EasyManuals Logo
Home>Carrera RC>Motorized Toy Car>blue

Carrera RC blue User Manual

Carrera RC blue
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
39
wania nie mogą być doładowywane ze wzglę-
du na niebezpieczeństwo wybuchu.
OSTRZEŻENIE!
Proces ładowania akumulatorów może b
prowadzony tylko i wyłącznie przez osoby do-
rosłe.
Podczas ładowania akumulatora nigdy nie
pozostawiajcie go Państwo bez nadzoru.
Nie wolno zwierać zacisków podłączeniowych.
Wolno stosować tylko zalecane baterie lub ba-
terie równoważnego typu. Przy regularnym
użytkowaniu Chargersa należy kontrolow
kabel, łącza, okładziny i inne części. W przy-
padku uszkodzenia Chargersa wolno go po-
nownie użytkowac po uprzednim dokonaniu
naprawy. Elastyczny przewód zewnętrzny ni-
niejszej ładowarki nie może być wymieniony: w
przypadku uszkodzenia przewodu ładowarka
musi zostać zezłomowana.
Zasady bezpieczeństwa
A
Pojazd Carrera RC jest modelem samo-
chodu zdalnie sterowanym, wyposażonym w
specjalny akumulator do jazdy. Wolno stoso-
wać tylko oryginalne baterie litowo-jonowe
Carrera RC. Przed ładowaniem akumulatora
należy go wyjąć z pojazdu.
B
Samochód Carrera RC jest dostosowany
wyłącznie do zabawy (hobby) i może jeździć
tylko na torach i w miejscach do tego przewi-
dzianych. OSTRZEŻENIE! Nie stosować sa-
mochodu Carrera RC w ruchu drogowym.
C
Nie jeździć pod przewodami wysokiego na-
pięcia lub masztami radiowymi ani podczas
burzy. Rozładowania atmosferyczne mogą po-
wodować zakłócenia działania. W przypadku
dużych różnic temperatur między miejscem, w
którym pojazd jest przechowywany i miejscem,
w którym pojazd się porusza, prosimy o odcze-
kanie do momentu zaaklimatyzowania się po-
jazdu, w celu uniknięcia zakłóceń funkcjonowa-
nia wskutek tworzenia się wody kondensacyjnej.
D
Nigdy nie wjeżdżać pojazdem na trawę.
Trawa owijająca się wokół osi pojazdu może
uniemożliwiać ich obracanie i powodow
jednocześnie rozgrzewanie silnika. W samo-
chodzie Carrera RC nie wolno transportować
żadnych towarów, osób ani zwierząt.
E
Podczas opadów deszczu lub śniegu ni-
gdy nie jeździć samochodem Carrera RC na
zewnątrz pomieszczeń. Pojazd nie może być
użytkowany do jazdy po wodzie, kałużach lub
na śniegu i musi być przechowywany w su-
chym miejscu. Mokre podłoże bez kałuż nie
powoduje utrudnienia prowadzenia pojazdu,
poniew elektronika jest zabepieczona
przed bryzgami wody.
F
Nie użytkować samochodu w pobliżu rzek,
jezior lub stawów, aby samochód nie wpadł
do wody. Unikajcie Państwo jazdy po wyłącz-
nie piaszczystych odcinkach.
G
Nie narażać samochodu Carrera RC na
bezpośrednie oddziaływanie promieni sło-
necznych. W celu uniknięcia przegrzania
elektroniki pojazdu przy temperaturze ponad
35 ° C istnieje konieczność robienia regular-
nych krótkich przerw.
H
Nigdy nie narażajcie Państwo pojazdu
Carrera RC na zmiany obciążenia, to znaczy
na ciągłą jazdę do przodu i do tyłu.
I
Zawsze stawiajcie Państwo pojazd na
podłoge ręcznie. Nigdy nie rzucajcie Państwo
pojazdu z góry na podłogę.
K
Unikajcie Państwo skoków ze skoczni lub
ramp, których wysokość wynosi ponad 5 cm.
L
Do czyszczenia modelu samochodu nie
stosować agresywnych rozpuszczalników.
M
Aby zapobiec zakłóceniom systemu stero-
wania pojazdem Carrera RC i jednoczesnej
niekontrolowanej jeździe, należy od czasu do
czasu sprawdzać baterie kontrolera i akumu-
latory w samochodzie pod kątem prawidłowe-
go stanu naładowania. Nie zwierać przewo-
dów ładowarek z zasilaczami sieciowymi.
N
Przed i po każdej jeździe spraw-dzać pra-
widłowy montaż samochodu Carrera RC, w
razie konieczności dokręcić śruby i nakrętki.
POLSKI

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Carrera RC blue and is the answer not in the manual?

Carrera RC blue Specifications

General IconGeneral
BrandCarrera RC
Modelblue
CategoryMotorized Toy Car
LanguageEnglish

Related product manuals