F
NL
29
Le fabricant accorde sur ses pro-
duits exclusivement destinés à un
usage privé une garantie de
24 mois (à compter de la date
d’achat) qui n’affecte pas les dispo-
sitions légales. La garantie s’ap-
plique à tous les défauts majeurs
tenant d’une manière démontrable
à des vices de matériau ou de
fabrication. Elle entraîne à la dis-
crétion du fabricant la livraison
d’un produit de remplacement
intact ou la réparation gratuite du
produit défectueux dans les condi-
tions suivantes :
.
Lors du transfert des risques, le
produit a été remis sans vices
juridiques.
.
Un bon d’achat original avec
l’adresse de l’acheteur, la date
d’achat, la désignation et le
modèle du produit est joint. Le
lieu d’achat se situe dans l’UE.
.
Le produit a été traité de façon
conforme, suivant les instructions
d’emploi. Le respect des consi-
gnes d’entretien et de nettoyage
contenues dans le mode d’emploi
est obligatoire. Ni l’acquéreur ni
un tiers non agréé n’ont tenté de
désassembler ou de réparer le
produit.
.
Il est garanti que seuls des pièces
de rechange et accessoires origi-
naux ou des pièces homologuées
par le fabricant sont utilisés.
En cas d’utilisation de pièces
ou d’accessoires non originaux,
il est impossible d’exclure des
dommages consécutifs et des
risques d’accidents accrus. Ces
dommages ne sont pas couverts
par la garantie.
.
Le produit doit être remis directe-
ment ou envoyé suffisamment
affranchi à un point de service
après-vente autorisé. Le bon
d’achat original doit être joint au
produit.
.
Les dommages résultant d’erreurs
de manipulation, d’un usage non
conforme, de pièces de rechan-
ge, de remplacement et d’acces-
soires non originaux ou non
homologués et d’une mainte-
nance/d’un entretien inadéquat
ne peuvent faire l’objet d’une
garantie.
Les produits renferment des élé-
ments qui s’usent au fil de l’utilisa-
tion, du temps. Ces pièces ne sont
pas couvertes par la garantie.
Selon le produit, les pièces d’usure
suivantes en sont exclues :
Lame/barre de coupe/courroie
d'entraînement/rouleau aérateur/
cylindre de coupe/contre-lame/
plaque de coupe/fil de coupe/
couvercle de tête de coupe/scie/
batterie nickel-cadmium.
Cette garantie de fabricant
n’affecte pas les droits de
garantie à l’égard du distributeur/
revendeur.
Garantie
Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b.
zorgvuldig door en neem de aan-
wijzingen, evenals de bijgevoegde
veiligheidswenken in acht. Met
behulp van deze gebruiksaanwij-
zing kunt u zich vertrouwd maken
met het apparaaat, de instelbare
delen en het correcte gebruik,
evenals met de veiligheidswenken.
A
Opgelet! Laat nooit kinde-
ren of andere personen
die deze gebruiksaanwijzing niet
kennen dit apparaat gebruiken.
Plaatselijke voorschriften kunnen
de minimumleeftijd van de gebrui-
ker voorschrijven.
Denk eraan dat de persoon die
machine gebruikt verantwoordelijk
is voor ongevallen met andere per-
sonen of met hun eigendom.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig.
4. Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing
De Brill verticuteermachine is
bestemd voor het bewerken van
gazons en grasvlaktes in private
huis- en hobbytuinen en is niet
geschikt voor industrieel gebruik,
voor gebruik op openbare plant-
soenen, parken, sportterreinen,
aan wegen en in de land- en bos-
bouw.
Het aanhouden van de door Brill
bijgevoegde gebruiksaanwijzing
is een vereiste voor het correcte
gebruik van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing bevat bepa-
lingen t.a.v. gebruik, onderhoud
en reparatie.
A
Opgelet! Omwille van het
verwondingsgevaar mag
het apparaat niet gebruikt worden
als motorhakfrees of om bodemo-
neffenheden, zoals molshopen, te
egaliseren.
Gebruik alleen toegelaten verleng-
snoeren van PVC met de afkorting
H05 VV-F of van rubber H05 RN-F
met een maximale lengte van
15 meter. (3 x 1,5 mm
2
).
5. Gebruik volgens de voorschriften