EasyManuals Logo
Home>Carrera RC>Motorized Toy Car>blue

Carrera RC blue User Manual

Carrera RC blue
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
29
AVISO!
As pilhas recarregáveis devem ser carrega-
das unicamente por adultos.
Nunca deixe a pilha por vigiar durante o
carregamento. Retirar as pilhas recarregá-
veis do brinquedo antes de as recarregar.
Não é permitido ligar os terminais de cone-
xão em curto-circuito. é permitido utilizar
as pilhas recomendadas ou pilhas de tipo
equivalente. Aquando da utilização regular
do carregador, dever-se-á verificar o cabo, a
tomada e a ficha bem como as tampas e ou-
tras partes do mesmo. No caso de qualquer
defeito ou avaria, o carregador só deverá ser
colocado em funciona mento depois de ter
sido reparado. O fio flexível exterior deste
carregador não pode ser substituído: quando
o fio estiver danificado, que descartar o
carregador na sucata eletrónica.
Prescrições de segurança
A
Um carro Carrera RC é uma miniatura te-
lecomandada e propulsada por baterias es-
peciais. Só é permitido utilizar as baterias de
lítio e iões Carrera RC originais. Retire a pilha
do carro antes de carregá-la.
B
O carro Carrera RC está dimensionado
unicamente para efeitos de passatempo e
deve circular somente nos circuitos e espa-
ços previstos para isso. AVISOS! Não utilize
o carro Carrera RC na via de trânsito pública.
C
Não ponha o carro a funcionar debaixo de
linhas de alta tensão, postes de radiocomuni-
cação ou com trovoada! Interferências at-
mosféricas podem provocar uma avaria. No
caso de grandes diferenças entre a tempera-
tura de armazenamento e a temperatura do
sítio onde vai colocar o carro em circulação,
aguarde até o carro se aclimatizar para evitar
a formação de água condensada que provo-
ca avarias.
D
Nunca ponha este produto a funcionar so-
bre relvados. A erva pode enrolar-se fixa-
mente e entalar o movimento do eixo o que
provoca o aquecimento do motor. Com um
carro Carrera RC não é permitido transportar
mercadorias, pessoas nem animais.
E
Nunca ponha o carro Carrera RC a funcio-
nar no exterior com chuva ou com neve. O car-
ro não deve circular por água, poças de água
ou neve e deve ser guardado em lugar seco.
Piso molhado sem poças de água não afeta o
carro dado que a eletrónica está protegida con-
tra salpicos de água.
F
Nunca utilize o carro Carrera RC na proxi-
midade de rios nem lagos para ele não cair
na água. Evite a circulação em circuitos que
são só de areia.
G
Não exponha o carro Carrera RC à incidên-
cia directa de raios solares. A fim de evitar o
sobreaquecimento da electrónica do carro,
aquando de uma temperatura superior a 35 ° C
dever-se-á fazer pausas breves regular mente.
H
Nunca exponha o carro Carrera RC a uma
mudança de carga permanente, ou seja, não
ande com o carro para a frente e para trás
continuamente.
I
Coloque o carro sobre o chão sempre
com a mão. Nunca lance o carro para o chão.
K
Evite saltos de parapeitos e rampas com
uma altura superior a 5 cm.
L
Nunca utilize detergentes fortes para lim-
par o seu carro.
M
Para evitar que o carro Carrera RC funcio-
ne com interferências no sistema de coman-
do e ande descontroladamente, dever-se-á
verificar se as baterias do comando e do car-
ro estão devidamente carregadas. Não ligue
os carregadores nem blocos de alimentação
em curtocircuito.
N
Antes de cada utilização, dever-se-á veri-
ficar se o carro Carrera RC está bem monta-
do; apertar os parafusos e as porcas se for
necessário.
PORTUGUĘS

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Carrera RC blue and is the answer not in the manual?

Carrera RC blue Specifications

General IconGeneral
BrandCarrera RC
Modelblue
CategoryMotorized Toy Car
LanguageEnglish

Related product manuals