Zuladung.
CE-Kennzeichnung.
Gebrauchsanleitung
Crash-geprüft
Herstellungsdatum.
Seriennummer
MUSTER
BasiX
2
BasiX
2

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Breezy BasiX2 and is the answer not in the manual?

Breezy BasiX2 Specifications

General IconGeneral
BrandBreezy
ModelBasiX2
CategoryWheelchair
LanguageEnglish

Related product manuals